फ़्रेंच में couverture का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में couverture शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में couverture का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में couverture शब्द का अर्थ कंबल, कम्बल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

couverture शब्द का अर्थ

कंबल

nounmasculine (Grand tissu utilisé pour avoir chaud et pour dormir.)

Couvre l'homme blessé avec cette couverture.
घायल आदमी को इस कंबल से ढक दो।

कम्बल

noun

Nous leur apportions alors des couvertures et de quoi manger, sans oublier de les encourager.
सो हम उनके लिए कम्बल और खाना ले जाते और उन्हें प्रोत्साहन देते।

और उदाहरण देखें

JUGEZ- VOUS un livre à sa couverture ?
क्या आप पुस्तक का कवर देखकर फैसला करते हैं कि वह कैसी होगी?
EN COUVERTURE | LES DRAMES DE LA VIE : COMMENT S’EN RELEVER
पहले पेज का विषय | मुसीबत का दौर कैसे करें पार
EN COUVERTURE | VOUS POUVEZ ÊTRE PROCHE DE DIEU
पहले पेज का विषय | क्या आप परमेश्वर के दोस्त बन सकते हैं?
EN COUVERTURE | UNE MEILLEURE SANTÉ : 5 CONSEILS PRATIQUES
पहले पेज का विषय | 5 तरीके अपनाइए—अच्छी सेहत पाइए
4 Si vous rencontrez un étranger sans savoir quelle est sa langue, commencez par montrer la couverture de la brochure, ainsi que la carte qui figure à l’intérieur de la couverture.
4 दूसरी भाषा के लिए साहित्य: मंडली को दूसरी भाषाओं के बहुत ज़्यादा साहित्य नहीं रखने चाहिए।
Quand il faisait mauvais, les frères et sœurs m’enveloppaient les jambes d’une couverture pour les maintenir au sec.
अगर मौसम खराब होता तो भाई-बहन मेरी टाँगों को एक कम्बल से लपेटकर ढक देते ताकि उन्हें सूखा रखें।
• Homme à tout faire : pose de bardages ; fabrication de meubles de rangement, de portes, de porches ; peinture ; pose de clôtures ; couverture.
• हरफनमौला वाले काम: घरों की साइडिंग; अलमारियाँ, दरवाज़े, बरामदे बनाना; चित्रकारी; बाड़ा लगाना; छत बनाना
VOYEZ tous ces gens heureux sur la page de couverture.
इस पुस्तिका की जिल्द पर इन प्रसन्नचित्त लोगों को देखिए।
EN COUVERTURE | QUE CACHE LE SURNATUREL ?
पहले पेज का विषय | अलौकिक शक्तियाँ—किसका हाथ है इनके पीछे?
et je lui fais une couverture en toile de sac. »
और उसे टाट का कपड़ा पहनाता हूँ।”
Pendant des dizaines d’années, ce symbole a figuré sur la couverture de La Tour de Garde.
(मत्ती १६:२४; २७:३२) दशकों तक यह प्रतीक वॉच टावर पत्रिका के मुखपृष्ठ पर भी प्रकाशित होता था।
Généralement, la couverture peut vous aider à identifier les sites pour lesquels AdSense n'est pas en mesure de fournir des annonces ciblées.
आमतौर पर, कवरेज आपको उन साइटों की पहचान करने में मदद कर सकता है, जहां AdSense टारगेट किए गए विज्ञापन नहीं दे सकता.
COUVERTURE : Terre, U.S.
पहला पेज: पृथ्वी: U.S.
Les logos, les photos de couverture et celles spécifiques à l'établissement figurent dans l'album "Photos d'identité".
कवर फ़ोटो, लोगो और कारोबार की खास फ़ोटो आपके "पहचान फ़ोटो" एल्बम में देखी जा सकती हैं.
Pour éviter de présenter une liste d'erreurs 404 qui ne cesse de s'allonger, le rapport de couverture de l'indexation n'affiche que les URL qui ont généré des erreurs 404 au cours du mois précédent.
आपको 404 वाली गड़बड़ियों की बढ़ती जा रही सूची दिखाने से बचने के लिए, इंडेक्स कवरेज रिपोर्ट सिर्फ़ वही यूआरएल दिखाती है जिनमें पिछले महीने 404 की गड़बड़ियां दिखाई दी थीं.
Lorsque vous êtes prêt à envoyer les fichiers de votre livre, accédez à l'onglet Contenu, puis suivez les instructions détaillées pour importer le contenu et la couverture.
जब आप इस किताब की फ़ाइलें सबमिट करने के लिए तैयार हों, तब सामग्री टैब पर जाएं और सामग्री और कवर अपलोड करने का तरीका अपनाएं.
Ensuite, concernant le dossier de couverture de La Tour de Garde, demander à l’assistance de suggérer des questions à poser pour éveiller l’intérêt, puis demander quels versets pourraient être lus.
फिर हाज़िर लोगों का ध्यान पत्रिका की तरफ खींचकर पूछिए कि घर-मालिक की दिलचस्पी जगाने के लिए कौन-सा सवाल पूछा जा सकता है और कौन-सी आयत पढ़ी जा सकती है।
Vous souvenez- vous du recueil de cantiques “ Chantant et vous accompagnant de musique dans votre cœur ”, avec sa couverture rose ?
क्या आपको वह गुलाबी जिल्दवाली गीत-पुस्तिका याद है, जिसका नाम है: “सिंगिंग एंड अकंपनिंग यौरसैल्वस विथ म्यूज़िक इन यौर हार्टस्”?
JETEZ un regard sur la couverture de ce périodique.
इस पत्रिका के मुख्य पृष्ठ को देखिये।
[Donnez- le à votre interlocuteur, et attirez son attention sur l’illustration de couverture.]
[गृहस्वामी को दें और आवरण-पृष्ठ की ओर ध्यान निर्देशित करें।]
Cette aide comportait des programmes d’éducation civique et électorale, avec un accent mis sur la jeunesse, les femmes et d’autres électeurs qui votaient pour la première fois et difficiles à atteindre, ainsi qu’un travail avec les médias pour promouvoir une couverture responsable des élections.
इसमें नागरिक और मतदाता शिक्षा कार्यक्रम शामिल थे, जिसमें युवाओं, महिलाओं और दूसरे दूरस्थ लोगों, पहली बार वोट देने वाले लोगों और जवाबदेह रिपोर्टिंग को बढ़ावा देने के लिए मीडिया के साथ मिलकर काम करने पर ध्यान केंद्रित किया गया था।
EN COUVERTURE | LA MORT : LA FIN DE TOUT ?
पहले पेज का विषय | क्या मौत से सबकुछ खत्म हो जाता है?
Lorsque la mère entend des piaillements, elle retire la couverture du nid. Parfois, elle brise la coquille des œufs si les petits ne l’ont pas fait à l’aide de leur “ dent de l’œuf ”, conçue spécialement pour cela.
जब माँ बच्चे की चिचियाहट सुनती है, तो वह घरौंदे पर से घास-फूस हटा देती है और कभी-कभी जब बच्चे अपने खास दाँतों से अंडे को नहीं तोड़ पाते, तो वह खुद उसे तोड़ देती है।
En guise de lit, une planche, sans même une couverture.
हमें खाने के लिए बासी रोटी और पानी मिलता था और हम बिना कंबल के, लकड़ी के तख्ते पर सोते थे।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में couverture के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

couverture से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।