Que signifie drifting dans Anglais?

Quelle est la signification du mot drifting dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser drifting dans Anglais.

Le mot drifting dans Anglais signifie à la dérive, qui vole, dériver (vers ), voler, flâner, errer, se laisser porter, congère, force, poussée, dériver, dévier, dériver, dévier, s'amonceler, s'entasser, emporter, amonceler, entasser. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot drifting

à la dérive

adjective (floating on water) (bateau,...)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
The drifting boat hit some rocks and sank.

qui vole

adjective (floating on air)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Alan watched the drifting clouds in the sky.

dériver (vers )

intransitive verb (float on water)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
There was a boat drifting in the middle of the lake.
Un bateau dérivait au milieu du lac.

voler

intransitive verb (float on air)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The leaves drifted on the wind.
Les feuilles volaient au vent.

flâner, errer

intransitive verb (figurative (wander aimlessly)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The tourists drifted from one famous monument to the next.
Les touristes flânaient d'un monument à l'autre.

se laisser porter

intransitive verb (figurative (progress aimlessly)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Philip dropped out of college and since then he's just been drifting.
Philip a arrêté les études et depuis, il se laisse porter.

congère

noun (heap of snow, sand) (neige)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The snow had accumulated in drifts in the fields.
La neige avait formé des congères dans les champs.

force

noun (movement)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Instead of following a straight course, the navigator realized there had been a steady drift to starboard.
Au lieu d'aller tout droit, le navigateur réalisa que le courant avait plus de force à tribord.

poussée

noun (figurative (change in course) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Over recent years, we have seen a drift towards the political right.
Ces dernières années, nous avons assisté à une poussée à droite.

dériver, dévier

intransitive verb (figurative (move: towards an idea, etc.) (figuré : discussion,...)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Many left-wing political parties seem to have drifted further right in recent years.
Nombreux sont les partis de gauche qui semblent avoir dévié plus à droite ces dernières années.

dériver, dévier

intransitive verb (figurative (deviate: from [sth] intended) (figuré)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The talk was supposed to be about the publishing industry, but at some point it drifted and ended up covering a wide range of topics.
La discussion devait porter sur le monde de la publication, mais au bout d'un moment nous avons dévié et avons parlé d'énormément de choses.

s'amonceler, s'entasser

intransitive verb (heap together) (neige,...)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The snow had drifted during the night.
La neige s'était amoncelée dans la nuit.

emporter

transitive verb (carry)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The current drifted the boat out to sea.
Le courant emportait le bateau en pleine mer.

amonceler, entasser

transitive verb (heap together)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The wind drifted the snow into mounds.
Le vent amoncelait la neige en monticules.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de drifting dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.