Que signifie acabado dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot acabado dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser acabado dans Espagnol.

Le mot acabado dans Espagnol signifie épuisé, terminé, fini, finition, fini, finir, terminer, finir, terminer, finir, terminer, se débarrasser de, mettre fin à, mettre fin à, se terminer, s'écouler, ne... plus, finir, terminer, finir, terminer, venir de faire, finition naturelle, finition rustique, ils se marièrent et eurent beaucoup d'enfants. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot acabado

épuisé

adjetivo (que parece deteriorado)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ayer vi a Eugenio y la verdad es que se ve acabado. Pobre hombre.
Hier j'ai vu Eugenio et c'est vrai qu'il a l'air épuisé. Le pauvre.

terminé, fini

adjetivo (terminado, completo)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
El tercer piso ya está acabado; solamente quedan los detalles.
Le troisième étage est déjà fini (or: terminé), il ne reste que les détails.

finition

nombre masculino (detalle, retoque) (souvent au pluriel)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Este auto de lujo tiene acabados de madera en el interior. Le daremos el acabado a la mesa una vez que tengamos todas las piezas unidas.
Nous apporterons la touche finale une fois que nous aurons assemblé toutes les pièces.

fini

adjetivo (informal (que ha sufrido fracaso) (personne)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Cuando tuvo que cerrar su empresa, Ernesto se convirtió en un hombre acabado y humillado. Pedro no está acabado; solo está pasando por un mal momento.

finir, terminer

verbo intransitivo (llegar a su fin)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
El domingo acaba el Tour de Francia.
Le Tour de France finit dimanche.

finir, terminer

verbo transitivo (finalizar, terminar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Si quieres salir a jugar, primero acaba tu tarea.
Si tu veux sortir jouer, finis d'abord tes devoirs.

finir, terminer

verbo transitivo (consumir todo)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tenía tanta sed que acabé la jarra de agua en dos minutos.
J'avais tellement soif que j'ai fini la carafe d'eau en deux minutes.

se débarrasser de

(informal (matar a alguien) (tuer)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Los ladrones acabaron con Juan de un disparo.
Les voleurs ont éliminé Juan d'une balle.

mettre fin à

(ponerle fin)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La carta que nos mandaste acabó con nuestras esperanzas de verte.

mettre fin à

(informal (destruirlo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La explosión acabó con la casa.

se terminer

verbo pronominal (terminarse, llegar algo a su fin)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Hasta que se acabe el proyecto no sabremos si tuvieron éxito los cambios en la empresa.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. J'ai hâte que les cours se terminent.

s'écouler

verbo pronominal (agotarse, consumirse)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Ayer se acabaron los boletos para la rifa de la camioneta nueva.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Un délai de 6 mois doit s'écouler avant que nous puissions mettre un terme au contrat.

ne... plus

verbo pronominal (extinguirse, desaparecer)

(locution conjonction: groupe de mots qui servent de conjonction. Ex : "parce que", "depuis que")
¡No quiero volverte a ver! Tus mentiras hicieron que se acabara la confianza que te tenía.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. À cause de tes mensonges, je n'ai plus confiance en toi.

finir, terminer

verbo pronominal (CL (alcanzar el orgasmo)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Yo no uso condón, prefiero acabarme afuera.
Je n'utilise pas de préservatif, je préfère me retirer pour terminer.

finir, terminer

verbo intransitivo (AR (alcanzar el orgasmo)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Para mí es difícil acabar sin juego previo.
Pour moi, il est difficile de finir sans préliminaires.

venir de faire

(acción reciente)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
—¿Tu hermano está en la casa? —No sé, acabo de llegar.
– Ton frère est à la maison ? – Je ne sais pas, je viens d'arriver.

finition naturelle

(toque final natural)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

finition rustique

(estilo decorativo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

ils se marièrent et eurent beaucoup d'enfants

expresión (cuento: final feliz) (Contes de fées, vague équivalent)

El príncipe y la princesa vivieron felices para siempre. Colorín colorado, este cuento se ha acabado.
Le prince et la princesse vécurent heureux pour toujours. Ils se marièrent et eurent beaucoup d'enfants.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de acabado dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.