फ़्रेंच में compte tenu de का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में compte tenu de शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में compte tenu de का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में compte tenu de शब्द का अर्थ इस विचार से, के अनुसार, आदी, निर्धारित, के अतिरिक्त है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

compte tenu de शब्द का अर्थ

इस विचार से

(considering)

के अनुसार

(according to)

आदी

(given)

निर्धारित

(given)

के अतिरिक्त

(apart from)

और उदाहरण देखें

Mais, compte tenu de son invisibilité, la plupart d’entre nous n’y prêtons guère attention.
बहरहाल, हम में से ज़्यादातर लोग इसके बारे में गंभीरता से नहीं सोचते हैं क्योंकि हम इसे देख नहीं सकते।
Mais comment peut- on mieux le connaître, compte tenu de son invisibilité et de son incomparable puissance ?
मगर जिस सिरजनहार को हम देख नहीं सकते और जो बहुत महान और शक्तिशाली है, उसे हम कैसे जान सकते हैं?
Compte tenu de ces circonstances, la deuxième lettre à Timothée nous est d’autant plus utile.
दूसरे तीमुथियुस की किताब का संदर्भ जानने से इस किताब की अहमियत हमारे लिए और बढ़ जाती है।
13 Compte tenu de ces éléments, comment devrions- nous réagir lorsque nous sommes l’objet de propos hostiles ?
१३ तो फिर, जब हमें बदनाम किया जाता है तब हमें क्या करना चाहिए?
Compte tenu de ce qui précède, à qui se fier pour recevoir de l’aide ?
तो फिर हम मदद पाने के लिए किस पर भरोसा कर सकते हैं?
Compte tenu de ces différences de points de vue, arrêtons- nous sur les questions suivantes :
विश्वास के बारे में अलग-अलग राय को ध्यान में रखते हुए, आइए हम नीचे दिए सवालों पर गौर करें:
Dieu ne pourrait- il pas faire bien plus compte tenu de sa puissance ?
सोचिए कि अगर इत्तफाक से ऐसी घटनाएँ हो सकती हैं, तो क्या परमेश्वर अपनी शक्ति का इस्तेमाल करके इससे भी बड़े-बड़े हैरतअँगेज़ काम नहीं कर सकता?
Et compte tenu de l’incidence croissante des cas de tuberculose multirésistante, cette tendance risque de s’inverser.
और, बहु-औषधि-प्रतिरोधी टीबी के बढ़ते फैलाव को देखते हुए, इस प्रवृत्ति को उलटा जा सकता है।
3:3). Compte tenu de ces temps critiques, comment conserver sa joie dans son mariage ?
3:3, NW) तो फिर ऐसे मुश्किल दौर में पति-पत्नी अपनी शादीशुदा ज़िंदगी में खुशी कैसे बरकरार रख सकते हैं?
Compte tenu de la joie qui nous attend, ‘ ayons foi pour le maintien en vie de l’âme ’.
उन ख़ुशियों के मद्देनज़र जो हमारे लिए रखी गयी हैं, आइए हम ‘विश्वास करें कि प्राणों को बचाएं’
Seulement, compte tenu de mes handicaps, les anciens ont hésité à me donner le feu vert.
मगर मेरी सेहत से जुड़ी समस्याओं की वजह से मंडली के प्राचीन मेरी अर्ज़ी मंज़ूर करने से कतराए।
Compte tenu de tels modèles, voici notre idée.
इस तरह के पैटर्न को देखते हुए, हमने यह विचार किया।
Compte tenu de l’enjeu, Esther doit être certaine que le moment est bien choisi.
इसलिए एस्तेर को पक्का करना था कि बोलने का सबसे सही समय कौन-सा होगा।
Compte tenu de mon métier, on aurait pu penser que j’étais promis aux travaux de peinture.
शायद कोई सोचे कि मेरे रंगाई के अनुभव को देखते हुए, मुझे कुछ रंगाई करने की कार्य-नियुक्ति मिली होगी।
” (Matthieu 24:14). Compte tenu de tous ces éléments, demandons- nous quelle sorte d’esclaves nous sommes.
(मत्ती २४:१४) इसका मतलब है “अंत” के और उस प्रचार के काम के बीच में एक गहरा संबंध है जिसे मसीहियों को करना है।
Compte tenu de tout cela, que nous réserve l’avenir ?
इसे ध्यान में रखते हुए, भविष्य में क्या होगा?
Compte tenu de son état, elle était censée ne toucher personne.
वह इस हालात में किसी को छू भी नहीं सकती थी।
Ce n’est pas surprenant, compte tenu de ce qu’elle avait subi.
निःसंदेह, वह कैसे हालात से गुज़री थी!
Compte tenu de ce qui les attendait, cette purification spirituelle se révélerait extrêmement importante.
इससे उन्हें आगे आनेवाली मुश्किलों का सामना करने के लिए तैयार रहने में मदद मिली।
Compte tenu de l’angoisse qu’il engendre, on peut se demander si l’adultère met forcément fin au mariage.
ऐसी वेदना को देखते हुए, एक व्यक्ति शायद पूछे, ‘क्या परस्त्रीगमन के कारण विवाह का समाप्त होना ज़रूरी है?’
Le collège des anciens peut décider que, parfois, il est plus sage, compte tenu de la situation, d’agir autrement.
अगर एक ख़ास मामले के हालात इन्हें अलग तरह से सँभालना उचित बनाते हैं, तो प्राचीनों का स्थानीय निकाय निर्णय ले सकता है।
Compte tenu de ce beau résultat, les volontaires ont pu être répartis dans trois villes : Kazanlăk, Sandanski et Silistra.
अब बल्गारिया के तीन अलग-अलग शहरों काज़ानलाक, सेंडेंस्की और सिलिस्ट्रा में स्वयंसेवकों को प्रचार के लिए भेजा जा सका।
Compte tenu de la proximité du grand jour de Dieu, quels changements conviendrait- il peut-être que nous fassions ?
• परमेश्वर के दिन को नज़दीक आते देख हमें क्या-क्या तबदीलियाँ करने की ज़रूरत पड़ सकती है?
Compte tenu de ces facteurs, traduire la Bible suppose davantage que traduire un mot systématiquement de la même manière.
इन बातों को ध्यान में रखते हुए हम समझ सकते हैं कि बाइबल का अनुवाद करते वक्त इब्रानी या यूनानी भाषा के किसी शब्द के लिए हर बार एक ही शब्द इस्तेमाल कर लेना सही नहीं होगा।
Compte tenu de la nature des tâches effectuées au Béthel, on recherche des individus vigoureux et en bonne santé.
बेथेल के काम के लिए व्यक्ति को शारीरिक रूप से चुस्त और तंदुरुस्त होना चाहिए। इसलिए यहाँ काम करनेवालों को सेहतमंद होना बहुत ज़रूरी है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में compte tenu de के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

compte tenu de से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।