What does objet in French mean?

What is the meaning of the word objet in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use objet in French.

The word objet in French means object, item, thing, purpose, object, reason, subject line, subject, target, object, object, direct object, indirect object, be the subject of discussions, be the subject of talks, be taken care of, be given particular attention, be being treated, be the subject of, be the subject of , be subject to, be the subject of discussions, be the subject of talks, be carefully handled, be carefully managed, be treated, woman as object, objectified woman, man as object, object language, objet d'art, subject to legal action, subject to litigation, subject of a letter, sacred object, holy object, decorative object, object of fantasy, essential item, valuable object, valuable item, object of value, direct object, lucky charm, indirect object, promotional item, rarity, sex object, lost property, object-oriented, object programming, unfounded, groundless, irrelevant. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word objet

object, item, thing

nom masculin (chose)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Elle apprécie beaucoup les objets en bois.
She really likes wooden objects.

purpose, object, reason

nom masculin (but)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Quel est l'objet de votre visite ?
What is the purpose of your visit.

subject line

nom masculin (sujet : d'un e-mail) (email)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Et dans l'objet, je mets quoi ? Juste "Réunion du 10 mars" ? Ça m'énerve ceux qui envoient toujours des e-mails sans rien mettre dans l'objet.
And what do I put as the subject? Just "Meeting on 10th March"?

subject, target, object

nom masculin (cible)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cet homme politique est l'objet de nombreuses critiques.
This politician is the subject of much critique.

object

nom masculin (Grammaire (entité qui subit l'action) (Grammar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

direct object

nom masculin (complément de verbe sans préposition) (Grammar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les compléments d'objet directs n'ont pas de préposition.

indirect object

nom masculin (complément de verbe avec préposition) (grammar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le complément d'objet indirect ou COI est séparé du verbe par une préposition.

be the subject of discussions, be the subject of talks

locution verbale (être débattu)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ce projet de loi est l'objet de discussions à l'Assemblée.

be taken care of, be given particular attention

locution verbale (figuré (être l'objet d'une attention particulière)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Les jeunes pousses sont l'objet de soins de cet horticulteur.

be being treated

locution verbale (être soigné) (patient)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il est l'objet de soins à l’hôpital de jour.

be the subject of

locution verbale (être visé par [qch])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be the subject of , be subject to

locution verbale (provoquer une réaction)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
L'ancien ministre fait l'objet d'une enquête pour détournement de fonds. Son nouveau livre fait l'objet de beaucoup de critiques.
His new book was the target of a lot of criticism.

be the subject of discussions, be the subject of talks

locution verbale (être débattu)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Cette nouvelle organisation fait l'objet de discussions.

be carefully handled, be carefully managed

locution verbale (être surveillé, accompagné)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le lancement de ce nouveau produit fait l'objet de soins particuliers.

be treated

locution verbale (être soigné médicalement) (medical)

Les victimes de l'accident font l'objet de soins sur place.

woman as object, objectified woman

nom féminin (femme vue comme chose)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le MLF se bat contre le concept de femme-objet.

man as object

nom masculin (homme entièrement soumis)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

object language

nom masculin (informatique : programmation par objet) (Computing)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

objet d'art

nom masculin (création de petite taille) (Gallicism)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les objets d'art sont de petite taille et appartiennent aux arts décoratifs.

subject to legal action, subject to litigation

nom masculin (motif de différend) (law)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

subject of a letter

nom masculin (raison d'un courrier)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sacred object, holy object

nom masculin (relique sacrée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

decorative object

nom masculin (décoration)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

object of fantasy

nom masculin (chose passionnelle)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

essential item

nom masculin (objet indispensable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Dans une voiture, un pneu de rechange est un objet de première nécessité.

valuable object, valuable item, object of value

nom masculin (objet précieux, cher)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Dans les musées nous pouvons admirer de magnifiques objets de valeur.

direct object

nom masculin (complément de verbe sans préposition)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

lucky charm

nom masculin (objet préféré, gri-gri)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Chacun de nous à son objet fétiche auquel il attribue des propriétés surnaturelles bénéfiques.

indirect object

nom masculin (complément de verbe avec préposition)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

promotional item

nom masculin (objet promotionnel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
De nombreuses marques offrent des objets publicitaires à leurs clients pour les fidéliser.

rarity

nom masculin (figuré (phénomène étonnant)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sex object

nom masculin (objet permettant d'assouvir des pulsions)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Freud introduisit la notion d'objet sexuel.

lost property

nom masculin (objet perdu par son propriétaire) (uncountable)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

object-oriented

adjectif (programmation : qui utilise le concept d'objets)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
La programmation orientée objet permet de redéfinir la méthode associée au message : c'est le principe de redéfinition des messages.

object programming

nom féminin (technique de programmation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La programmation objet considère tout sous l'angle de l'objet ayant des propriétés et des méthodes.

unfounded, groundless, irrelevant

locution adjectivale (inutile)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of objet in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Related words of objet

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.