Was bedeutet opposition in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes opposition in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von opposition in Französisch.

Das Wort opposition in Französisch bedeutet Ablehnung, Gegensatz, Gegenseite, Opposition, Zahlungssperre, Einwand, Einwand, Protestbewegung, gegen, gegnerisch, oppositionell, oppositionell, ohne Widerstand, trotz aller Einwände, nicht einig, anstatt, kollegiale Opposition, in Gegenüberstellung, im Unterschied zu, Oppositions-, ohne Gegner, Nachricht an das Patentamt, dass eine Patentanmeldung folgen wird, sperren. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes opposition

Ablehnung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ils ont exprimé leur opposition au projet en protestant.

Gegensatz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Gegenseite

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Opposition

nom féminin (Politique)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'opposition a trouvé une solution alternative.

Zahlungssperre

nom féminin (Banque)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Faire opposition à un chèque empêche l'argent de quitter son compte.

Einwand

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Einwand

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
S'il n'y a pas d'avis divergent (or: d'opposition), nous pouvons continuer.

Protestbewegung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

gegen

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
Nous manifestions contre la loi anti-immigration.

gegnerisch

locution adjectivale (groupe,...)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

oppositionell

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

oppositionell

(Politique) (Politik)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le ministre fantôme chargé du commerce a dénoncé cette nouvelle réglementation.
Der oppositionelle Minister, widerrief die neuen Regeln.

ohne Widerstand

adjectif

trotz aller Einwände

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le couple était déterminé à se marier envers et contre tout.

nicht einig

anstatt

(Konjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").)
Je préfère les vieilles maisons plutôt que les modernes.
Ich bevorzuge alte Häuser anstatt neue.

kollegiale Opposition

nom féminin

Il est membre de l'opposition parlementaire.

in Gegenüberstellung

Plusieurs philosophes ont réfléchi à la question de la volonté propre par rapport au déterminisme.
Viele Philosophen beschäftigen sich mit der Gegenüberstellung von freiem Willen und Determinismus.

im Unterschied zu

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Par opposition aux boucles blondes de sa fille, ses cheveux sont d'un noir de jais.

Oppositions-

locution adjectivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Le porte-parole du commerce de l'opposition a critiqué l'annonce.

ohne Gegner

adverbe

Nachricht an das Patentamt, dass eine Patentanmeldung folgen wird

nom féminin (Droit)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le système de notifications d'opposition des brevets aux États Unis a commencé en 1836.

sperren

verbe transitif (Banque)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
J'ai demandé à ma banque de faire opposition sur le chèque.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von opposition in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von opposition

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.