¿Qué significa showing en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra showing en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar showing en Inglés.

La palabra showing en Inglés significa proyección, exposición, posición, mostrar, mostrar, enseñar, enseñar a hacer, enseñar como hacer, mostrar, presentar, verse, notarse, programa, espectáculo, espectáculo, muestra de, fachada, exposición, función, impresión, escena, expulsión del tapón mucoso, exponer, aparecerse, llegar en tercer lugar, mostrar barriga de embarazada, dar, exhibir, indicar, mostrar algo a, presentar algo a, demostrar, demostrar, dar, acompañar a alguien a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra showing

proyección

noun (screening of a movie)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The theater has showings of the new movie at 7:00 and 9:30.
El cine tiene proyecciones de la nueva película a las 7:00 y a las 9:30.

exposición

noun (exhibition)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The artist is having a showing at an exclusive gallery tomorrow.

posición

noun (rank in contest)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The horse's showings in the last three meets were impressive.
Las posiciones de los caballos en las tres últimas pruebas fueron impresionantes.

mostrar

transitive verb (make visible)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He always shows his teeth when he smiles.
Él siempre enseña sus dientes cuando sonríe.

mostrar, enseñar

transitive verb (display)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He showed his collection of postcards to his visitors.
Mostró su colección de postales a sus visitantes.

enseñar a hacer, enseñar como hacer

transitive verb (demonstrate)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He showed his daughter how to tie her shoes.
Le mostró a su hija cómo atarse los cordones de los zapatos.

mostrar

transitive verb (exhibit)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Can you show me the correct way to tie a reef knot?
¿Me puedes enseñar la manera correcta de hacer un nudo llano?

presentar

transitive verb (present, perform)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The local theatre is showing "Salome" at the moment.
El teatro local tiene en cartel en estos momentos "Salomé".

verse

intransitive verb (be visible)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The spot showed on her shirt.
Se notaba la mancha en su camisa.

notarse

intransitive verb (emotion: be evident)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
He was upset and it showed.
Estaba molesto y se notaba.

programa

noun (US (TV programme)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
My favourite show on TV is on Wednesdays at eight o'clock.
Mi programa de televisión preferido lo dan los miércoles a las ocho.

espectáculo

noun (theatre: play, musical)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
We are hoping to see a show when we are in New York.
Esperamos poder ver un espectáculo cuando estemos en Nueva York.

espectáculo

noun (performance)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Everyone became quiet and sat down in their seats as the show started.
Todos se callaron y se sentaron en sus lugares al iniciarse el show.

muestra de

noun (display)

He put on a show of his prize potatoes and leeks.
Montó una muestra de sus patatas y puerros premiados.

fachada

noun (pretence)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Oh, his smile was just for show. He is really quite sad.
No, su sonrisa era pura fachada. En realidad está muy triste.

exposición

noun (exhibition)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
There is a new show on Matisse at the museum.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Hay una nueva muestra de cine en la Casa de la Cultura esta semana.

función

noun (feature film at cinema)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I'm going to see the show at three o'clock. It's the new Disney film.
Voy a ver la tanda de las tres. Es la nueva película de Disney.

impresión

noun (informal (impression)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
When he dresses formally, it's an impressive show.
Cuando se viste formal da una buena impresión.

escena

noun (informal, figurative (spectacle)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Did you see the way she was behaving? What a show!
¿Viste la forma en que se comportaba? ¡Qué espectáculo!

expulsión del tapón mucoso

noun (informal (childbirth: loss of mucus plug)

The show means that childbirth has begun.
La expulsión del tapón mucoso indica que el parto ha comenzado.

exponer

intransitive verb (colloquial (display goods) (formal)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
We usually show at the town garden festival.
Por lo general exponemos en el festival de jardines del pueblo.

aparecerse

intransitive verb (informal (appear, turn up)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Did Joe show at the party last night?
¿Se dejó ver Joe por la fiesta anoche?

llegar en tercer lugar

intransitive verb (horse racing: finish third)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The horse was expected to show in the race.
Se esperaba que el caballo lograra la tercera posición en la carrera.

mostrar barriga de embarazada

intransitive verb (informal (woman: be visibly pregnant) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Sally is fifteen weeks pregnant now and she's starting to show.
Sally está embarazada de quince semanas y ahora se le nota la barriga de embarazada.

dar

intransitive verb (film: be on at cinema)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
What movies are showing at the cinema this week?
¿Qué películas están en cartel en el cine esta semana?

exhibir

transitive verb (put on display)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She likes to show all her china in her drawing room.
Le gusta lucir su vajilla en la sala de estar.

indicar

transitive verb (measure, indicate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The thermometer showed twelve degrees.
El termómetro marcaba doce grados.

mostrar algo a

transitive verb (offer for sale)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The agent will show the house to interested buyers.
El agente mostrará la casa a los compradores potenciales.

presentar algo a

transitive verb (produce facts, evidence)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
She showed them the statistics to help prove her point.
Les mostró las estadísticas probar su argumento.

demostrar

transitive verb (express)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He showed his love for her by giving her flowers.
Le demostró su amor dándole flores.

demostrar

transitive verb (grant: favour, mercy)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He showed him great mercy by not executing him.
Le demostró gran misericordia al no ejecutarlo.

dar

transitive verb (broadcast: film, TV show)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
They're showing a repeat of that comedy you used to like.
Están dando una repetición de esa comedia que solía gustarte.

acompañar a alguien a

(escort)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The waiter will show you to your table. The hostess showed her guests into the sitting room.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de showing en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de showing

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.