¿Qué significa praise en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra praise en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar praise en Inglés.

La palabra praise en Inglés significa alabar, elogiar, elogio, alabanza, alabar, lanzar eufemismos, encomiar a, salmo, himno de alabanza, con elogios, ¡gracias a Dios!, alabar a Dios, ¡gracias a Dios!, rapsodia de alabanza, autoelogio. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra praise

alabar

transitive verb (speak highly of [sb])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She was praised for her volunteer work.
La alabaron por su trabajo como voluntaria.

elogiar

transitive verb (speak highly of [sth])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He praised the website as one of the best.
Elogió la página web diciendo que estaba entre las mejores.

elogio

noun (commendation)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He found the praise gratifying, after so many years of work.
Encontró gratificante el elogio tras tantos años de trabajo.

alabanza

noun (worship)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The vicar's praise for the Lord was heartfelt.
La alabanza del vicario fue muy sentida.

alabar

transitive verb (worship)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Let us all praise the Lord.
Alabemos al Señor.

lanzar eufemismos

verbal expression (criticize by praising unenthusiastically)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

encomiar a

verbal expression (commend highly)

Teachers heap praises upon students that always do their work.
Los maestros encomian a los estudiantes que siempre hacen su tarea.

salmo

noun (religious song)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

himno de alabanza

noun (figurative (celebration, tribute to [sth] or [sb])

This book is a hymn of praise to the author's parents.
El libro es un himno de alabanza a los padres del autor.

con elogios

adverb (approvingly)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

¡gracias a Dios!

interjection (religious exclamation)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
Nobody was hurt in the accident – praise God!
Nadie salió herido en el accidente. ¡Gracias a Dios!

alabar a Dios

verbal expression (worship)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
We would like to invite you to praise God with music by joining us in our opening hymn.
Los queremos invitar a alabar a Dios con música uniéndose a nuestro himno.

¡gracias a Dios!

interjection (religious exclamation)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
Praise the Lord, it's finally suppertime!
¡Gracias a Dios! Por fin es hora de cenar.

rapsodia de alabanza

noun (expression of praise)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

autoelogio

noun (praise of oneself)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de praise en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de praise

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.