¿Qué significa plate en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra plate en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar plate en Inglés.

La palabra plate en Inglés significa plato, plato, lámina, placa, chapado/a, cubierto, plato, calentador de platos, filtro, herradura, placa dérmica, placa, chapar, forjar, componer, servir, matrícula, matrícula, placa tectónica, emplatar, armadura de metal, placa de base, menaje, menú ejecutivo, chapa de caldera, texto modelo, ex libris, placa cobertora, placa de orificio, placa de la corteza, placa de cubierta, prótesis dental, bandeja para postres, plato extendido, placa de extremo, placa terminal, persona que viste a la última moda, figurín, placa metálica, placa de ensamblaje, placa de suelo, placa de suelo, suelo, dorar, vajilla de oro, baño de oro, decorar de más, adornar de más, placa de tierra, tener demasiado entre manos, home, home, home, hornillo, hornillo, chapa de protección, cartel con la letra P, niquelado, niquelar, tortera, armadura, hoja de vidrio, de hoja de vidrio, tectónica de placas, cliché, plato de ensalada, barra de ensaladas, plateado/a, plato hondo, platina, acero laminado, placa de leva, plato inclinado de angulación, cubierta para interruptor, placa de terne, hojalata, soporte de techo, tapa de tomacorriente. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra plate

plato

noun (shallow food dish)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He put four plates on the table.
Puso cuatro platos en la mesa.

plato

noun (food selection, dish)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Did you choose the chicken plate?
¿Escogiste tú el plato de pollo?

lámina

noun (printed image)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The old book contained many coloured plates.
El libro antiguo tenía muchas láminas de colores.

placa

noun (metal plate)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The council put a plate over the hole in the street.
El ayuntamiento puso una plancha sobre el agujero de la calle.

chapado/a

noun (metal coating) (oro)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Her jewellery was plate, not solid gold.
Sus joyas estaban bañadas, no eran de oro.

cubierto

noun (serving, person being served)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The luncheon will cost fifty dollars a plate.
El almuerzo costará cincuenta dólares el cubierto.

plato

noun (baseball)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The runner slid into the plate to score the winning run.
El base meta aterrizó sobre el plato para apuntarse la carrera.

calentador de platos

noun (plated metallic dish) (para alimentos)

Put that dish of stew on the hot plate.
Pon ese plato en el calentador de platos.

filtro

noun (photography: coated glass)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The photographer replaced the plate.
El fotógrafo sustituyó el filtro.

herradura

noun (type of horseshoe)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Horses are shod with aluminium plates for racing.

placa dérmica

noun (zoology: hard tissue structure)

An armadillo's armour is made up of plates.

placa

noun (rigid section of earth's crust)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Most earthquakes are caused by sudden movement of the Earth's plates.

chapar

transitive verb (coat with metal)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The ornament was plated in gold.
El adorno estaba bañado en oro.

forjar

transitive verb (armour: forge)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The knight's armour was plated by the best craftsmen.
La armadura del caballero la forjaron los más hábiles artesanos.

componer

transitive verb (make a printing plate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The printer carefully plated the text.
El impresor compuso el texto cuidadosamente.

servir

transitive verb (food: dish up, serve)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Isabelle plated some turkey and placed it in the middle of the table.
Isabelle emplató el pavo y lo puso en mitad de la mesa.

matrícula

noun (usually plural (vehicle: registration plaque)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The hit and run happened so fast no one saw the car plates.
El atropello con fuga ocurrió tan rápido que nadie tuvo tiempo de mirar la matrícula del coche.

matrícula

noun (often plural (vehicle's registration panel) (ES)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Personalized license plates sometimes cost more than a car. Some US states only require cars to have a license plate on the back.
Las matrículas personalizadas a veces cuestan más que un coche. Algunos estados de los EE. UU. solo obligan a que los coches lleven la matrícula trasera.

placa tectónica

noun (section of Earth's crust)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

emplatar

phrasal verb, transitive, separable (food: put on a dish)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
They plated up the food and served it to the waiting diners.

armadura de metal

noun (metal protection)

placa de base

noun (metal sheet supporting [sth])

The base plate is attached to the machine with four screws.
La placa de base está ajustada a la máquina con cuatro tornillos.

menaje

noun (plate with sections for food)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

menú ejecutivo

noun (inexpensive meal at restaurant)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

chapa de caldera

noun (steel plating used to make boilers)

texto modelo

noun (figurative (standardized wording reused in different contexts)

ex libris

noun (name label affixed inside a book)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

placa cobertora

noun ([sth] that covers a structure, hole, etc.)

placa de orificio

noun ([sth] attached to a steel beam)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

placa de la corteza

(geology)

placa de cubierta

noun (carpentry)

prótesis dental

noun (dental prosthesis)

bandeja para postres

noun (serving plate for dessert)

These dessert plates are antique porcelain, you know.
Esta bandeja para postres es de porcelana antigua, sabés.

plato extendido

noun (large plate for main course) (MX)

Salad is served on a salad plate and the main course on a dinner plate.
La ensalada la sirven en un plato hondo y el plato principal en un plato playo.

placa de extremo

noun (mining: shorter member of set)

placa terminal

noun (cell biology) (biología celular)

persona que viste a la última moda

noun ([sb] who wears latest styles)

figurín

noun (fashion illustration)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

placa metálica

noun (plaque around door handle)

placa de ensamblaje

noun (strengthening plate) (viga compuesta)

placa de suelo

noun (metal plate for machinery on a floor) (metal)

placa de suelo

noun (wooden plate supporting wall studs) (madera)

suelo

noun (part of a gun)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

dorar

transitive verb (gild)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The brooch is made of sterling silver that has been gold-plated.
El broche es de plata y lo bañaron en oro.

vajilla de oro

noun (tableware made of gold, collectively)

baño de oro

noun (coating of gold)

decorar de más, adornar de más

transitive verb (figurative (add unnecessary costly refinements)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

placa de tierra

noun (electric: metal plate)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

tener demasiado entre manos

verbal expression (figurative, informal (be overburdened)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

home

noun (uncountable (baseball: home plate) (béisbol, anglicismo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He stole from third base to home.
Robó de la tercera base al home.

home

noun (baseball: home plate) (béisbol)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

home

noun (baseball: batter's station) (anglicismo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A pitcher must throw the ball over home plate for it to be declared a "strike.".

hornillo

noun (portable burner, cooking ring)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Hilda left the soup to simmer on the hotplate.

hornillo

noun (small stove)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Before microwaves, every college student had a hot plate in their room.

chapa de protección

(door: metal plate) (puertas)

cartel con la letra P

noun (UK (learner driver sign on a car) (principiante)

niquelado

noun (thin coating of nickel)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Nickel plate is used to manufacture stainless steel.
El niquelado se usa para fabricar acero inoxidable.

niquelar

transitive verb (apply a coating of nickel to)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The door knockers are cast in brass and then nickel-plated.
Los picaportes se hacen de latón y después los niquelan.

tortera

noun (dish for cooking pie)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

armadura

noun (reinforced steel covering)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The knight's legs and arms were protected by plate armour.
Las piernas y brazos del caballero estaban cubiertas por una armadura.

hoja de vidrio

noun (strong, flat glass)

The shop window was made of plate glass.
La vidriera estaba hecha de una hoja de vidrio.

de hoja de vidrio

noun as adjective (window: having flat glass)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Daniel was seriously injured when he ran into a plate-glass window.

tectónica de placas

noun (uncountable (geology: movement of earth's crust)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The earthquake was caused by plate tectonics.

cliché

noun (surface used to transfer print)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

plato de ensalada

noun (small plate for salad)

barra de ensaladas

noun (selection of cold salad)

plateado/a

noun (thin coat of silver)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Obviously the solid silver cutlery was more expensive than the silver plate.
Evidentemente, la cubertería de plata maciza era más cara que la plateada.

plato hondo

noun (shallow dish for soup)

platina

noun (chemistry)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

acero laminado

noun (sheet of steel used for engraving)

The decks of the ship are made of steel plate.

placa de leva

noun (mechanical engineering)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

plato inclinado de angulación

noun (machinery)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

cubierta para interruptor

noun (cover for switches)

placa de terne

noun (steel sheet with alloy coat)

hojalata

noun (steel, etc.: tin-coated)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Tin plate is used for food cans because it does not react to the acids present in food.

soporte de techo

noun (construction)

The builder fixed the wall plate to the top of the wall.

tapa de tomacorriente

noun (cover for electrical outlet)

These wall plates provide an easy connection for telephones.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de plate en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de plate

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.