Que signifie flight dans Anglais?
Quelle est la signification du mot flight dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser flight dans Anglais.
Le mot flight dans Anglais signifie vol, vol, fuite, vol, trajectoire, étage, escadrille, vol, étage, élan, fuite, blouson d'aviateur, blouson aviateur, fuite de capitaux, vol charter, vol charter, correspondance, vol direct, vol intérieur, vol national, réaction de lutte ou de fuite, combat-fuite, hôtesse de l'air, hôtesse, sac-avion, commandes de vol, ordre de vol, contrôle de vol, tour de contrôle, commandes de vol, équipage, équipage à bord, pont d'envol, cockpit, retard de vol, mécanicien de bord, mécanicienne de bord, instructeur de vol, fuite des capitaux, idée folle, escalier, trajectoire de vol, plan de vol, enregistreur de vol, plan de vol, combinaison de vol, essai en vol, test en vol, essayer en vol, tester en vol, billet d'avion, simulateur de vol, en vol, à bord, durant le vol, vol intérieur, vol inaugural, vol aller, calot, vol à moteur, d'avant-vol, vol de reconnaissance, vol en solitaire, vol spatial, voyage spatial, vol direct, vol supersonique, s'envoler, prendre la fuite, décoller, vol d'essai, de haut vol, de premier ordre, vol transatlantique, fuite des Blancs, dégustation de vins. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot flight
volnoun (plane trip) (transport aérien) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The flight to Madrid lasts seven hours. La durée du vol pour Madrid est de sept heures. |
volnoun (flying) (oiseau) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The flight of birds is often beautiful. Le vol des oiseaux est souvent majestueux. |
fuitenoun (escape) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The prisoner's flight took him across three states. Durant sa fuite, le prisonnier a traversé trois États. |
volnoun (aerial travel of [sth]) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The ball's flight ended in the woods. Le vol du ballon a fini dans les bois. |
trajectoirenoun (military: trajectory) (technique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The rocket's flight is arched. La trajectoire de la fusée est oblique. |
étagenoun (floor) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) How many flights tall is that building? Combien d'étages y a-t-il dans cet immeuble ? |
escadrillenoun (military: aerial squadron) (aviation militaire) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The first flight of planes took off in unison. La première escadrille a décollé en harmonie. |
volnoun (distance or time covered) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) It was a three-hour flight. Le vol est d'une durée de trois heures. |
étagenoun (stairs: floor) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) We had to go up three flights of stairs to get to his office. Il fallait grimper trois volées de marches pour atteindre son bureau. |
élannoun (something beyond normal) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He had quite a flight of imagination when he suggested we go out to eat. Il avait eu une idée folle en nous proposant d'aller manger. |
fuitenoun (money) (argent) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The flight from the dollar has significantly lowered its value. La fuite du dollar a grandement diminué sa valeur. |
blouson d'aviateur, blouson aviateurnoun (short coat) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Errol looks dashing in his new bomber jacket. |
fuite de capitauxnoun (loss of investment capital) (finance, investissement) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
vol charternoun (privately-hired plane ride) (anglicisme) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The businessman didn't have time to wait for the scheduled flight, so he got his assistant to organize a charter flight. |
vol charternoun (seasonal plane route) (anglicisme) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The tour company offers charter flights between Pristina and Verona. |
correspondancenoun (plane journey: correspondence) (Transports) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Your connecting flight will depart in 20 minutes. Votre correspondance décollera dans 20 minutes. |
vol directnoun (nonstop flight) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I paid extra for a direct flight from Lyon to London. J'ai payé un peu plus cher pour avoir un vol direct de Lyon à Londres. |
vol intérieur, vol nationalnoun (plane journey within a country) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I don't know what it is like to go through customs at the airport, I have only flown on domestic flights. |
réaction de lutte ou de fuitenoun (instinctive response) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
combat-fuitenoun as adjective (denoting instinctive response) (Psychologue : réponse) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
hôtesse de l'air, hôtessenoun (air steward, hostess) (femme) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The flight attendant demonstrated how to use the oxygen masks. L'hôtesse de l'air a montré comment utiliser les masques à gaz. |
sac-avionnoun (shoulder bag for carry-on luggage) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
commandes de volnoun (system of airplane direction) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
ordre de vol, contrôle de volnoun (direction of airplanes) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
tour de contrôlenoun (office of airplane direction) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
commandes de volnoun (system pilot uses in plane) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") |
équipage, équipage à bordnoun (staff of a plane) (avion) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
pont d'envolnoun (deck of aircraft carrier) (d'un porte-avions) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
cockpitnoun (plane: cockpit) (anglicisme : d'un avion) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
retard de volnoun (plane's late departure or arrival) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I was at the airport for six hours because of a flight delay. |
mécanicien de bord, mécanicienne de bord(aircraft crew) (Aviation) |
instructeur de volnoun ([sb] who trains pilots) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
fuite des capitauxnoun (finance: movement of money) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
idée follenoun (often plural (far-fetched imaginings) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The scientist had flights of fancy about the benefits of his new drug. |
escaliernoun (set of stairs) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
trajectoire de vol(craft trajectory) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
plan de volnoun (course or itinerary of an aircraft) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
enregistreur de volnoun (electronic device in aircraft) (Aviation) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
plan de volnoun (itinerary of an aircraft) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
combinaison de vol(fire-resistant jumpsuit) (vêtement) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
essai en vol, test en volnoun (trial flight of aerial equipment) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
essayer en vol, tester en voltransitive verb (trial: aerial equipment) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
billet d'avionnoun (ticket for a plane journey) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
simulateur de volnoun (simulator for aircraft pilots) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
en voladverb (flying in the air) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Sparrows are incredibly agile in flight. Les moineaux sont incroyablement agiles en vol. |
à bord, durant le voladjective (taking place during a plane journey) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") I enjoy watching in-flight movies when I travel by air. |
vol intérieurnoun (plane journey within the US) (aux États-Unis) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vol inauguralnoun (aircraft: first journey) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vol allernoun (outbound plane journey) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Le vol aller s'est fait sans escale. Au retour, il y en a eu deux. |
calotnoun (military hat) (chapeau militaire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vol à moteurnoun (motor-assisted flying) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Powered flight was developed in the early 20th century. Le vol moteur est apparu au cours du 20e siècle. |
d'avant-voladjective (before a plane journey) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") The pilot did his preflight check prior to leaving the gate. |
vol de reconnaissancenoun (plane trip to gather information) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vol en solitairenoun (plane journey: pilot flying alone) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) She made the first solo flight across Antarctica. Elle a fait le premier vol en solitaire à travers l'Antarctique. |
vol spatialnoun (uncountable (journeying by spacecraft) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
voyage spatialnoun (journey made by a spacecraft) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vol directnoun (direct to destination) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vol supersoniquenoun (faster-than-sound plane journey) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Le problème principal du vol supersonique est l'onde de choc qu'il propage. |
s'envolerverbal expression (start to fly) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") A large flock of pigeons took flight when I walked into the plaza. |
prendre la fuiteverbal expression (flee, escape) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") When they heard me crashing through the bushes, the deer took flight. En m'entendant dans les buissons, les cerfs se sont enfuis. |
décollerverbal expression (launch, grow) (figuré) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") He was amazed by how quickly the new company took flight. |
vol d'essainoun (aircraft's trial journey) (aéronautique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Something went wrong during the test flight and the plane crashed. |
de haut volnoun (informal, figurative (highest quality) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") M. Sen est un économiste de haut vol. |
de premier ordrenoun as adjective (informal, figurative (highest quality) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") My husband attended a top-flight engineering school. Mon mari est allé à une école d'ingénieurs de premier ordre. |
vol transatlantiquenoun (plane journey over the Atlantic ocean) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
fuite des Blancs(movement of white people) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
dégustation de vinsnoun (wine-tasting event) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de flight dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de flight
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.