Apa yang dimaksud dengan marquant dalam Prancis?

Apa arti kata marquant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan marquant di Prancis.

Kata marquant dalam Prancis berarti penting, besar, terkenal, terkemuka, nyata. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata marquant

penting

(important)

besar

(prominent)

terkenal

(prominent)

terkemuka

(prominent)

nyata

(prominent)

Lihat contoh lainnya

Deux événements marquants du XXe siècle.
Dua even paling penting di abad ke 20:
Aucun assistant à l’assemblée marquante de 1991 tenue à Zagreb (Croatie) n’oubliera l’unité et l’amour manifestés par les frères venus des quatre coins de l’ex-Yougoslavie.
Pastilah tidak ada di antara hadirin kebaktian bersejarah tahun 1991 di Zagreb, Kroasia, yang bisa melupakan persatuan dan kasih saudara-saudari yang berdatangan dari semua bagian bekas Yugoslavia.
De même, la Bible, que Dieu nous a donnée, parle d’évènements mondiaux marquants qui servent de points de repère.
Begitu juga, Firman Allah memberi tahu kita apa yang akan terjadi di dunia.
La question qui se pose alors, c'est qu'est ce que cela voudrait dire en ce qui concerne la ligne du temps jusqu'à ce que nous arrivions à l'évènement marquant dont j'ai parlé auparavant pour les êtres humains?
Pertanyaannya adalah, apa arti sebenarnya bagi jangka waktu sampai kita mendapat terobosan yang saya katakan sebelumnya bagi manusia?
L’une de ses caractéristiques marquantes est de ne pas imposer au lecteur l’existence de Dieu, mais de présenter les faits. ”
Yang paling menarik adalah bahwa buku itu tidak memaksa pembacanya untuk percaya akan keberadaan Allah, melainkan menyajikan fakta-faktanya.”
Un des événements les plus marquants du festival est le concours du meilleur café, pendant lequel les infusions sont goûtées et jugées par des connaisseurs.
Ciri utama festival ini ialah kompetisi menyeduh kopi, yang hasilnya dicicipi dan dinilai oleh para pakar.
Toutefois, pour beaucoup, c’est plus qu’une date marquante.
Namun, lebih banyak hal yang ada dalam pikiran orang selain dari sekedar menandai waktu.
Comme lui, je me suis surtout intéressé aux prophéties de Daniel et de la Révélation, lesquelles annonçaient des événements historiques marquants qui ont bel et bien eu lieu*.
Seperti Newton, saya bertumpu pada nubuat-nubuat dalam buku Daniel dan Penyingkapan yang menubuatkan peristiwa dan perkembangan utama dalam sejarah yang benar-benar telah terjadi.
Cet article portera sur les points marquants d’Isaïe 1:1–35:10.
Artikel ini akan membahas pokok-pokok penting dari Yesaya 1:1– 35:10.
Revoir les chiffres marquants de l’activité de la congrégation qui donnent une idée du nombre d’études bibliques encore à venir.
Tinjau angka-angka yang relevan dari laporan dinas lapangan sidang yang menunjukkan adanya potensi pelajaran Alkitab yang lebih banyak.
2 Un changement d’une telle ampleur, dans lequel sont impliqués des gens de toutes les parties du monde, ne serait pas seulement marquant, mais aussi visible, comme s’il se déroulait sur une montagne, à la vue de tous.
2 Transformasi besar-besaran ini, yang meliputi orang-orang dari segala penjuru dunia, bukan saja dramatis namun juga jelas kelihatan, seolah-olah terjadi di atas sebuah gunung yang dapat dilihat sepenuhnya oleh setiap orang.
1 L’un des moments marquants de l’assemblée de district “La paix divine” qui s’est déroulée l’été dernier a été la parution de la brochure Les Témoins de Jéhovah — Unis pour faire la volonté de Dieu sur toute la terre.
1 Hal yg penting dlm Pesta Distrik ”Perdamaian Ilahi” yg lalu ialah diumumkannya brosur Saksi2 Yehuwa—Bersatu Padu Melakukan Kehendak Allah Seluas Dunia.
Cinquante-quatre pour cent des tremblements de terre “marquants” ainsi recensés ont eu lieu depuis 1914*.
Dari semua gempa-gempa bumi ”besar” dalam daftar tersebut, 54 persen telah terjadi sejak 1914.
Voir l’article “ La Parole de Dieu est vivante : Points marquants du livre de la Genèse — I ”, dans La Tour de Garde du 1er janvier 2004.
Lihat artikel ”Firman Yehuwa Itu Hidup—Pokok-Pokok Penting Buku Kejadian —I” dalam Menara Pengawal terbitan 1 Januari 2004.
Et ils en font un évènement marquant.
Dan mereka menjadikannya kejadian besar.
Elles possèdent quatre faces — une de taureau, une de lion, une d’aigle et une d’homme — qui symbolisent chacune une facette marquante de la personnalité de Jéhovah. — Révélation 4:6-8, 10.
Jelaslah, wajah-wajah itu menggambarkan keempat sifat yang menonjol dari kepribadian Yehuwa. —Penyingkapan 4:6-8, 10.
Pendant le week-end du 18 et 19 juillet dernier, beaucoup d'indonésiens habitant à Taïwan ont célébré l’Aïd al-Fitr, la fête musulmane marquant la fin du Ramadan.
Pada akhir pekan tanggal 18 dan 19 Juli, para WNI di Taiwan merayakan hari Idul Fitri, hari raya umat Islam yang menandai berakhirnya bulan suci Ramadan.
C’est particulièrement marquant quand on examine les psaumes dont beaucoup se comprennent mieux à la lumière du contenu des livres de Samuel.
Hal itu khususnya nyata sewaktu kita menyelidiki mazmur-mazmur, yang banyak di antaranya diperjelas oleh isi buku-buku Samuel.
En 1977, Élisabeth II célèbre son jubilé d'argent marquant ses 25 années de règne.
Pada tahun 1977, Ratu Elizabeth memasuki 25 tahun masa pemerintahannya (Yubileum Perak).
Pour un examen d’Ézékiel 1:1–24:27, voir “ Points marquants du livre d’Ézékiel — I ”, dans notre numéro du 1er juillet 2007.
Untuk pembahasan Yehezkiel 1:1–24:27, lihat ”Pokok-Pokok Penting Buku Yehezkiel —I”, dalam Menara Pengawal terbitan 1 Juli 2007.
Une des conclusions les plus marquantes des travaux de Kuznets est la relation entre la croissance économique et la distribution des revenus.
Salah satu penemuan Kuznets lainnya adalah efek pertumbuhan ekonomi dalam distribusi pendapatan.
L'année suivante, en 1838, est jouée la première pièce de théâtre réalisée par des Brésiliens sur un thème national, marquant la naissance du théâtre brésilien.
Pada tahun berikutnya, drama pertama yang dimainkan oleh orang Brasil dengan tema nasional telah dipentaskan dan menandai kelahiran teater Brasil.
9 L’assistance au Mémorial est un autre chiffre marquant du rapport annuel.
9 Hal menonjol lain dari laporan tahunan adalah hadirin pada Peringatan.
Inviter l’assistance à commenter des points marquants du rapport mondial.
Undanglah hadirin mengomentari aspek-aspek yg menonjol dari laporan sedunia.
Le médecin de l’homme des glaces l’avait probablement soigné en marquant la peau au fer rouge aux endroits douloureux, puis en faisant pénétrer à ces endroits de la cendre de plante médicinale.”
Dokter dari Manusia Es mungkin menangani kondisi tersebut dengan membakar kulit di atas bagian yang sakit, lalu menggosok-gosokkan ramuan obat dari tumbuh-tumbuhan ke bagian yang luka.”

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti marquant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.