What does direto in Portuguese mean?

What is the meaning of the word direto in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use direto in Portuguese.

The word direto in Portuguese means straight, direct, direct, direct, direto, honesto, direto, franco, direto, direto, franco, frontal, franco, direto, direto, direto, direto, em frente, direto, direto, direto, franco, prático, invasivo, direto, franco, franco, direto, ininterrupto, incessante, direto, direto, direto, honesto, direto, direto, direto, direto, direto, direto, franco, direto, direto, direto, descomplicado, direto, simples, direto, direto, direto, ativista do direto dos animais, acesso direto, acesso direto a, voo direto, objeto direto, discurso direto, envio direto, direto da fonte, ir ao que interessa, seguir direto, ir direto, direto ao ponto, canal direto, direto no queixo, passar direto, straight, sem frescuras, sem floreios, mala direta, transmissão direta, comunicação direta, discagem direta, evidência direta, contratação direta, linha direta de comunicação, mala direta, publicidade por mala direta, citação direta/ textual, remessa direta, mala direta, mensagem direta, linha direta, fazer ligação direta, família direta, mala direta, mala direta, publicidade, mala direta, de maneira prática, relação direta. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word direto

straight

adjetivo (reto)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

direct

adjetivo (sem paradas ou pausas) (without stops)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

direct

adjetivo (sem intermediários) (without intermediaries)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

direct

adjetivo (gramática (verbo sem preposição) (grammar: verb)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

direto

adjective (straight)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Este é um caminho direto para o aeroporto.
This is a direct route to the airport.

honesto, direto

adjective (open, straightforward)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A plain-dealing merchant is good to find.

franco, direto

adjective (unambiguous) (sem ambiguidade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O ministro finalmente fez uma declaração franca sobre a nova lei.
The Minister finally made a straightforward statement about the new policy.

direto, franco, frontal

adjective (outspoken, direct)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Alex likes forthright women who speak their minds.

franco, direto

adjective (firmly established, honest)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

direto

adjective (frank, direct)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

direto

adverb (straight)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Garanta que virá direto para casa depois da escola; não passe na casa de nenhum amigo nem no parque.
Make sure you come directly home from school; don't go to your friends' houses or the park on the way.

direto, em frente

adverb (US, slang (directly in front)

You can't possibly miss the target: it's dead ahead!

direto

adjective (direct)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Este é um voo direto para Nova Iorque sem desvios ou paradas.
This is a straight flight to New York, with no side trips or stops.

direto

adjective (lineal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele é descendente direto de Thomas Jefferson.
He is a direct descendant of Thomas Jefferson.

direto

adjective (person: direct, honest)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
David é um cara direto. Ele sempre diz o que pensa.
David is a straightforward guy; he always says what he thinks.

franco

adjective (who says things directly)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
She is plain speaking to the point of rudeness.

prático

adjective (informal, figurative (approach: practical)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Andy adotou uma abordagem prática para o dia-a-dia da gestão da empresa.
Andy adopted a hands-on approach to the day-to-day running of the company.

invasivo

adjective (aggressive, forward)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

direto

adjective (math: proportion) (matemática: proporção)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A inclinação positiva deste gráfico indica uma relação direta entre as variáveis x e y.
The positive slope of this graph indicates a direct relationship between the x and y variables.

franco

adjective (figurative (comment: to the point)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O comentário franco de Sally chocou seus amigos.
Sally's blunt statement shocked her friends.

franco

adjective (figurative (person: plain speaking)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Don é muito franco, portanto se você quer sinceridade, pergunte qualquer coisa para ele.
Don's very blunt, so if you want honesty, ask him anything.

direto, ininterrupto, incessante

adjective (direct, without stopping) (contínuo; sem parar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sonia took a nonstop flight from New York to Dallas.

direto

adjective (plain speaking)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele foi direto com ela e disse que ela precisava parar.
He was direct with her and told her that she had to stop.

direto

adjective (relationships)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A única família direta de Sarah é sua mãe.
Sarah's only immediate family is her mother.

direto, honesto

adjective (figurative (direct, honest)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Em vez de enrolar, vamos ser diretos (or: honestos) com os problemas.
Rather than talking around the subject, let's take a head-on look at the issues.

direto

adjective (consequential)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Isso foi resultado direto das atitudes dele na terça-feira.
This was a direct result of his actions on Tuesday.

direto

adjective (open, direct)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ela enfrentou tudo desde desprezo até hostilidade direta.
She encountered everything from snubs to outright hostility.

direto

adjective (US, figurative, informal (blunt, direct) (figurado, modo de falar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He's a flat-footed, plain speaking guy.

direto

adjective (straightforward)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Por favor, me dê uma resposta direta: "Sim" ou "não"?
Please give me a direct answer. "Yes" or "no"?

direto

adverb (without interruption)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Voei direto para Paris.
I flew to Paris direct.

direto, franco

adjective (honest) (honesto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I don't try to tell you what I think you want to hear, just the straight answers.

direto

adjective (with personal contact)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He had a direct conversation with her.

direto

adjective (accounting: cost type) (contabilidade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
We need to keep track of all direct and indirect costs associated with the merger.

direto

adjective (quotation, equivalent: exact)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The direct translation for "book" in French is "livre."

descomplicado

adjective (simple, plain)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

direto

adverb (directly)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
He went straight to the shop, having heard that the jeans were on sale.

simples, direto

adverb (US (unaffected) (sem afetação)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele fala simples, já que era um homem simples e honesto.
He spoke plain, as he was a simple, honest man.

direto

adverb (hit, punch: squarely)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Rose hit Paul flush on the chin and he went flying backwards.

direto

adverb (hit golf ball: straight)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

ativista do direto dos animais

noun (supports animal rights)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )

acesso direto

noun (without intermediary)

She has direct access to the prime minister.

acesso direto a

noun (without intervening places)

A gate at the end of the garden gives direct access to the beach.

voo direto

noun (nonstop flight)

I paid extra for a direct flight from Lyon to London.

objeto direto

noun (grammar)

The direct object comes immediately after the verb.

discurso direto

noun (actual words spoken)

envio direto

noun (direct shipping to retailer) (venda de produtos em catálogo por revendedor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

direto da fonte

expression (first-hand, directly from the source) (de primeira mão)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Of course it's true - I got it straight from the horse's mouth.

ir ao que interessa

(informal (start) (coloquial)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Vamos ao que interessa, a importante questão de escolher o nosso novo presidente.
Let's get down to the important matter of choosing our new chairperson.

seguir direto

verbal expression (continue ahead)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Go straight on till you reach the next lights, then turn left.

ir direto

verbal expression (informal (head directly towards)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Whenever I'm in a candy store I make a beeline for the chocolates.

direto ao ponto

noun (informal (practical details)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Could we stop all this talk and get down to the nitty gritty, please?

canal direto

noun (figurative (access, means of communication) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Madeleine tem um canal direto com o presidente.
Madeleine has a direct pipeline to the president.

direto no queixo

noun (boxing: upward punch) (boxe)

passar direto

(go by without stopping)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Ela tentou cumprimentá-lo na rua, mas ele passou direto sem dizer oi.
She tried to greet him in the street, but he walked on without saying hello.

straight

sem frescuras, sem floreios

adjective (without extras, plain)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

mala direta

noun (low-cost big mailing)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Bulk mail is the polite, commercial term for junk mail.

transmissão direta

noun (satellite broadcasting)

We don't have cable in this village so we get direct broadcast via satellite.

comunicação direta

noun (communication without intermediary)

The pilot is in direct communication with the control tower.

discagem direta

noun (phone service: no operator)

It amazes me that I have direct dial telephone service from the U.S. to Africa.

evidência direta

noun (law: first-hand proof) (lei)

There's still not enough direct evidence to know the full truth.

contratação direta

noun (targeted recruitment) (sem intervenção de agentes)

After a successful internship at Flapjack Inc., Julia was a direct hire from college.

linha direta de comunicação

noun (immediate access by phone)

O vice-presidente tem uma linha direta de comunicação com o presidente.
The vice president has a direct line to the president.

mala direta

noun (advertising sent by mail) (marketing pelos correios)

The effectiveness of advertising by direct mail depends on the quality of the mailing list.

publicidade por mala direta

noun (US (postal marketing)

citação direta/ textual

noun (exact wording as uttered) (palavras exatas)

It is true that it was a direct quotation but it was taken entirely out of context.

remessa direta

noun (payment system)

mala direta

noun (abbreviation (direct mail)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

mensagem direta

noun (abbreviation (social media: direct message) (mídia social)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

linha direta

noun (direct phone connection)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The company runs a free hotline for customers to call at any time, day or night.

fazer ligação direta

transitive verb (start a car without key) (carro)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

família direta

noun (parents, siblings, children)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Although I had confided in an uncle and a distant cousin, my immediate family knew nothing about my plans.

mala direta

noun (advertising sent in post) (publicidade enviada por correio)

mala direta

noun (marketing: mass mailing) (marketing: onde se armazenam dados de consumidores)

We got a mailing the other day about life insurance.

publicidade, mala direta

noun (UK (marketing leaflet) (ING: panfletos publicitários)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

de maneira prática

adverb (in a straightforward, practical way)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

relação direta

noun (direct agreement or association) (acordo ou associação direta)

There is a positive correlation between math abilities and those of learning a foreign language.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of direto in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.