Que signifie suit dans Anglais?
Quelle est la signification du mot suit dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser suit dans Anglais.
Le mot suit dans Anglais signifie costume, tailleur, maillot de bain, couleur, procès, aller à, convenir à, adapter, arranger, costard-cravate, requête, cour, se mettre en tenue, maillot de bain, nu, combinaison, bleu de chauffe, bleu de travail, costume, tenue de protection contre les risques chimiques, recours collectif, tenue de cow-boy, combinaison de plongée, tenue de soirée, combinaison étanche, manquer de consistance, exosquelette, combinaison de vol, en faire autant, faire de même, couleur complète, dans le plus simple appareil, jogging, combinaison de pilote, combinaison, combinaison-pantalon, costume décontracté, costume, majeure cinquième, couleur mineure, smoking, tenue de pingouin, tailleur-pantalon, partie à un procès, poursuite en reconnaissance de paternité, combinaison pressurisée, tenue de safari, uniforme de marin, costume marin, de marin, survêtement (coloré en nylon), combinaison de ski, combinaison de ski, combinaison spatiale, point fort, bonne main, convenir parfaitement à, veste de costume, armure, faire comme on veut, Fais comme tu veux !, combinaison de survie, survêtement, costume trois-pièces, ensemble pantalon, être dans le plus simple appareil, combinaison de plongée, costume zazou. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot suit
costumenoun (clothing: jacket and trousers) (pour homme) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He wore his new suit to the wedding. Il porta son nouveau costume au mariage. |
tailleurnoun (clothing: jacket and skirt) (pour femme) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) She wore her suit to the job interview. Elle porta son tailleur pour l'entretien d'embauche. |
maillot de bainnoun (swimsuit) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I bought a new suit to wear to the beach. It is a lot smaller than the last one. J'ai acheté un nouveau maillot de bain pour la plage. Il est un peu plus petit que celui d'avant. |
couleurnoun (cards: clubs, spades, etc.) (Cartes) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) You need to match three cards of the same suit. Tu as besoin d'avoir trois cartes de la même couleur. |
procèsnoun (lawsuit) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The suit alleged that the company stole their intellectual property. Le procès prétendait que la compagnie avait volé leurs droits intellectuels. |
aller àtransitive verb (harmonize or be compatible with) Yes, that dress suits you well. Oui, cette robe vous va très bien. |
convenir àtransitive verb (be OK with [sb]) (verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.") What time would suit you? We can go out to eat Friday night. How does that suit you? Quelle heure vous conviendrait ? On pourrait sortir manger vendredi soir. Ça te convient (or: Ça te va) ? |
adapter, arrangertransitive verb (adapt) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) We can suit the training to fit your needs. Nous pouvons adapter (or: arranger) l'entraînement selon vos besoins. |
costard-cravatenoun (slang (man dressed in a suit) (familier) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The suits say that we need to change the process? What do they know? Les costards-cravates disent qu'on doit changer le procédé : mais qu'est-ce qu'ils en savent ? |
requêtenoun (petition, appeal) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Do you think she will hear my suit sympathetically? Tu penses qu'elle va écouter ma requête d'une oreille indulgente ? |
cournoun (courtship) (amoureuse) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) He pleaded his suit, but she still would not agree to marry him. Il avait beau lui faire la cour, elle n'était toujours pas décidée à l'épouser. |
se mettre en tenuephrasal verb, intransitive (put on uniform) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") The forensics team suited up before entering the crime scene. L'équipe médico-légale se mit en tenue avant d'entrer sur la scène de crime. |
maillot de bainnoun (dated (swimsuit) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I was so embarrassed to see my teacher when I was only wearing my bathing suit. J'ai été horriblement gêné de voir ma prof alors que j'étais en maillot de bain. |
nunoun (slang, figurative (nakedness) (porter) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) "What do you wear in bed?" "My birthday suit." - Que portes-tu pour dormir ? - Rien. |
combinaisonnoun (tight-fitting garment that covers body and arms) (vêtement) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
bleu de chauffe, bleu de travailnoun (mainly UK (clothing: overalls) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
costumenoun (businessperson's formal outfit) (homme) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Liam was wearing a smart business suit for his job interview. Liam portait un costume élégant pour son entretien d'embauche. |
tenue de protection contre les risques chimiquesnoun (protective outfit) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
recours collectifnoun (lawsuit brought by a group) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) A lot of us are involved in a class action suit against the company for discrimination against women. Beaucoup d'entre nous sont impliqués dans un recours collectif contre l'entreprise pour discrimination envers les femmes. |
tenue de cow-boynoun (US cattle herder's outfit) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) She bought her son a cowboy suit for his birthday. Elle a offert une tenue de cowboy à son fils pour son anniversaire. |
combinaison de plongée(diving equipment) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
tenue de soiréenoun (man's formal outfit for evening) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) My husband looks very elegant in his dress suit. |
combinaison étanche(diving) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
manquer de consistancenoun (US, figurative, pejorative, informal (powerful, ineffectual person) (personne) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
exosquelettenoun (military device) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
combinaison de vol(fire-resistant jumpsuit) (vêtement) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
en faire autant, faire de mêmeintransitive verb (figurative (do the same, copy: [sb] else) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") He was such a copycat; if his brother did something he would always follow suit. After the first bank started giving away toasters, the rest of the banks followed suit. C'était un tel imitateur que si son frère faisait quelque chose, il en faisait autant (or: de même). Après que la première banque a commencé à donner des grille-pains, les autres banques lui ont emboîté le pas. |
couleur complètenoun (playing cards: 13 of one symbol) (Cartes) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
dans le plus simple appareiladjective (slang, figurative (naked) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") He didn't knock, so he just walked in and found me in my birthday suit. Il n'a pas frappé et m'a trouvée en tenue d'Ève. |
jogging(clothing) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
combinaison de pilotenoun (pilot's all-in-one garment) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The pilot put on his jumpsuit and climbed into the cockpit for takeoff. |
combinaison, combinaison-pantalonnoun (women's all-in-one garment) (vêtement féminin) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I think I'm going to buy this jumpsuit; it's really cute! |
costume décontracténoun (US (man's casual suit) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
costume(UK (clothing) (pantalon et veste) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
majeure cinquièmenoun (cards: hearts or spades) (Bridge) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
couleur mineurenoun (cards: diamonds or clubs) (Cartes) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
smokingnoun (figurative (tuxedo or formal attire) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
tenue de pingouinnoun (US, figurative (showy uniform) (familier) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
tailleur-pantalonnoun (US (women's shirt and trousers) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Sheryl bought herself a new pantsuit that really looks good on her. Sheryl a acheté un tailleur-pantalon qui lui va à merveille. |
partie à un procèsnoun (law: person involved) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
poursuite en reconnaissance de paterniténoun (legal dispute over identity of father) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
combinaison pressurisée(aerospace) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
tenue de safarinoun (clothing) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
uniforme de marinnoun (naval uniform) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
costume marin, de marinnoun (child's navy-style outfit) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Nineteenth century children were often dressed in sailor suits. Au dix-neuvième siècle, les enfants portaient souvent des costumes de marin. |
survêtement (coloré en nylon)noun (waterproof tracksuit) (populaire dans les années 80-90) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
combinaison de ski(clothing for skiing) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
combinaison de skinoun (padded outfit worn in cold weather) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
combinaison spatialenoun (outfit worn by astronaut) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I can't go out in this coat: it's like walking around in a space suit. |
point fortnoun (figurative ([sb]'s talent, strong point) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bonne mainnoun (card game suit) (Cartes) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
convenir parfaitement àverbal expression (informal (be ideal) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
veste de costumenoun (men's formal jacket) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Normal business attire for bankers includes suit jacket and tie. La tenue de ville normale d'un banquier comprend une veste de costume et une cravate. |
armurenoun (historical (protective battle gear) (Histoire) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
faire comme on veuttransitive verb and reflexive pronoun (do what you want) If Ben doesn't want to come to the party, he can suit himself; I'll go without him. Si Ben ne veut pas aller à la soirée, il peut faire comme il veut : j'irai sans lui. |
Fais comme tu veux !interjection (do what you want) (interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !") I think that’s a stupid idea, but suit yourself; do it, if you want to. Je trouve que c'est une idée stupide, mais fais comme tu veux et vas-y si ça te chante. |
combinaison de survienoun (waterproof outfit for divers) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
survêtementnoun (outfit worn for sport) (tenue de sport) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Enfile ton survêt, on va courir ! |
costume trois-piècesnoun (men's formal outfit) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) My brother looks surprisingly good in a three-piece-suit. Étonnamment, le costume trois-pièces va bien à mon frère. |
ensemble pantalon(clothing) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
être dans le plus simple appareilverbal expression (slang, figurative (be naked) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
combinaison de plongéenoun (diver's rubber outfit) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The police put on wetsuits to search for the victim in the icy river. La police a enfilé des combinaisons de plongée pour rechercher la victime dans la rivière glacée. |
costume zazounoun (clothing) (costume des années 40) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de suit dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de suit
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.