Apa yang dimaksud dengan fuero dalam Spanyol?

Apa arti kata fuero di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fuero di Spanyol.

Kata fuero dalam Spanyol berarti hak, kuasa, yurisdiksi, kanun, undang-undang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fuero

hak

(charter)

kuasa

(jurisdiction)

yurisdiksi

(jurisdiction)

kanun

(code)

undang-undang

(code)

Lihat contoh lainnya

¿Por qué me pegas como si fuera la campana de una escuela cada hora?
Pak, kenapa kau menamparku mirip memukul bel sekolah tiap jam?
Queria decirle que Voy a estar fuera unos días más..
Sepertinya aku akan berada di luar lebih lama.
¿Cómo sabe que no le va a lanzar al espacio en cuanto salgan ahí fuera?
Bagaimana kau tahu dia takkan mengeluarkanmu dari kapal setelah tiba disana?
¿Qué estaba haciendo fuera del bar?
Apa yang kau lakukan di luar bar itu?
Dentro y fuera de la cancha se espera que camines, hables y actúes como el resto de los chicos”.
Di dalam atau di luar lapangan, Anda diharapkan untuk berjalan, berbicara dan bertindak persis seperti anak-anak lainnya.”
10 Estas palabras se dirigen a Jerusalén, como si fuera una esposa y madre que viviera en tiendas, al igual que Sara.
10 Di sini, Yerusalem dilukiskan seolah-olah ia adalah seorang istri dan ibu yang tinggal di kemah-kemah, seperti Sara.
Hasta que un día dos oficiales de seguridad confiscaron mi computadora y me escoltaron fuera del edificio.
Hingga pada hari dua petugas keamanan kantor menyita komputerku dan menggiringku keluar gedung.
Cuando envíes un mensaje de texto a un contacto mediante la aplicación de SMS de tu perfil de trabajo, recibirás este mensaje de alerta: Estás usando esta aplicación fuera del perfil de trabajo.
Saat mengirim pesan teks ke kontak menggunakan aplikasi SMS di profil kerja, akan muncul peringatan yang memberitahukan bahwa Anda menggunakan aplikasi ini di luar profil kerja.
Creí que habría oposición, así que oré a Dios a fin de que me diera sabiduría y valor para afrontar lo que fuera.
Saya mengantisipasi tentangan yang mungkin terjadi, maka saya berdoa kepada Allah memohon hikmat dan ketabahan bagi saya untuk menghadapi apa pun yang terjadi.
En vez de rechazar el embrión en desarrollo como si fuera un tejido extraño, lo nutre y protege hasta el día del nacimiento.
Sebaliknya daripada menolak embrio yang berkembang sebagai jaringan asing, rahim merawat dan melindunginya sampai ia siap untuk lahir sebagai seorang bayi.
Todo el mundo fuera.
Semua orang keluar.
Juliet, una ventana, que en el día, y dejar que la vida fuera.
Juliet Lalu, jendela, biarkan satu hari, dan membiarkan hidup keluar.
Pareces un poco fuera de juego últimamente.
Anda tampak sedikit off permainan Anda akhir-akhir ini.
Dado que la Descendencia vendría por medio de él, es lógico que fuera objeto de la hostilidad de Satanás.
(Kejadian 3:15) Sebagai pribadi yang akan menghasilkan Benih itu, sudah sewajarnya apabila Abraham menjadi fokus permusuhan Setan.
Di los suficientes pasos fuera de mi zona de confort para saber que, sí, que el mundo se desmorona, pero no de la manera que tememos.
Saya sudah cukup keluar dari zona kenyamanan saya untuk mengetahui bahwa dunia memang runtuh, namun tidak lewat jalan yang Anda takutkan.
Aún no estamos fuera de la jugada.
Kita belum melewati semua kesulitan.
No estaría donde estoy hoy si no fuera por mi familia, mis amigos, mis colegas, y tantos extraños que me ayudan cada día de mi vida.
Saya tidak akan berada di sini sekarang, jika bukan karena keluarga, teman-teman, kolega, dan orang-orang yang tidak saya kenal yang membantu saya di setiap hari dalam hidup saya.
Pero, ¿cómo le hiciste para que tu padre no fuera a la Ceremonia de Nombramiento?
Tapi, bagaimana caranya kamu membuat ayahmu tidak datang ke Upacara Pengangkatan?
Una de ellas tenía que ver con cubrir el excremento humano fuera del campamento, de manera que no contaminara la zona donde habitaba el pueblo.
Salah satu hukum tersebut adalah tentang kotoran manusia, yang harus dikubur dengan sepatutnya jauh dari perkemahan sehingga daerah tempat orang-orang tinggal tidak akan tercemar.
Eso lo dejará fuera por unos días y le dará pesadillas.
Itu akan membuatnya tenang selama beberapa hari dan memberinya mimpi buruk.
Porque tu autocompasión está fuera de control.
karena pesta sedihmu sudah berada di luar kendali.
¡ Fuera de aquí, su culo alemán.
Dapatkan dari sakemannihihhuli.
Todo el mundo fuera de esta finca ha sido infectado por un virus loco.
Semua orang di luar pertanian ini telah terinfeksi virus gila.
Cuando se mudó a Europa, me rogó que fuera con él... pero no pude por mi carrera.
Waktu dia pindah ke Eropa, dia memohon agar aku ikut, tapi aku tak bisa karena karier.
Alfred, saca tus manos fuera de tus pantalones.
Alfred, keluarkan tanganmu dari celana.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fuero di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.