Apa yang dimaksud dengan fuiter dalam Prancis?

Apa arti kata fuiter di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fuiter di Prancis.

Kata fuiter dalam Prancis berarti bocor, tiris, gela, merembes, membocorkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fuiter

bocor

(leak out)

tiris

(leak out)

gela

(leak)

merembes

(leak out)

membocorkan

(leak out)

Lihat contoh lainnya

Ils seront en fuite, puisque nous sommes en pleine journée.
Mereka pasti sedang bersembunyi karena ini kan masih siang.
Ecoute, parce que tu es en fuite, quelqu'un est après toi.
Benar, karena kau sedang melewati seseorang setelahmu.
Certes, la marée noire, la fuite et les traînées de pétrole, tout ça est un désastre; mais je pense qu’il nous faut reconnaître que nos activités perturbent fortement la vie océanique, et ce, depuis très longtemps.
Jadi selagi tumpahan minyak mencemari, kebocoran, erupsi, adalah sebuah bencana, Saya pikir penting untuk diingat bahwa kita telah banyak merusak lautan dalam jangka waktu yang sangat lama.
(Mon Dieu est la fuite, Dieu de la fuite).
[Allahku Adalah Keluputan; Allah Keluputan].
Cela ne ressemble pas à un accident, Arturo, si vous faites un délit de fuite.
Ini tidak terlihat seperti kecelakaan, Arturo, jika kau melarikan diri TKP.
Mais au final, ça ne fuit pas.
Tapi ini sungguh- sungguh kedap air.
La fuite n'est pas de un de ces gentils gosses.
Kebocoran bukan salah satu dari anak-anak keren.
Ils savaient qu’il était en fuite, et ils ne m’ont pas dit qu’ils l’avaient vu !
Mereka tahu bahwa dia buronan, tapi tidak melapor kepada saya!”
Mais je pense qu'il nous faut comprendre la cause réelle de cette fameuse fuite.
Saya pikir kita harus tahu kebocorannya sesungguhnya berawal.
L'utilisation d'une batterie non conforme peut présenter un risque d'incendie, d'explosion, de fuite ou autres.
Penggunaan baterai yang tidak memenuhi syarat dapat menyebabkan risiko kebakaran, ledakan, kebocoran, atau bahaya lainnya.
LE FILS du premier roi d’Israël rend visite à un homme en fuite.
PUTRA raja Israel yang pertama menemui seorang pelarian yang sedang bersembunyi.
Zaytsev a trouvé la fuite.
Dia sudah menemukan kebocorannya.
Heureusement, j'ai mis en fuite les malfaiteurs.
Untungnya kami tiba tepat pada waktunya melawan orang-orang jahat
Kovu, notre place est parmi les nôtres... si nous prenons la fuite...
Tempat kita adalah bersama kaum kita.
Tu es un fugitif en fuite.
Kau buron di jalankan.
Plus de 40 millions d’autres ont pris la fuite ou ont été déplacées.
Lebih dari 40 juta lainnya menjadi pengungsi atau dipaksa meninggalkan kampung halaman mereka.
Je laisse fuiter une information disant que vous voulez le garder loin des caméras.
Aku memberi tahu media jika kalian ingin Untuk tetap merahasiakannya. Uh...
Mais je pense qu’il nous faut comprendre la cause réelle de cette fameuse fuite.
Saya pikir kita harus tahu kebocorannya sesungguhnya berawal.
29 Or, le peuple, ayant entendu un grand bruit, accourut en foule pour en connaître la cause ; et lorsqu’il vit Alma et Amulek sortir de la prison, et que les murs en étaient tombés par terre, il fut frappé d’une grande crainte et s’enfuit de la présence d’Alma et d’Amulek, comme une chèvre fuit avec ses petits devant deux lions ; et c’est ainsi qu’ils s’enfuirent de la présence d’Alma et d’Amulek.
29 Sekarang, orang-orang setelah mendengar bunyi yang keras datang berlarian bersama dalam kelompok-kelompok besar untuk mengetahui penyebabnya; dan ketika mereka melihat Alma dan Amulek datang keluar dari tahanan, dan tembok-temboknya telah roboh ke tanah, mereka diserang oleh rasa takut yang hebat, dan melarikan diri dari hadapan Alma dan Amulek bahkan bagaikan seekor kambing melarikan diri bersama anak-anaknya dari dua ekor singa; dan demikianlah mereka melarikan diri dari hadapan Alma dan Amulek.
Le coroner n'a pas encore fini son examen, mais officieusement, il croit que c'était une fuite de monoxyde de carbone qui a tué ces hommes.
Koroner belum menyelesaikan pemeriksaannya, tapi tidak resminya, dia percaya karena kebocoran karbon monoksida yang menewaskan awak kapal.
S'ils financent la fuite de Price, ça ne se voit pas.
Jika mereka bergerak uang untuk membantu Harga melarikan diri, itu tidak muncul.
Mais depuis août 2018, des fuites de documents internes, des enregistrements audio,et des sources internes à la firme indiquent que Google se prépare à lancer un moteur de recherche sur mesure pour la Chine.
Tapi sejak Agustus 2018, sebuah bocoran dokumen, rekaman suara rapat internal, serta sumber internal perusahaan, mengindikasikan bahwa Google sedang mempersiapkan mesin pencari yang khusus dibuat untuk pasar Tiongkok.
À quels dangers sont exposés les réfugiés a) durant leur fuite ?
Bahaya apa saja yang dialami para pengungsi saat (a) melarikan diri?
Par ailleurs, la peur est générée par les comportements spécifiques de l'évitement et de la fuite, alors que l'anxiété est le résultat de menaces perçues comme étant incontrôlables ou inévitables.
Ketakutan juga terkait dengan suatu perilaku spesifik untuk melarikan diri dan menghindar, sedangkan kegelisahan adalah hasil dari persepsi ancaman yang tak dapat dikendalikan atau dihindarkan.
Comment t’imagines- tu la fuite d’Éliya, et qu’a- t- il dû ressentir ?
Lukiskan perjalanan Elia dan apa yang ia rasakan dalam pelariannya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fuiter di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.