Τι σημαίνει το pé στο πορτογαλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης pé στο πορτογαλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του pé στο πορτογαλικά.

Η λέξη στο πορτογαλικά σημαίνει πόδι, πόδι, πόδι, βάση, πόδι, πόδια, πόδι, -μετρος, πόδι, βάση, ξύπνιος, ξυπνητός, περπάτημα, ελεύθερο ύψος, νεροποντή, λοστός, καλαμάκι, αποζημίωση, βρόμικο, βρώμικο, οικονομίες, φτηνό εστιατόριο, μαγειρείο, διαμαρτύρομαι, πατάω πόδι, -, φεύγω/απομακρύνομαι γρήγορα, ορθός, παράλογα, κατά γράμμα, μεθύστακας, χοροπηδάω, φεύγω, σηκώνω, αδικαιολόγητα, δαχτυλάκι ποδιού, ψύλλος, μανίκι, ζόρι, πακέτο, χτυπάω το πόδι μου, στέκι, γλύκισμα με καραμελωμένους ξηρούς καρπούς, όρθιος, περδίκι, περδίκι, που έχει πλατυποδία, σκοτίζω, ζαλίζω, όρθιος, ακόμα εδώ, στα νύχια, στα ακροδάχτυλα, πλάγια, σύμφωνα με τους τύπους, με τα πόδια, όρθιος, τοις μετρητοίς, αναμφίβολα, αδιαμφισβήτητα, κατά γράμμα, ισότιμος με κτ, δεν είναι σημαντικό, δεν έχει σημασία, δεν πατάω, δεν πατώνω, δάχτυλο, χώρος πάνω από το κεφάλι, νύχι, ταρσός, παραγώνι, όρθιος, ποδαράκι, σκουπιδοτενεκές, στρεβλοποδία, ραιβοϊπποποδία, πλατυποδία, υποπόδιο, μικροκλέφτης, πλατυποδία, όρθιος, επί ποδός πολέμου, γκαζοφονιάς, -, χώρος για όρθιους, σημείο που μπορώ να κρατηθώ με τα δάχτυλα των ποδιών, μύκητες, κυβικό πόδι, τρόπος κολύμβησης με τα πόδια ίσια, τρόμπα, αγώνας δρόμου, μεγάλο δάχτυλο ποδιού, μυκητίαση, μικρό δάχτυλο ποδιού, λαγοπόδαρο, κακός μπελάς, κακός μπελάς, βραχνάς, επιβάτης χωρίς αυτοκίνητο, βαρύ βήμα, ευώνυμο, ώριμη ντομάτα, κοντινή απόσταση, στρεβλοποδία, νηκτικό πόδι, λάμπα δαπέδου, αυτός που κρατιέται από τη χειρολαβή σε γεμάτο λεωφορείο, περιπατητική ξενάγηση, πλακατζής, πλακατζού. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης pé

πόδι

substantivo masculino (anatomia) (κάτω από τον αστράγαλο)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Ele chuta melhor com o pé direito.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Υποφέρει από μια μόλυνση στο πέλμα του.

πόδι

substantivo masculino (medida: 0.3048m) (μονάδα μέτρησης)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
A caixa tinha um pouco mais de um pé de largura.
Το κουτί είχε πλάτος λίγο περισσότερο από ένα πόδι.

πόδι

substantivo masculino (base)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
O pé deste armário precisa de reparos.
Το πόδι αυτού του ντουλαπιού χρειάζεται επισκευή.

βάση

substantivo masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Do pé da escada, ela olhou para cima.
Στάθηκε στη βάση της σκάλας και κοίταξε κατά πάνω.

πόδι

substantivo masculino (de móvel)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Os pés da frente da mesa terminavam com um pé enrolado.

πόδια

substantivo masculino (em oposição à cabeça) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. τα κάλαντα, είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)
Os cobertores sempre acabavam nos pés da cama.
Οι κουβέρτες κατέληγαν πάντα στα πόδια του κρεβατιού.

πόδι

substantivo masculino (abrev., medida) (μονάδα μέτρησης)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

-μετρος

substantivo masculino

Ela é tão pequena, é incrível que seus filhos tenham todos 1,80 m de altura.
Είναι τόσο κοντή που προκαλεί θαυμασμό ότι οι γιοι της είναι δίμετροι.

πόδι

substantivo masculino (do cálice) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
O pé da taça de vinho foi belamente decorado.

βάση

substantivo masculino (figurado: posição) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

ξύπνιος, ξυπνητός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Judy está acordada desde às 4:00 da manhã.
Η Τζούντι είναι ξύπνια από τις 4:00 τη νύχτα.

περπάτημα

(andar a pé)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
A caminhada economiza seu dinheiro nas tarifas de ônibus ou em combustível e também é um bom exercício.
Με το περπάτημα γλιτώνεις χρήματα από τα εισιτήρια του λεωφορείου και τη βενζίνη, ενώ επίσης αποτελεί μια καλή μορφή άσκησης.

ελεύθερο ύψος

A altura do teto é bem baixa nesta casa.
Το ύψος του ταβανιού είναι αρκετά χαμηλό σε αυτό το σπίτι.

νεροποντή

(chuva pesada)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

λοστός

(barra de aço)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

καλαμάκι

(αναψυκτικά, καφές)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

αποζημίωση

(πολύ μεγάλη)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
O Diretor Financeiro tem direito a um pé-de-meia de $15,5 milhões.

βρόμικο, βρώμικο

(ανεπίσημο, μεταφορικά)

Você come o melhor sanduíche da cidade naquela espelunca na beira da estrada.

οικονομίες

substantivo masculino

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)

φτηνό εστιατόριο, μαγειρείο

substantivo masculino (gíria, restaurante barato e sem higiene) (ΗΠΑ,αργκό)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

διαμαρτύρομαι, πατάω πόδι

(protestar contra algo) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

-

(Δεν υπάρχει αντιστοιχία.)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
Mamãe já está acordada? Não, ela ainda está dormindo.
Έχει σηκωθεί η μαμά; Όχι, κοιμάται ακόμα.

φεύγω/απομακρύνομαι γρήγορα

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

ορθός

(ereto, para cima)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

παράλογα

(ilógico)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Embora não tivesse quase nenhum dinheiro, Ben pensou que comprar um chapéu novo o faria se sentir melhor e, absurdamente, isso aconteceu.

κατά γράμμα

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

μεθύστακας

(καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

χοροπηδάω

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Hailey pulou pela sala em um pé só procurando pelo outro sapato dela.
Η Χέιλι χοροπηδούσε στο δωμάτιο με το ένα πόδι ψάχνοντας το άλλο της παπούτσι.

φεύγω

(informal)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

σηκώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Derrubei o vaso e tive que levantá-lo de novo.
Έριξα το βάζο και έπρεπε να το σηκώσω πάλι όρθιο.

αδικαιολόγητα

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Elsa é absurdamente ciumenta da inteligência de sua irmã.

δαχτυλάκι ποδιού

(gíria)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

ψύλλος

substantivo masculino (parasita)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

μανίκι, ζόρι, πακέτο

(BRA, gíria: coisa desagradável) (καθομιλουμένη, μτφ)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Cortar a grama no verão é um saco.
Το να κουρεύεις το γκαζόν το καλοκαίρι είναι μανίκι.

χτυπάω το πόδι μου

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
O garotinho estrepitou para mostrar sua impaciência.
Το μικρό αγόρι χτύπησε το πόδι του για να δείξει την ανυπομονησία του.

στέκι

(καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
A gente ficou no bar até às 11 ontem à noite.
Ήμασταν στο στέκι μας μέχρι τις 11 χθες το βράδυ.

γλύκισμα με καραμελωμένους ξηρούς καρπούς

(anglicismo: doce com nozes)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

όρθιος

locução adverbial

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Os espectadores que estavam em pé começaram a ficar cansados.
Οι όρθιοι θεατές άρχισαν να δείχνουν ανησυχία.

περδίκι

(informal: recuperado) (καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό σε θέση επιθέτου: Ουσιαστικό που χρησιμοποιείται ως επίθετο, π.χ. είμαι χώμα από την κούραση κλπ.)

περδίκι

(informal: recuperado) (καθομιλουμένη)

(ουσιαστικό σε θέση επιθέτου: Ουσιαστικό που χρησιμοποιείται ως επίθετο, π.χ. είμαι χώμα από την κούραση κλπ.)

που έχει πλατυποδία

locução adjetiva

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

σκοτίζω, ζαλίζω

locução adverbial (importunar a alguém para fazer algo) (καθομιλουμένη)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Το αφεντικό μου με ζαλίζει για τις καθυστερημένες αναφορές.

όρθιος

locução adverbial

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

ακόμα εδώ

expressão verbal (ter sobrevivido ou suportado)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

στα νύχια, στα ακροδάχτυλα

locução adverbial

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)
Ela andou na ponta dos pés pela cozinha para não acordar ninguém.

πλάγια

locução adverbial (πλάγια θέση)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

σύμφωνα με τους τύπους

locução adverbial

με τα πόδια

locução adverbial (andar)

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

όρθιος

locução adverbial (posição)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

τοις μετρητοίς

locução adverbial (figurado) (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

αναμφίβολα, αδιαμφισβήτητα

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)
Αυτή είναι αναμφίβολα η καλύτερη τούρτα που δοκίμασα ποτέ.

κατά γράμμα

expressão (literalmente)

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

ισότιμος με κτ

δεν είναι σημαντικό, δεν έχει σημασία

expressão (figurado)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

δεν πατάω, δεν πατώνω

expressão (σε νερό)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

δάχτυλο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
O homem tinha dedos do pé curtos e gordos.
Ο άντρας είχε κοντά, χοντρά δάχτυλα.

χώρος πάνω από το κεφάλι

(φράση ως ουσιαστικό αρσενικό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους, π.χ. φακός επαφής, καθηγητής φυσικής αγωγήςκλπ.)

νύχι

expressão

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

ταρσός

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

παραγώνι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

όρθιος

(όχι καθιστός)

(ουσιαστικοποιημένο επίθετο: Επίθετο που χρησιμοποιείται ως ουσιαστικό, π.χ. κάνε το καλό και ρίξτο στον γυαλό, οι πλούσιοι, κλπ.)

ποδαράκι

(μαγειρική: χοιρινό πόδι)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Απόψε θα σας μαγειρέψω χοιρινά ποδαράκια με σάλτσα από κόκκινο κρασί.

σκουπιδοτενεκές

(συνήθως μεταλλικός)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

στρεβλοποδία, ραιβοϊπποποδία

substantivo masculino (deformidade congênita) (παραμόρφωση ποδιού)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

πλατυποδία

substantivo masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

υποπόδιο

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

μικροκλέφτης

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

πλατυποδία

substantivo masculino

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

όρθιος

(ουσιαστικοποιημένο επίθετο: Επίθετο που χρησιμοποιείται ως ουσιαστικό, π.χ. κάνε το καλό και ρίξτο στον γυαλό, οι πλούσιοι, κλπ.)

επί ποδός πολέμου

expressão (figurado: em confronto) (μτφ: επιθετική διάθεση)

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

γκαζοφονιάς

(figurado, pessoa que dirige rápido) (αργκό)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

-

(Δεν υπάρχει αντιστοιχία.)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)
O aplauso de pé no final da apresentação mostrou o quanto o público havia gostado.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Στο τέλος της παράστασης το κοινό σηκώθηκε όρθιο και χειροκροτούσε.

χώρος για όρθιους

expressão

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

σημείο που μπορώ να κρατηθώ με τα δάχτυλα των ποδιών

substantivo masculino (escalada)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

μύκητες

(ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι Ολυμπιακοί (αγώνες), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.)

κυβικό πόδι

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

τρόπος κολύμβησης με τα πόδια ίσια

(natação)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

τρόμπα

(όχι ηλεκτρική)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

αγώνας δρόμου

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)

μεγάλο δάχτυλο ποδιού

(maior dedo do pé)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

μυκητίαση

(militar) (αργκό, στρατιωτικό)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

μικρό δάχτυλο ποδιού

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

λαγοπόδαρο

(amuleto de sorte)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

κακός μπελάς

(vulgar, figurado, gíria)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Meu chefe está sempre espiando por cima do meu ombro e está começando a virar um pé no saco.
Το αφεντικό μου συνεχώς παρακολουθεί τι κάνω και αρχίζει πραγματικά να γίνεται κακός μπελάς (or: βραχνάς).

κακός μπελάς, βραχνάς

(BRA, vulgar, figurado, gíria) (μεταφορικά)

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Preencher os formulários da minha reivindicação de seguro foi uma verdadeira encheção de saco.
Το να συμπληρώσω τα έντυπα για την πρόσφατη αίτηση αποζημίωσης ήταν σκέτος βραχνάς.

επιβάτης χωρίς αυτοκίνητο

(pessoa num barco sem carro) (σε πλοίο)

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

βαρύ βήμα

(μεταφορικά)

ευώνυμο

substantivo masculino (tipo de arbusto) (θάμνος)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)

ώριμη ντομάτα

substantivo masculino (tomate amadurecido na planta)

κοντινή απόσταση

(distância que pode ser facilmente percorrida)

στρεβλοποδία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

νηκτικό πόδι

substantivo masculino (ζωολογία)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

λάμπα δαπέδου

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

αυτός που κρατιέται από τη χειρολαβή σε γεμάτο λεωφορείο

expressão

(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.)

περιπατητική ξενάγηση

πλακατζής, πλακατζού

expressão (figurado, caçoar)

(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.)

Ας μάθουμε πορτογαλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του στο πορτογαλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο πορτογαλικά.

Σχετικές λέξεις του pé

Γνωρίζετε για το πορτογαλικά

πορτογαλικά (português) είναι μια ρωμαϊκή γλώσσα εγγενής στην Ιβηρική χερσόνησο της Ευρώπης. Είναι η μόνη επίσημη γλώσσα της Πορτογαλίας, της Βραζιλίας, της Αγκόλας, της Μοζαμβίκης, της Γουινέας-Μπισάου, του Πράσινου Ακρωτηρίου. Τα Πορτογαλικά έχουν μεταξύ 215 και 220 εκατομμύρια φυσικούς ομιλητές και 50 εκατομμύρια ομιλητές δεύτερης γλώσσας, ήτοι συνολικά περίπου 270 εκατομμύρια. Τα πορτογαλικά συχνά αναφέρονται ως η έκτη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο, τρίτη στην Ευρώπη. Το 1997, μια ολοκληρωμένη ακαδημαϊκή μελέτη κατέταξε τα πορτογαλικά ως μία από τις 10 γλώσσες με τη μεγαλύτερη επιρροή στον κόσμο. Σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία της UNESCO, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά είναι οι ταχύτερα αναπτυσσόμενες ευρωπαϊκές γλώσσες μετά τα αγγλικά.