What does empregado in Portuguese mean?
What is the meaning of the word empregado in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use empregado in Portuguese.
The word empregado in Portuguese means employee, used, used, employed, empregado, empregado, empregado, empregada, criado, funcionário, empregado, contratado, empregado, servente, empregado, ajudante, criado, empregado, empregado, empregado, faxineiro, faxineira, empregado subalterno, atualmente empregado, empregado administrativo, estar empregado, segurar um emprego, atendente, empregado temporário, garçom. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word empregado
employeesubstantivo masculino (funcionário, trabalhador) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
usedadjetivo (que foi empregado, usado) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
usedadjetivo (utilizado, aplicado) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
employedadjetivo (contratado) (of a person) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
empregadoadjective (employed) (que trabalha) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ele é um trabalhador, agora que encontrou emprego. He's a working man, now that he has found a job. |
empregadoadjective (with a job) (com empregado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Nem todas as pessoas empregadas ganham o bastante para viver. Not all employed people make enough money to live on. |
empregado, empregadanoun (worker) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) A empresa exige que todos os empregados sigam as regras estabelecidas no manual dos funcionários. The company requires all employees to follow the rules set out in the staff handbook. |
criadonoun (domestic help) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Antes da Segunda Guerra Mundial, muitas famílias do Reino Unido tinham criados. Before the Second World War, many UK households had servants. |
funcionárionoun (employee) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Staff members must serve a six-month probation period. |
empregadonoun (domestic menial worker) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
contratado, empregadoadjective (informal (employed) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
serventenoun (worker) (trabalhador) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) O servente no posto de gasolina limpou o para-brisa para nós. The attendant at the gas station cleaned the windshield for us. |
empregado, ajudantenoun (employee, assistant) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O ajudante contratado não é muito bom. Ele quebrou três dos meus pratos preferidos enquanto lavava a louça. The hired help isn't very good. He broke three of my best plates while he was washing up. |
criado, empregadonoun (valet) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O nome do criado de Lorde Peter Wimsey era Bunter. The name of Lord Peter Wimsey's man was Bunter. |
empregadonoun (male subordinate) (subordinado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Tenho três empregados trabalhando no projeto. I have three men working on the project. |
empregadonoun (person who serves) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The servants of the company ensured its operations ran smoothly. |
faxineiro, faxineiranoun (person who cleans houses, etc.) (BRA) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) Um faxineiro vem duas vezes na semana para limpar a mansão. A cleaner visits twice a week to clean the mansion. |
empregado subalternonoun (figurative (minor employee) (pessoa sem importância numa organização) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I'm just a cog in a huge corporation. |
atualmente empregadoadjective (status: in employment) (status) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) He's not currently working, but he does have several employment interviews next week. |
empregado administrativonoun (administrative worker) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Though now head of the company, he started out as a desk clerk |
estar empregadoverbal expression (US (be employed) (ganhar contracheque) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) I've lived here ever since I first drew a pay check. |
segurar um empregoverbal expression (remain in employment) (coloquial: manter-se empregado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) After years of unemployment, John managed to hold down a job at the post office. I can never seem to hold down a job. |
atendentenoun (waiter or waitress) (BRA) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) We really enjoyed our meal and we left a tip for our server. |
empregado temporárionoun (worker on short-term contract) (trabalhador com contrato de curto prazo) The business took on a temporary employee while the secretary was away on maternity leave. |
garçomnoun (man: serves in restaurant) (BRA) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O garçom trouxe o prato principal para a mesa. The waiter brought the main course to the table. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of empregado in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of empregado
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.