Apa yang dimaksud dengan espíritu dalam Spanyol?

Apa arti kata espíritu di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan espíritu di Spanyol.

Kata espíritu dalam Spanyol berarti jiwa, semangat, hantu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata espíritu

jiwa

noun

Y después de este tiempo, su espíritu regresa enfurecido y empieza a atacar.
Dan setelah sekian lama, di jiwanya hanya ada kemarahan sampai akhirnya dia mati.

semangat

noun

Y Supergirl no está aquí para levantar el espíritu de todos.
Dan Supergirl tak disini untuk menyemangati orang banyak.

hantu

noun

Supongo que uno de esos espíritus te encontró.
Saya pikir salah satu hantu baru saja menemukan Anda.

Lihat contoh lainnya

Para obtener esta revelación es menester que la persona viva de modo que su propio espíritu sea tan puro y limpio como una hoja de papel blanco en una mesa..., lista para recibir cualquier marca que el escritor pueda hacer sobre ella (DBY, 41).
Untuk memperoleh wahyu ini, orang-orang perlu hidup sedemikian sehingga roh mereka murni dan bersih bagaikan selembar kertas kosong yang terletak di meja di hadapan [penulis], siap menerima tanda apa saja yang mungkin dibuat penulis di atasnya (DBY, 41).
Algunos son conmovedores, como los que tratan sobre el amor, un fruto del espíritu.
Beberapa nyanyian penuh perasaan, seperti yang membahas tentang kasih, salah satu buah roh.
La meditación lleva a la comunión espiritual con Dios por medio del Santo Espíritu.
Meditasi menuntun kepada persekutuan rohani dengan Allah melalui Roh Kudus.
Otro proverbio, que trata el mismo principio en sentido individual, dice: “La calma de la lengua es árbol de vida, pero la torcedura en ella significa un quebrantamiento del espíritu.”
Amsal lain yang membahas prinsip ini atas dasar perseorangan, berkata, ”Lidah lembut adalah pohon kehidupan, tetapi lidah curang melukai hati.”
Mi espíritu estaba dispuesto pero lamentablemente mi carne era débil.
Roh saya bersedia, namun sayangnya daging saya lemah.
Recuerda: el gozo forma parte del fruto del espíritu de Dios (Gálatas 5:22).
Ingat, sukacita adalah sifat yang saleh, bagian dari buah roh Allah.
(Hebreos 13:7.) El servir en una congregación que tiene un excelente espíritu de cooperación es un gozo para los ancianos, y nos alegra ver que tal espíritu existe en la mayoría de las congregaciones.
(Ibrani 13:7) Syukurlah, kebanyakan sidang memiliki semangat bekerja sama yang baik, dan merupakan sukacita bagi para penatua untuk bekerja bersama mereka.
* ¿Cómo se refiere Pablo a quienes siguen el Espíritu?
* Bagaimana Paulus merujuk kepada mereka yang mengikuti Roh?
19 Cuarto, busquemos el apoyo del espíritu santo, pues el amor forma parte de su fruto (Gálatas 5:22, 23).
19 Keempat, kita dapat mencari bantuan roh kudus karena kasih adalah bagian dari buah-buah roh.
Durante siglos, algunas de las iglesias más influyentes han atribuido personalidad al espíritu santo.
Malah, selama berabad-abad sejumlah agama yang paling berpengaruh dalam Susunan Kristen telah menetapkan roh kudus sebagai suatu pribadi.
Aquella Sociedad dejó de funcionar cuando estalló la segunda guerra mundial; no obstante, después de la guerra el espíritu de aquella Sociedad fue revivificado en la forma de la Organización de las Naciones Unidas, que todavía existe.
Liga itu berhenti berfungsi ketika perang dunia kedua pecah, tetapi setelah perang, semangatnya dibangkitkan dalam bentuk Perserikatan Bangsa Bangsa, yang masih ada hingga kini.
¿Cómo demostró Pablo espíritu de sacrificio, y cómo lo imitan los ancianos actuales?
Bagaimana Paulus memperlihatkan semangat rela berkorban, dan bagaimana para penatua Kristen dewasa ini bisa melakukan hal serupa?
7 Y hago esto para un asabio propósito; pues así se me susurra, de acuerdo con las impresiones del Espíritu del Señor que está en mí.
7 Dan aku melakukan ini untuk suatu atujuan yang bijak; karena demikianlah itu membisikiku, menurut cara kerja Roh Tuhan yang ada dalam diriku.
* De acuerdo con lo que hemos aprendido en 1 Corintios 13, ¿por qué piensas que la caridad es el mayor don del Espíritu?
* Berdasarkan apa yang telah kita pelajari di 1 Korintus 13, menurut Anda mengapa kasih amal adalah karunia Roh yang terbesar?
* ¿Qué les ayuda a preparar la mente y el corazón para escuchar y entender los susurros del Espíritu Santo?
* Apa yang membantu Anda mempersiapkan pikiran dan hati Anda untuk mendengar serta memahami bisikan Roh Kudus?
Cuando somos puras sexualmente, somos dignas de la compañía del Espíritu Santo y estamos protegidas contra el daño emocional y espiritual del pecado sexual.
Ketika kita murni secara seksual, kita memenuhi syarat untuk kerekanan Roh Kudus, dan kita terlindungi dari kerusakan emosi dan rohani dari dosa seksual.
“Alma” y “espíritu”: ¿qué significan realmente estas palabras?
Apa Sebenarnya Arti ”Jiwa” dan ”Roh”?
Dé un ejemplo del poder creativo del espíritu de Jehová.
Gambarkan kuasa roh kudus Yehuwa untuk mencipta.
La fusión de estos dos nos permite crecer, desarrollarnos y madurar en una forma que solo es posible cuando el espíritu y el cuerpo están juntos.
Perpaduan keduanya bersama-sama telah memberi kita kesempatan istimewa untuk tumbuh, berkembang, dan menjadi dewasa yang hanya dapat kita capai dengan roh dan tubuh yang disatukan.
Al hacerlo, estaremos en condiciones de oír la voz del Espíritu, resistir la tentación, superar la duda y el temor, y recibir la ayuda del cielo en nuestras vidas.
Sewaktu kita melakukannya, kita akan berada dalam posisi untuk mendengarkan suara Roh, untuk menolak godaan, untuk mengatasi keraguan dan ketakutan, dan untuk menerima bantuan Surga dalam kehidupan kita.
3 Pablo comprendía que, a fin de mantener un espíritu de cooperación y concordia, es preciso que cada cristiano ponga de su parte.
3 Paulus sadar bahwa agar orang Kristen dapat terus bekerja sama secara harmonis, mereka masing-masing harus mengerahkan upaya yang sungguh-sungguh untuk menggalang persatuan.
Al extender una invitación a los miembros de la clase por medio del poder del Espíritu, el maestro los ayudó a descubrir su propio deseo de actuar, de tender una mano de amor a sus hermanos.
Dengan mengundang anggota kelas melalui kuasa Roh, guru membantu anggota menemukan hasrat mereka sendiri untuk bertindak—untuk menjangkau brother dan sister mereka dalam kasih.
La impresión que recibí una y otra vez por medio de la voz del Espíritu fue: “es verdadero, es verdadero, es verdadero”.
Kesan yang datang kepada saya berulang kali melalui suara Roh adalah, “Itu benar, itu benar, itu semua benar.”
¿Qué ha aprendido al repasar cómo ayudó el espíritu de Dios a las siguientes personas?
Jelaskan mengapa Saudara teranjurkan setelah membahas cara roh Allah membantu . . .
En aquel momento, vivíamos con el Padre Celestial como Sus hijos procreados en espíritu.
Pada waktu itu, kita hidup bersama Bapa Surgawi sebagai anak-anak roh-Nya.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti espíritu di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.