¿Qué significa practice en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra practice en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar practice en Inglés.

La palabra practice en Inglés significa ensayo, entrenamiento, ensayo, práctica, práctica, costumbre, practicar, entrenar, practicar, practica, ejercicio, consulta, bufete, práctica, ensayar, ejercer, practicar, ensayo, una práctica adecuada, código de prácticas, lo habitual, medicina familiar, entrenamiento, entrenamiento, práctica general, principios de contabilidad generalmente aceptados, buena costumbre, consultorio colectivo, en la práctica, soler, consulta, desentrenado/a, simulacro, ejercer la abogacía, la práctica hace al maestro, ejercer la medicina, enfermero, enfermera, ejercicio de la medicina, ética de la empresa, consultorio privado, trabajo independiente, poner algo en práctica, campo profesional, suspensión de la práctica, práctica de tiro al blanco, copiar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra practice

ensayo

noun (training) (música)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Orchestra practice begins immediately after school.
El ensayo de la orquesta empieza justo después de clases.

entrenamiento

noun (sports: training) (deportes)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Our team has practice on Tuesdays and plays games on Thursdays.
Nuestro equipo tiene entrenamiento los martes y juega los partidos los jueves.

ensayo

noun (rehearsal)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I need to go to band practice after school today to prepare for the concert.
Hoy necesito ir al ensayo de la banda después de clase para prepararme para el concierto.

práctica

noun (repeated performance)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The students' drawing practice helped them improve their skill.
La práctica del dibujo por parte de los estudiantes les ayudó a mejorar su habilidad.

práctica

noun (use)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
You need to put your knowledge into practice.
Debes poner en práctica tu conocimiento.

costumbre

noun (custom)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The local practice of spending the afternoons in cafes is spreading to other provinces.
La costumbre local de pasarse las tardes en los cafés se ha extendido a otras provincias.

practicar

transitive verb (perform repeatedly)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The six year olds practiced writing the letter C.
Los niños de seis años practicaban la escritura de la letra c.

entrenar

transitive verb (train in)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Our team practices blocking on Tuesdays and plays games on Thursdays.
Nuestro equipo entrena bloqueos los martes y juega los partidos los jueves.

practicar

transitive verb (repeat, rehearse)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Practice your piano etudes to gain dexterity.
Practica tus estudios de piano para ganar destreza.

practica

noun (music: study)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
As part of my music studies, I have flute practice for three hours every Friday.
Como parte de mis estudios de música, Tengo tres horas de práctica de flauta los viernes.

ejercicio

noun (profession)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He was in practice as the only dentist in a small town.
Él era el único dentista en ejercicio en el pequeño pueblo.

consulta

noun (doctor's business) (médico)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Dr. Mills opened her practice recently, but she already has many patients.
La Dra. Mills abrió su consulta hace poco, pero ya tiene muchos pacientes.

bufete

noun (lawyer's business)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I want to work for the best law practice in town.
Quiero trabajar en el mejor despacho de la ciudad.

práctica

noun (law: method)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
In copyright matters, you must follow the traditional practice to contest a claim.
En temas de derechos de autor, tienes que seguir la práctica habitual para impugnar una reclamación.

ensayar

intransitive verb (rehearse)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The band practiced for three weeks before the concert.
La banda ensayó durante tres semanas antes del concierto.

ejercer

transitive verb (work at: a profession)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
This doctor has practised medicine for years.
Este médico ha ejercido la medicina durante años.

practicar

transitive verb (religion: observe rules)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Going to confession is one of the ways in which people practice their Catholicism.

ensayo

noun (music group's rehearsal)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
I have band practice after school from 4pm to 6pm.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tuve que faltar a un ensayo porque estaba enfermo.

una práctica adecuada

noun (most professional conduct)

Best practice in the medical or mental health field is to take a thorough history from the patient.
Una práctica adecuada en el campo de la medicina, o de la salud mental, es tomar una detallada historia del paciente.

código de prácticas

noun (law: professional policy)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

lo habitual

noun ([sth] customary, [sth] often done)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
It is common practice to speak softly in a library. It's common practice to shake hands in business affairs.
En una biblioteca lo común es hablar en voz baja.

medicina familiar

noun (medical specialization) (especialización)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

entrenamiento

noun (soccer training) (fútbol)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

entrenamiento

noun (American football training) (fútbol americano)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

práctica general

noun (law: many types of law)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

principios de contabilidad generalmente aceptados

noun (UK (business: accounting standards)

(locución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").)

buena costumbre

noun (recommended procedure)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
It is good practice to start with a simple activity.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Es una buena costumbre hacer una caminata después de las comidas.

consultorio colectivo

noun (medical practice)

My chiropractor is part of a group practice with 2 Massage Therapists, a Physical Therapist and an Accupunturist.
Mi quiropráctico trabaja en un consultorio colectivo con dos masajistas, un fisioterapeuta y un acupunturista.

en la práctica

expression (from a practical point of view)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
In practice, it doesn't always go smoothly.
En la práctica, no siempre sale tan bien.

soler

verbal expression (be in the habit of)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Most doctors do not make a practice of calling on patients in their homes.
Los médicos no suelen hacer visitas a domicilio.

consulta

noun (doctor's business)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
His medical practice was a short distance from the hospital.
Su consultorio estaba cerca del hospital.

desentrenado/a

adjective (not used to doing [sth] anymore)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

simulacro

noun (rehearsal of emergency response)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

ejercer la abogacía

(work as a lawyer)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Sean has been practising law for five years.
Sean ejerce la abogacía hace cinco años.

la práctica hace al maestro

expression (you will improve if you practice)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

ejercer la medicina

verbal expression (work as a doctor)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He practices medicine at St. Patrick Hospital.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mi abuelo ejerció la medicina durante 35 años.

enfermero, enfermera

noun (UK (healthcare worker)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)

ejercicio de la medicina

noun (work of a doctor)

The practice of medicine has made great advances in recent years.
La práctica de la medicina ha experimentado grandes progresos en los últimos años.

ética de la empresa

noun (company's ethos)

consultorio privado

noun (profession: independent) (de médico)

My doctor no longer works at that big clinic; he has gone into private practice.
Mi doctor ya no trabaja en esa clínica grande; ahora está en un consultorio privado.

trabajo independiente

noun (freelance work)

If you become a Certified Public Accountant, you can do private practice.
Si eres contador certificado, puedes hacer trabajo independiente.

poner algo en práctica

verbal expression (carry [sth] out)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The new regulations have still to be put into practice. We have worked out the plan, and now it's time to put it into practice.
Las nuevas disposiciones todavía deben ponerse en práctica.

campo profesional

noun (area covered by a profession)

Doing tasks outside of your scope of practice can result in disciplinary action.

suspensión de la práctica

noun (prohibited from doing business)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

práctica de tiro al blanco

noun (practice shooting guns, etc.)

copiar

noun (plagiarism, cheating) (AR)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Hacer trampa en un examen es causa de expulsión.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de practice en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de practice

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.