¿Qué significa bale en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra bale en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bale en Inglés.

La palabra bale en Inglés significa paca, embalar, rajarse, tirarse en paracaídas, rescatar, pagar la fianza, echar un cable, achicar, abandonar, dejar, dejar tirado, dejar colgado, dejar plantado, paca de heno. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bale

paca

noun (bundle of hay or cotton) (de heno)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A bale of hay fell off the truck as it turned the corner.
Una paca de heno se cayó del camión cuando dobló la esquina.

embalar

transitive verb (bundle: hay, straw, etc.)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The farmer bales the hay and stores it in a barn as animal feed.
El granjero empaca el heno y lo almacena en un granero como alimento para los animales.

rajarse

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (abandon [sth]) (figurado)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
We were planning a party, but almost everybody bailed out.
Uno a uno todos los patrocinadores se retiraron de la organización del evento.

tirarse en paracaídas

phrasal verb, intransitive (jump from plane)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The pilot bailed out just before his plane hit the trees.
El piloto saltó en paracaídas justo antes de que su avión chocara con los árboles.

rescatar

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (help with money)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The government bailed out many large banks during the recession.
El gobierno rescató a muchos grandes bancos durante la recesión.

pagar la fianza

phrasal verb, transitive, separable (help with money)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
A relative bailed Ian out with a loan.
Un pariente pagó la fianza de Ian con un préstamo.

echar un cable

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (rescue) (ES, coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
You can't expect your big brother to bail you out whenever you have a problem.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Cuando se me pinchó la rueda mi hermano de sacó del apuro.

achicar

phrasal verb, transitive, separable (boat: empty water)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The canoe is so full of water, it's about to sink -- time to bail it out!
Tras la embestida de la ola por estribor pasamos media hora achicando agua.

abandonar, dejar

phrasal verb, transitive, inseparable (informal, figurative (end involvement)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Eric bailed out of the project when the firm didn't pay him.
Carlos abandonó el proyecto cuando la firma dejó de pagarle.

dejar tirado, dejar colgado, dejar plantado

phrasal verb, transitive, inseparable (informal, figurative (abandon: [sb]) (informal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

paca de heno

noun (block of dried grass)

On the farm trip, the children jumped off hay bales into a pile of hay.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bale en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.