¿Qué significa lumière en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra lumière en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar lumière en Francés.

La palabra lumière en Francés significa luz, luz, luz, claridad, lumbrera, luz, iluminar a, guiar a, luz, oído, la Ilustración, a la luz de, año luz, año luz, bañado por la luz, efecto de luces, juego de luces, a la vista, apagar la luz, arrojar luz sobre algo, traje de luces, halo de luz, luz suave, luz atenuada, luz intestinal, luz natural, sacar a la luz, ser un poco lento, salir de la sombra, tubo de luz, espectáculo de luces y sonido, espectáculo de luces y sonido. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra lumière

luz

nom féminin (éclairage émis par le soleil)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Sous cette lumière, la campagne est magnifique.
Bajo esta luz, el campo se ve hermoso.

luz

nom féminin (éclairage artificiel)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Allume la lumière pour voir clair.
Enciende la luz para ver bien.

luz, claridad

nom féminin (éclaircissement)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Tes explications n'apportent aucune lumière à l'affaire.
Tus explicaciones no le dan claridad al asunto.

lumbrera

nom féminin (familier (personne très intelligente) (coloquial)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
C'est une lumière dans la profession.
Es una lumbrera de la profesión.

luz

nom féminin (éclat du regard)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Regarde la lumière de ses yeux !
—¡Mira la luz de sus ojos!

iluminar a, guiar a

nom féminin pluriel (aide, avis)

Aide-moi, j'ai besoin de tes lumières !
—¡Ayúdame, necesito de tu consejo!

luz

nom féminin (Anatomie : intérieur d'organe) (Anatomía)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La lumière intestinale permet l'absorption des nutriments.
La luz intestinal permite la absorción de los nutrientes.

oído

nom féminin (ouverture d'un fût de canon)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
L'artilleur boutait le feu par la lumière du canon.
El artillero abría fuego por el oído del cañón.

la Ilustración

nom féminin pluriel (courant philosophique) (Historia)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)
Les Lumières ont conduit aux réformes de la Révolution.
La Ilustración llevó a las reformas de la Revolución.

a la luz de

(en tenant compte de [qch])

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
Le jugement est rendu à la lumière des preuves.
El fallo se dicta a la luz de las pruebas.

año luz

nom féminin (astronomie : unité de longueur)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Cette étoile est à 15 années-lumière de la Terre.

año luz

nom féminin (figuré (distance incommensurable) (gen pl)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Tu es à des années-lumière de la solution.

bañado por la luz

locution adjectivale (bien éclairé)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
La vallée est très belle le matin, toute baignée de lumière.

efecto de luces, juego de luces

nom masculin (jeu de lumière, de clarté)

Les ombres chinoises jouent sur les effets de lumière.
Las sombras chinas juegan con los efectos de luces.

a la vista

locution adverbiale (au su de tous)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

apagar la luz

locution verbale (arrêter un éclairage)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

arrojar luz sobre algo

(trouver le fin mot d'une histoire)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
C'est ce juge qui est chargé de faire la lumière sur cette affaire.

traje de luces

nom masculin pluriel (costume des toreros)

halo de luz

nom masculin (lumière blafarde, opalescente)

luz suave

nom féminin (lumière tamisée)

luz atenuada

nom féminin (llumière tamisée)

luz intestinal

nom féminin (espace creux de l'intestin) (anatomía)

luz natural

nom féminin (lumière du soleil)

sacar a la luz

locution verbale (révéler [qch])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Cet article met en lumière les conditions de fabrication des produits industriels.
Este artículo saca a la luz las condiciones de fabricación de los productos industriales.

ser un poco lento

locution verbale (familier (ne pas être très intelligent)

Thomas, il est gentil, mais ce n'est pas une flèche.

salir de la sombra

locution verbale (devenir célèbre)

tubo de luz

nom masculin (arrivée de lumière naturelle) (construcción)

espectáculo de luces y sonido

nom masculin (type de spectacle en extérieur)

espectáculo de luces y sonido

nom masculin (spectacle en extérieur)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de lumière en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

Palabras relacionadas de lumière

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.