Apa yang dimaksud dengan exigeant dalam Prancis?
Apa arti kata exigeant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan exigeant di Prancis.
Kata exigeant dalam Prancis berarti keras, mendesak, ketat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata exigeant
kerasadjective Cela semble demander beaucoup de travail, mais tout objectif de valeur exige beaucoup d’efforts. Ini kedengarannya seperti pekerjaan besar, namun, untuk mencapai gol berharga apa pun membutuhkan kerja keras. |
mendesakadjective Des mots comme contraindre, obliger, pousser, faire pression et exiger ne décrivent pas nos droits auprès de l’Esprit. Kata-kata seperti mendorong, memaksa, mendesak, menekan, dan menuntut tidak menguraikan kesempatan istimewa kita dengan Roh. |
ketatadjective Nous exigeons une ponctualité absolue. Karena kami sangat ketat masalah tepat waktu... |
Lihat contoh lainnya
Topa Inca requiert le plus exigeant des rituels. Topa Inca membutuhkan syarat penting untuk upacaranya. |
Donc nous créons ce que nous appelons des Standards de Performances Écologiques qui sont plus exigeants avec les villes. Maka kami membuat Standar Kinerja Ekologis, yang membuat kota-kota meningkatkan kinerja ekologisnya. |
En faisant un plan pour aider les élèves à maîtriser les passages scripturaires, vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous utilisez régulièrement les passages de la maîtrise des Écritures, si vous vous montrez suffisamment exigeant et si vous utilisez des méthodes adaptées à différents styles d’enseignement. Sewaktu Anda merencanakan untuk membantu para siswa menguasai petikan ayat suci, Anda akan lebih berhasil jika Anda merujuk pada petikan-petikan penguasaan ayat suci dengan konsistensi, mempertahankan pengharapan yang pantas, dan menggunakan metode-metode yang menarik bagi gaya belajar yang berbeda-beda. |
Malgré une campagne exigeante, il a fait preuve de foi et s’est donné es moyens de la réussir. Terlepas dari proses kampanye yang mengecilkan hati, dia beriman dan mengumpulkan sumber-sumber untuk mencalonkan diri. |
Qui plus est, ‘le Père pouvait- il prendre plaisir à la mort de son Fils’ en exigeant une rançon? Lagi pula, ’apakah Sang Bapa senang akan kematian Anak-Nya’ dengan menuntut suatu tebusan? |
Avec une gentille fille, pas trop exigeante, qui n'aura pas trop le choix, ni trop d'odorat... Kamu akan menemukan gadis yang baik, dengan selera rendah. Tanpa syarat dan indra pencium. |
Linda, une communauté intentionnelle, par sa nature même, est plus exigeante et évoluée que tes raisonnements plastiques aseptisés. Linda, konsep dari komunitas senasib seperti Elysium lebih maju dan berkembang daripada jenis plastik, yang melindungi barang-barang yang kau bawa. |
Il doit supporter les sollicitations incessantes d’un patron exigeant ; l’éducation de ses enfants le préoccupe ; et il est très inquiet pour sa femme atteinte d’une maladie grave. Ia mengalami perlakuan yang buruk dari bosnya yang suka menuntut, stres karena kesulitan menafkahi keluarga, dan khawatir atas istrinya yang sedang sakit. |
C'est la première fois qu'elle dispose d'une assistante personnelle, et là commencera sa réputation de patronne exigeante. Ini adalah pekerjaan pertama dimana dia mampu mempekerjakan seorang asisten pribadi, yang memulai reputasinya sebagai bos yang sulit dan penuntut. |
Dans la plupart des cas, cela implique d’abandonner de vieilles habitudes, de quitter d’anciens amis et connaissances et d’entrer dans une société nouvelle qui est différente et assez exigeante. Dalam kebanyakan kasus itu melibatkan menyisihkan kebiasaan lama, meninggalkan teman dan kenalan lama, serta melangkah ke dalam suatu masyarakat baru yang berbeda dan sedikit-banyak menuntut. |
Certains deviennent égocentriques et exigeants, sans peut-être en prendre conscience. Yang lain-lain mungkin menjadi egosentris dan banyak menuntut, barangkali tanpa menyadarinya. |
Il appartient donc au chrétien d’accorder de l’honneur à son employeur, même s’il a affaire à quelqu’un d’exigeant. Jadi, karyawan Kristiani memiliki tanggung jawab untuk memperlihatkan hormat bahkan kepada majikan yang sukar disenangkan. |
Mais il est aussi difficile et exigeant. Namun, pekerjaan itu tidak mudah dan sangat berat. |
Certains ministres itinérants se sont dépensés dans ce service exigeant mais enrichissant pendant des dizaines d’années. Beberapa dari rohaniwan keliling tersebut telah melayani dalam pekerjaan yang berat namun memuaskan ini selama puluhan tahun. |
Il n’a jamais “ rendu la vie dure ” aux Juifs en exigeant d’eux les émoluments de gouverneur auxquels il pouvait prétendre. Ia tidak pernah ”membuat keadaan berat” bagi orang Yahudi dengan menuntut jatah sebagai gubernur, sesuatu yang berhak ia dapatkan. |
Comme le contexte l’indique, Jéhovah appelait “ dieux ” et “ fils du Très-Haut ” dans ce psaume les juges israélites qui pratiquaient l’injustice, la situation exigeant qu’il juge personnellement ‘ au milieu de ces dieux ’. (Ps 82:1-6, 8.) Menurut konteksnya, mereka yang Yehuwa sebut ”allah-allah” dan ”putra dari Yang Mahatinggi” dalam mazmur ini adalah para hakim Israel yang berlaku tidak adil, sehingga mengharuskan Yehuwa sendiri menghakimi ’di tengah-tengah para allah demikian’. |
Vous savez qu'il a fait un télégramme public exigeant que j'accepte le M.F.D.P.? Kau dengar telegram dari King menuntut aku duduk di MFDP? |
Cependant, leur service ne consiste pas seulement à effectuer au cours de la semaine des travaux exigeant des efforts physiques; durant le week-end, ils participent à la prédication de maison en maison et aux réunions chrétiennes dans leur congrégation. Dan dinas mereka tidak terbatas pada pekerjaan yang menuntut kekuatan fisik yang mereka lakukan sepanjang minggu; pada akhir minggu mereka ambil bagian dalam kegiatan pengabaran dari rumah ke rumah dan di perhimpunan-perhimpunan Kristen dengan sidang setempat. |
Une plateforme pétrolière installée en pleine mer du Nord ne semble probablement pas être l’endroit idéal pour faire pousser fruits et légumes, mais la tomate n’est pas une plante exigeante. Sebuah kilang minyak yang didirikan di tengah-tengah Laut Utara tampaknya bukan tempat yang ideal untuk menanam buah-buahan dan sayur-sayuran, tetapi tomat bukanlah tanaman yang rewel. |
Votre comportement doit être conforme aux normes exigeantes du Cabinet de Placement Wilheimer. Perilakumu harus menyesuaikan nilai-nilai sikap yang dituntut lembaga ini. |
Il ne s’est jamais montré rude, inflexible ou exigeant. Ia tidak pernah kasar, kaku, atau terlalu menuntut. |
J’ai vu des hommes pleins de capacités et de grâce se désengager de l’œuvre exigeante qu’est l’édification du royaume de Dieu parce qu’ils avaient échoué une ou deux fois. Saya telah menyaksikan orang-orang yang memiliki potensi dan kasih karunia berhenti berperan serta dalam pekerjaan membangun kerajaan Allah yang menantang karena mereka telah gagal sekali atau dua kali. |
Il est vrai qu’élever des enfants est épuisant physiquement et émotionnellement, et exigeant mentalement. Memang benar bahwa menjadi orang tua meletihkan secara jasmani, menghabiskan kesabaran serta menuntut banyak pikiran. |
Elle l’élevait par exemple en exigeant que soient protégés les orphelins et les veuves (Exode 22:22-24). Sebagai contoh, hukum itu menitahkan agar yatim piatu dan para janda dilindungi. |
J’étais jeune et idéaliste, exigeant la perfection de moi- même et des autres. Saya masih muda, idealistis, dan cenderung mengharapkan kesempurnaan dari diri sendiri maupun dari orang lain. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti exigeant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari exigeant
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.