Que signifie fortemente dans Italien?

Quelle est la signification du mot fortemente dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser fortemente dans Italien.

Le mot fortemente dans Italien signifie lourdement, haut et fort, vigoureusement, violemment, solidement, fort, fort, intensément, vigoureusement, durement, très, extrêmement, passionnément, de façon poignante, de façon saisissante, convoité, vouloir à tout prix, fortement chargé, encensé, acclamé, fameux, fameuse, pleinement dévoué (à ), totalement engagé (à ), vivement recommandé, vivement conseillé, motivé, être en désaccord total, régime hyperprotéiné, régime hyperprotidique, croire dur comme fer que, fermement décidé à faire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot fortemente

lourdement

(charger, imposer)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Il camion fortemente carico risaliva la collina a fatica.
Le camion lourdement chargé monta lentement la colline.

haut et fort

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
La mesure a été rejetée haut et fort par les électeurs.

vigoureusement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Il senatore respinge fortemente le accuse a lui rivolte.
Le sénateur nie vigoureusement les accusations portées contre lui.

violemment

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ha strillato fortemente quando l'ho pizzicato.
Il a hurlé violemment lorsque je l'ai pincé.

solidement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

fort

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
L'alito dell'uomo odorava fortemente di whisky.
L'haleine de l'homme sentait fort le whisky.

fort

(sentir)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

intensément

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ce dessert a un goût de citron intense.

vigoureusement

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Il pugile ha energicamente battuto il suo avversario.

durement

avverbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Tom inviò una lettera di reclamo fortemente polemica al consiglio comunale quando i netturbini non raccolsero la sua immondizia per la seconda settimana di fila.
Tom a exprimé son opinion de façon virulente dans une lettre adressée à la mairie quand les éboueurs n'ont pas ramassé les poubelles pour la deuxième semaine consécutive.

très, extrêmement

avverbio (sensation)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Il gusto del limone era estremamente acido.

passionnément

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Peter parla intensamente durante le interviste.
Peter parle passionnément pendant les interviews.

de façon poignante, de façon saisissante

avverbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

convoité

(formale)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

vouloir à tout prix

aggettivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

fortement chargé

aggettivo (Électricité)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
I raggi cosmici sono particelle fortemente caricate che si muovono rapidamente attraverso lo spazio.
Les rayons cosmiques sont des particules fortement chargés qui se déplacent très rapidement dans l'espace.

encensé, acclamé, fameux, fameuse

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
L'équipe mexicaine des Tigres a acquis le gardien encensé du FC Dallas, Richard Sanchez.

pleinement dévoué (à ), totalement engagé (à )

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

vivement recommandé, vivement conseillé

aggettivo

Questo film è fortemente consigliato dall'Associazione Cinematografica neozelandese.
Ce film est vivement recommandé (or: vivement conseillé) par la Société cinématographique de Nouvelle-Zélande.

motivé

aggettivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

être en désaccord total

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

régime hyperprotéiné, régime hyperprotidique

sostantivo femminile

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il mio fidanzato sta seguendo una dieta fortemente proteica per aumentare la sua massa muscolare.

croire dur comme fer que

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

fermement décidé à faire

aggettivo

Apprenons Italien

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de fortemente dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.

Connaissez-vous Italien

L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.