Que signifie camera dans Anglais?
Quelle est la signification du mot camera dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser camera dans Anglais.
Le mot camera dans Anglais signifie appareil photo, caméra, caméra vidéo, caméra, in camera : à huis clos, appareil photo, angle de prise de vue, étui d'appareil photo, pellicule photo, pellicule photographique, chambre claire, chambre noire, cadreur, cadreuse, tube analyseur, tube analyseur, qui n'aime pas être pris en photo, caméra cachée, caméra de surveillance, appareil photo numérique, appareil photo reflex numérique, caméra cachée, à huis clos, à huis clos, appareil photo instantané, caméra, caméra, caméscope, hors caméra, hors champ, hors caméra, hors champ, filmé, devant une caméra, appareil à sténopé, reflex, appareil reflex, banc-titre, caméra de surveillance, appareil-photo reflex à un objectif, radar, radar automatique, appareil photo miniature, caméra de télévision, appareil photo étanche, caméra. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot camera
appareil photonoun (photographic device) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) She brought her camera to take some photos. Elle a apporté son appareil photo pour prendre des photos. |
caméra, caméra vidéonoun (video camera) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) They bought a camera to film the baby's first steps. Elle a acheté une caméra pour filmer les premiers pas du bébé. |
caméranoun (TV: broadcasting camera) (télévision) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The newsreader talked to camera. Le journaliste parlait en fixant la caméra. |
in camera : à huis closnoun (judge's chamber) (Droit) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
appareil photonoun (simple box-shaped camera) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The invention of the box camera meant that everyone could be a photographer. |
angle de prise de vuenoun (position: filming, photographing) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) That photographer uses awkward camera angles, taking pictures from the ground. |
étui d'appareil photonoun (protective bag for a camera) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) When traveling, I store extra cash in my camera case. |
pellicule photo, pellicule photographiquenoun (for analog photos) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Now that photography is digital, camera film is practically an antique. |
chambre clairenoun (optical device) (Photographie) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
chambre noirenoun (optical device) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
cadreur, cadreusenoun (person: cinematographer) We still need two more camera operators. Il nous faut toujours deux cadreurs de plus. |
tube analyseurnoun (television camera) (télévision) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
tube analyseurnoun (historical (photography) (ancienne caméra) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
qui n'aime pas être pris en photoadjective (unwillingly photographed) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
caméra cachée(small camera) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
caméra de surveillancenoun (abbreviation (closed-circuit television camera) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
appareil photo numériquenoun (for taking photos) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I used my digital camera to record my friend's speech. J'ai utilisé mon appareil photo numérique pour filmer le discours de mon ami. |
appareil photo reflex numériquenoun (camera: digital SLR) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
caméra cachéenoun (concealed video camera) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) A hidden camera caught the baby sitter abusing the child. Une caméra cachée montra la baby-sitter maltraiter l'enfant. |
à huis closadverb (law: in judge's chamber) (Droit) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") I would like to talk to both lawyers in camera. J'aimerais m'entretenir à huis clos avec les deux avocats. |
à huis closadverb (formal (in private) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") The secret meeting took place in camera. La rencontre confidentielle a eu lieu en privé. |
appareil photo instantané(photography) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
caméranoun (movie camera) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Le réalisateur a demandé à ce que l'on change de caméra. |
caméranoun (motion-picture camera) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Lawrence of Arabia was filmed using the larger 35mm format movie camera. Lawrence d'Arabie a été filmé avec la caméra 35 mm de plus grand format. |
caméscopenoun (handheld camcorder) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Movie cameras for amateurs being sold now are exclusively in digital format. |
hors caméra, hors champadjective (not filmed) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
hors caméra, hors champadverb (while not being filmed) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
filméadjective (filmed, recorded on video) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
devant une caméraadverb (while being filmed) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") |
appareil à sténopénoun (photography) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
reflex, appareil reflexnoun (photography) (appareil photo) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
banc-titrenoun (type of movie camera) (appareil d'animation) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
caméra de surveillancenoun (closed-circuit TV camera) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The thief was caught on a security camera stealing a bottle of wine. |
appareil-photo reflex à un objectifnoun (camera: single-lens reflex) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
radar, radar automatiquenoun (device that detects speeding traffic) (Automobile) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
appareil photo miniaturenoun (photography) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
caméra de télévisionnoun (device that films moving images for tv) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I didn't really enjoy the live recording because there was a television camera in my way. |
appareil photo étanchenoun (for underwater photography) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Amy uses an underwater camera to take pictures when she goes deep-sea diving. |
caméranoun (dated (small movie recorder) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The latest video cameras come with noise reduction, built-in speakers, and touch-screen control. Les dernières caméras sont vendues avec une réduction du bruit, des haut-parleurs incorporés et un écran de contrôle tactile. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de camera dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de camera
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.