Was bedeutet negócio in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes negócio in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von negócio in Portugiesisch.

Das Wort negócio in Portugiesisch bedeutet Geschäft, Geschäft, Handel, Unternehmen, Unternehmen, Ding, Laden, Sache, Aufgabe, Aktienhandel, Gerät, Ding, Dingen, Sachen, Ding, kaufmännisch, Banking, faule Tricks, kleines Unternehmen, Geschäftsfühung, Kerngeschäft, gut laufendes Geschäft, Deal, Familienunternehmen, Hauptgeschäft, ein günstiges Angebot, ein Geschäft aufmachen, Bankkaufmann, Geldquelle, gutes Geschäft, lernen, Geschäfts-, Geschäfts-. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes negócio

Geschäft

substantivo masculino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
William tem um negócio como sapateiro.
Wlliam ist als Schuhhersteller im Geschäft.

Geschäft

substantivo masculino (abrev., gíria)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Handel

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Unternehmen

(Wirtschaft)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Meu tio quer iniciar seu próprio negócio.
Mein Onkel will sein eigenes Unternehmen starten.

Unternehmen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Esta empresa é ativa em vários países, é um grande negócio.
Die Firma ist in unterschiedlichen Ländern tätig; es ist ein großes Unternehmen.

Ding

substantivo masculino (roubo)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ele está cumprindo pena por aquele negócio mal-sucedido com a cooperativa de crédito.
Er sitzt für dieses Kredit Verbands Ding, was schief gelaufen ist.

Laden

substantivo masculino (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Não permito que clientes entrem no meu negócio e falem de forma rude comigo.
Ich erlaube es Kunden nicht, in meinen Laden zu kommen und unfreundlich mit mir zu reden.

Sache

substantivo masculino (umgangssprachlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Vamos esquecer do negócio com as abelhas. Não há itens na agenda sob "novos negócios".
Unter der Agenda "neue Angelegenheiten" sind keine Punkte aufgeführt.

Aufgabe

substantivo masculino (responsabilidade)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Meu negócio é cuidar dos meus irmãos.
Meine Aufgabe ist es, auf meine Brüder aufzupassen.

Aktienhandel

substantivo masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Gerät

(aparelho sem nome)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Ding

(objeto sem nome)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Dingen, Sachen

(umgangssprachlich)

O Congresso precisa lidar com a questão da imigração ilegal logo.
Der Kongress muss sich mit bald mit Dingen (od: Sachen), wie der illegalen Einwanderung, befassen.

Ding

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Não gosto desta coisa de usar uniforme!
Ich will dieses Ding, das wie eine Uniform aussieht, nicht tragen.

kaufmännisch

substantivo masculino

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
O mercado estava aberto há uma hora e o comércio estava ativo.
Der Markt ist seit einer Stunde geöffnet und es herrscht ein reger Handel.

Banking

(Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

faule Tricks

kleines Unternehmen

substantivo masculino (empresa com poucos empregados)

Geschäftsfühung

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Kerngeschäft

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

gut laufendes Geschäft

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Deal

(informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Familienunternehmen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Hauptgeschäft

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

ein günstiges Angebot

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Eu escolhi o carro porque era confiável e um grande negócio.
Ich habe mich für das Auto entschieden, da es zuverlässig ist und es ein günstiges Angebot war.

ein Geschäft aufmachen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Bankkaufmann

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Geldquelle

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

gutes Geschäft

lernen

locução verbal

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

Geschäfts-

locução adjetiva

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Os dois se sentaram para cuidar dos assuntos de negócios.
Die setzten sich hin, um Geschäftsangelegenheiten zu besprechen.

Geschäfts-

locução adjetiva

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Eu coloquei meu terno de negócio.
Ich habe meinen Geschäftsanzug angezogen.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von negócio in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von negócio

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.