Apa yang dimaksud dengan désirer dalam Prancis?

Apa arti kata désirer di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan désirer di Prancis.

Kata désirer dalam Prancis berarti mau, hasrat, ingin. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata désirer

mau

verb

Emportez tout le butin que vous désirez mais partez!
Bawa apa pun dari Mesir yang kau mau, tapi pergi!

hasrat

verb

Un homme âgé désire se faire baptiser, mais cela fait des dizaines d’années qu’il est dépendant du tabac.
Seorang pria yang lebih tua berhasrat untuk dibaptis, tetapi selama beberapa dekade dia telah kecanduan rokok.

ingin

verb

Elle désirait se marier immédiatement.
Dia ingin menikah segera.

Lihat contoh lainnya

Si nous persévérons dans la prière, nous pouvons être assurés que nous obtiendrons le soulagement et la tranquillité de cœur désirés.
Kita dapat yakin bahwa dengan bertekun dalam doa, kita akan memperoleh kelepasan dan ketenangan hati yang kita dambakan.
S’il désire vraiment un emploi, il se déplacera pour le chercher et ne restera pas à la maison dans l’attente de le trouver.
Demikian pula, jika ia sungguh-sungguh ingin bekerja, ia akan pergi untuk mencarinya, bukan hanya tinggal di rumah menunggu pekerjaan datang.
Nous pouvons acheter presque tout ce que nous pouvons désirer ; il suffit pour cela d’utiliser une carte de crédit ou de demander un prêt.
Yang sangat populer adalah pinjaman senilai rumah.
McKay : « C’est de Joseph Smith, non seulement du grand homme, mais également du serviteur inspiré du Seigneur, que je désire parler en cette occasion.
McKay. “Adalah mengenai Joseph Smith, bukan saja sebagai seseorang yang besar, tetapi sebagai hamba Tuhan yang terilhami sehingga saya berhasrat untuk berbicara pada kesempatan ini.
Paul a grandement désiré voir les Thessaloniciens ; ne supportant plus d’être sans nouvelles d’eux, il a envoyé Timothée, lequel vient tout juste de revenir porteur de bonnes nouvelles concernant leur condition spirituelle.
Paulus sangat ingin bertemu dengan orang-orang Tesalonika; ketika ia sudah tidak tahan lagi ingin menerima kabar mengenai mereka, ia mengutus Timotius, dan Timotius baru saja kembali membawa kabar baik tentang keadaan rohani mereka
Soyez un disciple qui l’aime vraiment, et qui désire vraiment le servir et diriger comme il l’a fait16.
Jadilah orang yang benar-benar mengasihi-Nya, yang benar-benar ingin melayani dan memimpin seperti yang Dia lakukan.16
Le Professeur Slughorn possède quelque chose que je désire vraiment.
Kau tahu, Professor Slughorn memiliki sesuatu yang ingin sekali aku tahu
Quand Ahab alla prendre possession du terrain tant désiré, Éliya vint vers lui et l’accusa en termes cinglants d’être un assassin et de s’être vendu pour faire le mal, poussé constamment par sa femme païenne.
Sewaktu Ahab pergi untuk mengambil tanah yang ia inginkan itu, ia ditemui oleh Elia, yang dengan pedas mencelanya sebagai pembunuh dan sebagai orang yang menjual diri untuk melakukan kejahatan atas desakan yang terus-menerus dari istri kafirnya.
Tu désires la mort à ce point?
Kau sangat menginginkan kematian?
12 Et que mon serviteur Lyman Wight prenne garde, car Satan désire le apasser au crible comme la paille.
12 Dan biarlah hamba-Ku Lyman Wight berhati-hati, karena Setan berhasrat untuk amengayaknya seperti sekam.
N'as-tu jamais désiré mon ludus?
Apa kau tak melihat Ludusku?
Comme je désire ce qu’il y a de mieux pour elle !
Betapa besarnya keinginan saya menerima dia apa adanya.
Ces mots peuvent signifier confiance, assurance ; désir accompagné de l’attente de ce qu’on désire ou de la conviction que c’est accessible ; quelqu’un sur qui l’espérance est fondée ; source d’une attente confiante, ou promesse ; ce qu’on espère, objet d’espérance ou d’espoir.
Kata ini dapat memaksudkan kepercayaan, kebergantungan; hasrat yang disertai penantian akan apa yang dihasratkan atau keyakinan bahwa hal itu dapat diperoleh; pribadi yang menjadi tumpuan harapan; alasan penantian yang penuh harap, atau janji; sesuatu yang diharapkan, atau suatu objek harapan.
Je témoigne que les tendres miséricordes du Seigneur sont accessibles à chacun de nous et que le Rédempteur d’Israël désire ardemment nous conférer ces dons.
Saya bersaksi bahwa belas kasihan Tuhan yang lembut tersedia bagi kita semua dan bahwa Penebus Israel bersedia menganugerahkan karunia-karunia semacam itu kepada kita.
Désires-tu tuer Danny Rand et donner vie à l'Iron Fist?
Apa kau memilih untuk membunuh Danny Rand sehingga Iron Fist masih bisa hidup?
Un disciple est quelqu’un qui a été baptisé et qui désire prendre sur lui le nom du Sauveur et le suivre.
Murid adalah seseorang yang telah dibaptiskan dan bersedia untuk mengambil ke atas dirinya nama Juruselamat dan mengikuti Dia.
Quelque part en moi, je sais qu'ils m'ont toujours désiré.
Di suatu tempat dalam diriku aku tahu kalau mereka selalu menginginkanku.
La sagesse divine, consignée dans la Parole inspirée de Dieu, n’est- elle pas accessible à tout homme qui désire l’acquérir ?
Siapa yang dapat membantah bahwa hikmat ilahi yang tercatat dalam Firman Allah yang terilham, Alkitab, tersedia bagi hampir semua orang di bumi yang berhasrat untuk memperolehnya?
Dieu désire que nous reconnaissions humblement que nous avons des limites physiques, mentales et affectives, et que nous ne pouvons pas faire tout ce que nous voudrions.
Allah berharap agar kita dengan rendah hati mengakui bahwa kita mempunyai keterbatasan fisik, mental, serta emosi dan bahwa kita tidak dapat melakukan segala sesuatu yang diinginkan.
L'accusé désire-t-il faire une déclaration avant la lecture de sa peine?
Apakah terdakwa ingin membuat pernyataan sebelum penghakiman?
10 Quelquefois, des Témoins de Jéhovah jeunes, mais aussi des moins jeunes, commencent à désirer une autre forme de liberté.
10 Kadang-kadang, beberapa anak muda Saksi-Saksi Yehuwa —begitu juga beberapa orang yang sudah dewasa— bisa jadi menginginkan kebebasan jenis lain.
Il semblerait que tout un chacun désire vivre dans ce monde merveilleux que Dieu offre aux humains, mais il n’en est rien.
(2 Petrus 3:13; Wahyu 21:1-4) Meskipun tampaknya setiap orang pasti ingin hidup dalam dunia baru Allah yang menakjubkan, ternyata tidak demikian halnya.
Il a pouvoir sur toute chose et désire nous aider à apprendre, à progresser et à retourner auprès de lui.
Dia memiliki kuasa melampaui segala hal dan berhasrat untuk menolong kita belajar, bertumbuh, dan kembali kepada-Nya.
Le Seigneur désire nous bénir.
Tuhan ingin memberkati kita.
De m'accorder ce que je désire.
Concedeme lo que busco.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti désirer di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.