Que signifie soñar dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot soñar dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser soñar dans Espagnol.

Le mot soñar dans Espagnol signifie rêver, rêver, rêver de, rêver, sonner, sonner, sembler, dire quelque chose (à ), entendre, sonar, se moucher, couler, dire qqc à, rêver de, rêver de, rêver éveillé, rêver les yeux ouverts, on peut toujours rêver, moucher, gargouiller. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot soñar

rêver

verbo transitivo (ver imágenes dormido)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Anoche soñé que iba a la Luna en autobús.
Cette nuit, j'ai rêvé que j'allais sur la lune en bus.

rêver

verbo intransitivo (ver imágenes dormido)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Todas las noches soñamos, pero casi nunca recordamos nuestros sueños. He soñado con mi abuela difunta varios días seguidos.

rêver de

(desear intensamente)

Juan sueña con comprarse un coche.

rêver

verbo intransitivo (estar equivocado)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
¿Salir contigo? ¡Estás soñando!

sonner

verbo intransitivo (producir sonido) (cloche, réveil)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Las campanas suenan a lo lejos. Un piano sonaba en el teatro.
On entendait les cloches au loin. // On entendait un piano (jouer) dans le théâtre.

sonner

verbo intransitivo (teléfono: tener llamada) (téléphone)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Suena el teléfono: voy a ver quién llama.
Le téléphone sonne ; je vais voir qui appelle.

sembler

verbo intransitivo (informal (tener cierta apariencia)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
La propuesta de Germán suena interesante; ¿no quieres saber más? La idea de reestructurar la empresa suena mal.

dire quelque chose (à )

verbo intransitivo (coloquial (resultar familiar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Creo que ya leí ese libro; me suena el título.
Je pense avoir déjà lu ce livre. Son titre me dit quelque chose.

entendre

verbo intransitivo (música: oírse) (changement de sujet)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
En la biblioteca sonaba una agradable canción instrumental.
Dans la bibliothèque, on entendait une agréable chanson instrumentale.

sonar

nombre masculino (detector)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El sonar detecta objetos debajo del agua usando impulsos sonoros.
Le sonar détecte les objets sous l'eau grâce à des impulsions sonores.

se moucher

verbo pronominal (limpiarse los mocos)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Juan se sonó ruidosamente.
Juan s'est mouché bruyamment.

couler

verbo intransitivo (AmS: coloquial (asunto: fracasar) (entreprise)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Nuestro nuevo bar sonó y perdimos mucha plata.

dire qqc à

locución verbal (despertar el recuerdo) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
A Martín le suena la historia pero no está seguro dónde la escuchó.

rêver de

(ver en sueños a)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Anoche soñé contigo; ¿crees que sea una señal?
La nuit dernière, j'ai rêvé de toi ; tu crois que c'est un signe ?

rêver de

(desear, anhelar)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Sueño con el día en que el mundo entero esté en paz.
Je rêve du jour où le monde entier sera en paix.

rêver éveillé, rêver les yeux ouverts

locución verbal (abstraerse)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Claudia siempre sueña despierta durante la clase.

on peut toujours rêver

expresión (puedes soñar lo imposible)

Si me gano el premio gordo de la lotería, me compro una mansión con piscina: soñar es gratis.

moucher

locución verbal (para limpiarla)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La madre le sonó la nariz a su hijo.

gargouiller

locución verbal (coloquial (hacer ruido el estómago) (le ventre)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
Tengo tanto hambre que me suenan las tripas.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de soñar dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.