Τι σημαίνει το abaixo στο πορτογαλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης abaixo στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του abaixo στο πορτογαλικά.

Η λέξη abaixo στο πορτογαλικά σημαίνει προς τα κάτω, από, πίσω, -, κατωτέρω, κάτω + ουσ, από κάτω, κατώτερος, κάτω από το μηδέν, κάτω, παρακάτω, κάτω από, κάτω, κατεδαφισμένος, απογοητευτικός, των κάτωθι υπογεγραμμένων, καταβροχθίζω, επιβάλλω, καταρρέω, γκρεμίζομαι, κατώτερης ποιότητας, κάτω του φυσιολογικού, ελλιποβαρής, υπερβολικά λεπτός, κάτωθι αναφερόμενος, υποεπιφανειακός, κάτω από το μέσο επίπεδο, χαμηλότερος από τις απαιτήσεις, κάτω από το μηδέν, κάτω από το μηδέν, κάτω από τον μέσο όρο, προς την κατεύθυνση του ρεύματος, προς την κατεύθυνση της ροής, παρακάτω, πιο κάτω, κατάβαση,πτώση, κατάβαση σκι σε ευθεία κατεύθυνση, κάτω από, λίγο κάτω από, λίγο λιγότερο από, πάω χαμένος, υπογράφω αίτηση, πηγαίνω κατά διαόλου, πάω κατά διαόλου, είμαι αρνητικός για κτ, πηγαίνω στην κατηφόρα, βλέπε παρακάτω, ανοίγω, έχω κτ από κάτω, χαμηλότερος, δυνάμει του παρόντος, κάτω από το μηδέν, κάτω από τη βάση, κατώτερος, κάτω από, ταπεινώνω, εξευτελίζω, κάτω από, υπό, κάτω, κάτω από, χαμηλότοκος, παράφωνα, λίμνη στη βάση του καταρράκτη, πέφτω κάτω από κτ, συγκεντρώνω κάτω από Χ πόντους. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης abaixo

προς τα κάτω

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Eles caminharam montanha abaixo.
Περπάτησαν προς τα κάτω στο βουνό.

από

preposição (απόσταση)

Eles moram cerca de 32 km rio abaixo.
Μένουν περίπου 20 μίλια από το ποτάμι.

πίσω

adjetivo (esporte)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
A equipe dinamarquesa está dez pontos abaixo.
Η δανέζικη ομάδα είναι δέκα πόντους πίσω.

-

(cair o valor) (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
Os preços estão abaixo do normal nas últimas semanas.
Οι τιμές έπεσαν τις τελευταίες εβδομάδες.

κατωτέρω

advérbio (formal) (επίσημο)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

κάτω + ουσ

expressão

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

από κάτω

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
As calmas superfícies de água escondiam embaixo perigosas pedras.

κατώτερος

advérbio (de grau inferior)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ela não falava com ninguém que estava abaixo dela.
Δεν μιλούσε σε κανέναν που ήταν κατώτερός της.

κάτω από το μηδέν

advérbio

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
No momento, a temperatura em partes do Canadá está abaixo dos 35 graus.
Η θερμοκρασία σε ορισμένα μέρη του Καναδά είναι τώρα 35 βαθμοί κάτω από το μηδέν (or: υπό του μηδενός).

κάτω

advérbio

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
A hospedeira foi abaixo para buscar uma mala com os medicamentos para o coração da Marie.
Η αεροσυνοδός πήγε κάτω να ψάξει για τη βαλίτσα με τα φάρμακα της Μαρί για την καρδιά της.

παρακάτω

advérbio

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Por favor, veja mais detalhes abaixo.

κάτω από

advérbio

O vinho tinto nunca deve ser servido abaixo da temperatura ambiente.
Η καφετιέρα φυλάσσεται κάτω από τα φλιτζάνια του καφέ.

κάτω

Eles mantiveram os prisioneiros em uma câmara inferior.

κατεδαφισμένος

(estrutura: demolida)

(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.)

απογοητευτικός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

των κάτωθι υπογεγραμμένων

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

καταβροχθίζω

(φαγητό)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

επιβάλλω

(forçar a aceitar)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

καταρρέω, γκρεμίζομαι

(figurado) (μεταφορικά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
O empreendimento naufragou quando o mercado ruiu.
Η προσπάθεια απέτυχε όταν στέρεψε η αγορά.

κατώτερης ποιότητας

(φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.)

κάτω του φυσιολογικού

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

ελλιποβαρής, υπερβολικά λεπτός

locução adjetiva

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

κάτωθι αναφερόμενος

locução adjetiva (formal) (επίσημο)

υποεπιφανειακός

locução adjetiva

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

κάτω από το μέσο επίπεδο

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

χαμηλότερος από τις απαιτήσεις

locução adjetiva

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

κάτω από το μηδέν

locução adjetiva (figurado)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

κάτω από το μηδέν

adjetivo (temperatura)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

κάτω από τον μέσο όρο

locução adjetiva

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

προς την κατεύθυνση του ρεύματος, προς την κατεύθυνση της ροής

locução adverbial

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

παρακάτω, πιο κάτω

locução adverbial

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Σύμφωνα με όσα λέει παρακάτω, δε χρειάζεται ακόμα να κάνεις κάτι. Πολλές από τις ομάδες πιο κάτω στη δημοτικότητα χάνουν χρήματα.

κατάβαση,πτώση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

κατάβαση σκι σε ευθεία κατεύθυνση

(γρήγορη κατάβαση σκι)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

κάτω από

Os peixes se moviam abaixo da superfície do lago.

λίγο κάτω από, λίγο λιγότερο από

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

πάω χαμένος

locução adverbial (figurado)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

υπογράφω αίτηση

(adicionar o nome de alguém para apoiar uma campanha)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

πηγαίνω κατά διαόλου, πάω κατά διαόλου

expressão (dar errado) (καθομιλουμένη)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

είμαι αρνητικός για κτ

expressão (expressão de desaprovação)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

πηγαίνω στην κατηφόρα

locução verbal

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Uma bola solta numa colina vai descer morro abaixo.

βλέπε παρακάτω

expressão (documento)

ανοίγω

(computação)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Clique aqui e a lista de opções aparecerá abaixo.
Πάτησε εδώ και θα ανοίξει μια λίστα επιλογών.

έχω κτ από κάτω

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

χαμηλότερος

substantivo masculino

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
A área rio abaixo é muito bonita.
Το χαμηλότερο κομμάτι του ποταμιού είναι πολύ όμορφο.

δυνάμει του παρόντος

locução adverbial

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

κάτω από το μηδέν

locução adjetiva (temperatura)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

κάτω από τη βάση

(nota)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Uma nota abaixo da média significa que você terá que repetir o curso.
Αν πάρεις κάτω από τη βάση, σημαίνει ότι πρέπει να επαναλάβεις το μάθημα.

κατώτερος

locução prepositiva (figurado)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ele casou com uma mulher socialmente muito abaixo dele.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Παντρεύτηκε μια γυναίκα πολύ κατώτερή του σε κοινωνικό επίπεδο.

κάτω από

locução prepositiva

Vinho tinto não deve ser servido abaixo da temperatura ambiente.

ταπεινώνω, εξευτελίζω

(informal)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Você não devia falar mal dele desse jeito.
Δεν έπρεπε να τον εξευτελίσεις έτσι.

κάτω από

locução prepositiva

Ele não queria vender por nada abaixo de vinte dólares.
Δεν θα το πουλούσε κάτω από είκοσι δολάρια.

υπό

locução prepositiva (posição inferior)

(πρόθεση: Συνδυάζεται με επίρρημα ή ουσιαστικό και φανερώνει τρόπο, χρόνο, τόπο κλπ, π.χ. έρχομαι από το σχολείο, πηγαίνω προς το σπίτι κλπ.)
O general respeita as pessoas abaixo dele.
Ο στρατηγός σέβεται όσους είναι κάτω από αυτόν.

κάτω

locução prepositiva (menos de)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
O carro custa abaixo de dez mil.
Το αυτοκίνητο κοστίζει κάτω από δέκα χιλιάδες.

κάτω από

locução prepositiva

Um sargento está abaixo de um coronel?
Ο λοχίας είναι κάτω από τον συνταγματάρχη;

χαμηλότοκος

locução adjetiva (empréstimos: juros)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Esse banco é especializado em empréstimos de alto risco e abaixo do mercado.

παράφωνα

locução adverbial (música)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Ele sempre canta abaixo do tom.

λίμνη στη βάση του καταρράκτη

(Escócia)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

πέφτω κάτω από κτ

expressão verbal (algarismo) (μεταφορικά)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

συγκεντρώνω κάτω από Χ πόντους

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Όσο και να εξασκούμαι στο γκολφ, δεν μπορώ να συγκεντρώσω κάτω από 85 πόντους.

Ας μάθουμε πορτογαλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του abaixo στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.

Γνωρίζετε για το πορτογαλικά

πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.