Que signifie supporting dans Anglais?

Quelle est la signification du mot supporting dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser supporting dans Anglais.

Le mot supporting dans Anglais signifie porteur, soutenir, supporter, soutenir, subvenir aux besoins de, soutenir, encourager, appuyer, soutenir, soutenir, supporter, support, soutien à, assistance, soutien, pension, soutien, second rôle, supporter, supporter, permettre, étayer, appuyer, seconder, soutenir, faire la première partie de, subvenir à ses besoins, indépendant, autoportant, second rôle, seconds rôles, documents justificatifs, justificatifs, preuve à l'appui, second rôle. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot supporting

porteur

adjective (physically)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The ceiling collapsed when the supporting beam gave way.

soutenir, supporter

transitive verb (weight: hold up) (un poids)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The pole supports the roof of the building.
La charpente soutient (or: supporte) le toit du bâtiment.

soutenir

transitive verb (aid, back) (aider)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The government supported the aid organisation financially.
Le gouvernement a soutenu financièrement l'organisation humanitaire.

subvenir aux besoins de

transitive verb (family: provide for)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The father supports the family with his earnings.
Le père subvient aux besoins de sa famille avec son salaire.

soutenir, encourager

transitive verb (team: cheer for) (Sports)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He supports the Yankees.
Il soutient (or: Il encourage) les Yankees.

appuyer, soutenir

transitive verb (endorse, be in favor of [sth])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The senator would never support that bill; it goes against his principles!
Le sénateur n’appuiera jamais ce projet de loi : il va à l'encontre de ses principes.

soutenir

verbal expression (be in favor of doing [sth])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He supported raising taxes.
Il était en faveur d'une hausse des impôts.

supporter

transitive verb (computing: be compatible) (Informatique, anglicisme)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
My operating system doesn't support this particular media player.
Ce lecteur multimédia n'est pas compatible avec mon système d'exploitation.

support

noun (structural: holds [sth] up)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The support gave way and the roof collapsed.
La charpente a cédé et le toit s'est effondré.

soutien à

noun (approval, backing)

There's a lot of popular support for the organic food movement.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Les consommateurs ont apporté leur soutien à l'action des agriculteurs.

assistance

noun (help for users) (technique,...)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
If you can't fix it yourself, you need to call technical support.
Si tu ne peux pas le réparer toi-même, tu dois appeler l'assistance technique.

soutien

noun (emotional help) (moral)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
His family's support throughout his divorce was important to him.
Le soutien de sa famille durant son divorce a été important pour lui.

pension

noun (maintenance) (Droit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He pays seven hundred dollars in child support a month.
Il paye sept cents dollars de pension alimentaire chaque mois.

soutien

noun ([sth], [sb]: gives aid) (financement)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Her son was a great support to her in her final years.
Son fils lui a été d'un grand soutien durant les dernières années de sa vie.

second rôle

noun (actor in a secondary role) (Cinéma)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The young actor was a fine support to the film's leading man.
Le jeune acteur était excellent dans son second rôle aux côtés de l'acteur principal.

supporter

transitive verb (withstand)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
This house can support all sorts of harsh weather.
La maison peut résister aux plus grosses intempéries.

supporter

transitive verb (literary, formal (tolerate, put up with) (tolérer)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He could no longer support all the crying.
Il ne pouvait plus supporter les cris.

permettre

transitive verb (sustain life) (la vie)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
There isn't enough water on the moon to support life.
Il n'y a pas assez d'eau sur la lune pour permettre d'y vivre.

étayer, appuyer

transitive verb (law: corroborate) (des arguments,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Her testimony supported his statement.
Son témoignage appuyait (or: étayait) ses déclarations.

seconder

transitive verb (theater: perform with) (Théâtre)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Two excellent unknowns were supporting the lead actor.
Deux inconnus qui étaient excellents secondaient l'acteur principal.

soutenir

transitive verb (help emotionally) (moralement)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
His family supported him throughout his divorce.
Sa famille l'a soutenu tout au long de son divorce.

faire la première partie de

transitive verb (music: be secondary act to) (Musique)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

subvenir à ses besoins

transitive verb and reflexive pronoun (be financially independent)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
My sons are both grown up now and support themselves.

indépendant

adjective (financially independent)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

autoportant

adjective (literal (structure)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

second rôle

noun (performer: not lead) (Cinéma)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He won an award for best supporting actor.
Il a remporté une récompense de meilleur second rôle.

seconds rôles

noun (performers not in leading roles)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

documents justificatifs, justificatifs

plural noun (official papers backing an application or claim)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

preuve à l'appui

noun (proof in favour of [sth])

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
You make a lot of accusations, but do you have any supporting evidence?
Vous lancez bien des accusations, mais avez-vous des preuves à l'appui ?

second rôle

noun (acting: secondary part)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He didn't need to be the star of every movie; he was quite happy in supporting roles.
Il n'avait pas besoin d'être la star de tous les films, il était heureux de jouer des seconds rôles.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de supporting dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de supporting

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.