What does trabajar in Spanish mean?

What is the meaning of the word trabajar in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use trabajar in Spanish.

The word trabajar in Spanish means work, work, work, run, work, manipulate, work, work, work permit, work full-time, work your arse off, work as a blue collar worker, work like a dog, work like mad, work like crazy, work like a dog, work with enthusiasm, work around the clock, work directly with the public, work as an artisan, work from home, work at home, work on an assembly line, work as a court appointed lawyer, work as a court appointed attorney, work illegally, work in a network, work outside the home, work for somebody else, do the work of two people, be snowed under, grind your fingers to the bone, freelance, live to work. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word trabajar

work

verbo intransitivo (esforzarse)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Trabaja intensamente en sus proyectos.
She works hard on her projects.

work

verbo intransitivo (ejercer oficio o profesión)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Trabaja en una oficina cercana a su domicilio.
She works in an office close to her house.

work, run

verbo intransitivo (desarrollar una actividad) (machine)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
La maquinaria trabajó toda la noche en el perforación del túnel.
The machine worked (or: ran) all night making the tunnel.

work, manipulate

verbo pronominal (persuadir, convencer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Carmen sabe trabajarse a su papá, por eso nunca la regaña.
Carmen knew how to work her daddy so that he never scolded her.

work

verbo transitivo (material: dar forma, labrar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

work

verbo transitivo (tierra: cultivar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

work permit

locución nominal femenina (permiso de trabajo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Los adolescentes que buscan empleo deben tener autorización para trabajar.
Teenagers who are looking for work should have a work permit.

work full-time

locución verbal (ocho horas al día)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Manuela trabaja a tiempo completo, 40 horas a la semana.
Mindy works full-time: 40 hours per week.

work your arse off

locución verbal (coloquial (en exceso, demasiado) (UK: slang)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Trabaja como negro por un sueldo miserable.

work as a blue collar worker

locución verbal (coloquial, figurado (mucho, sin descanso)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work like a dog

locución verbal (coloquial, figurado (mucho, sin descanso) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mi padre trabajó como un esclavo para comprar esta casa.
My father worked like a dog to buy this house.

work like mad, work like crazy

locución verbal (coloquial (mucho, sin descanso) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Martín trabaja como un loco en su nuevo proyecto.
Martin is working like mad (or: worked like crazy) on his new project.

work like a dog

locución verbal (coloquial (trabajar duramente) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Yo trabajo como una mula para darles todo a ustedes y es así como me pagan.
I work like a dog to give you everything and this is how you pay me.

work with enthusiasm

locución verbal (con alegría)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Malena trabaja con ilusión en su proyecto.
Marian is working on her project with enthusiasm.

work around the clock

locución verbal (coloquial (sin descanso)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work directly with the public

locución verbal (atender clientes)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Trabajar cara al público puede ser agotador.
Working directly with the public can be exhausting.

work as an artisan

locución verbal (sin máquinas)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work from home, work at home

locución verbal (laborar en casa)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Muchas personas sueñan con trabajar desde casa para evitar el pesado tráfico de la ciudad.
Many people dream of working from home to avoid the heavy traffic of the city.

work on an assembly line

locución verbal (tipo de producción)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Trabajar en cadena es muy productivo en ciertas actividades pero poco productivo en otras.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. My brother works on an assembly line at a car plant.

work as a court appointed lawyer, work as a court appointed attorney

locución verbal (justicia: asistencia gratuita) (US)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Trabaja en el turno de oficio porque quiere ayudar a los que no tienen dinero.
He works as a court appointed lawyer because he wants to help those who have no money.

work illegally

locución verbal (sin pagar impuestos)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work in a network

locución verbal (con conexiones)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work outside the home

locución verbal (empleo remunerado)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Trabajar fuera de casa tiene ventajas y desventajas.
Working outside the home has its pros and cons.

work for somebody else

locución verbal (tipo de empleo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Pablo trabaja por cuenta ajena desde el año pasado.
Pablo has been working for somebody else since last year.

do the work of two people

locución verbal (coloquial (para sostener a alguien)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
María trabaja por dos porque su esposo no tiene trabajo.
Maria does the work of two people because her husband was unemployed.

be snowed under, grind your fingers to the bone

locución verbal (coloquial (mucho, más que el resto) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Lucía trabaja por dos mientras sus compañeros de oficina no hacen nada.
Lucia is snowed under while her colleagues in the office do nothing.

freelance

locución verbal (autónomo)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
He dejado la empresa; ahora trabajo por libre.
I left the company and am freelancing now.

live to work

expresión (obsesión por el trabajo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Vivir para trabajar no es saludable.
Living to work is not healthy.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of trabajar in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Related words of trabajar

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.