Apa yang dimaksud dengan percutant dalam Prancis?

Apa arti kata percutant di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan percutant di Prancis.

Kata percutant dalam Prancis berarti menarik, hebat, cantik, manis, kuat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata percutant

menarik

(effective)

hebat

(forceful)

cantik

manis

kuat

(forceful)

Lihat contoh lainnya

6 Dans sa lettre puissante et percutante “ aux congrégations de Galatie ”, Paul établit les faits suivants : 1) Il est un authentique apôtre (ce que les judaïsants avaient cherché à mettre en doute) ; 2) la justification procède de la foi en Christ Jésus et non des œuvres de la Loi, et de ce fait la circoncision n’est pas une obligation pour les chrétiens.
6 Dalam surat Paulus yang isinya tegas dan keras ”kepada jemaat-jemaat di Galatia,” ia membuktikan (1) bahwa ia seorang rasul sejati (suatu fakta yang berusaha disangkal para pengikut Yudaisme) dan (2) bahwa pembenaran itu datang melalui iman kepada Yesus Kristus, bukan dengan perbuatan menurut Taurat, dan karena itu sunat tidak perlu bagi umat Kristiani.
Deux autres tracts percutants ont suivi.
Dua risalah lain yang keras menyusul.
Un “ petit livre percutant
’Buku Kecil yang Ampuh
Les débris de la frappe du missile ont causé une réaction en chaine, percutant d'autres satellites et causant de nouveaux débris.
Puing serangan rudal menyebabkan dampak berantai. Puingnya menghantam satelit lain dan menciptakan puing - puing baru.
Vous diffusez une campagne composée d'annonces illustrées percutantes indiquant toutes les informations utiles (à savoir la date, l'heure et le lieu de l'événement).
Anda menjalankan kampanye dengan iklan gambar yang menarik dan memberitahukan tanggal, waktu, dan lokasi acara—semua yang perlu diketahui penggemar musik yang ingin datang.
Les annonces bumper sont de brèves vidéos qui vous permettent de toucher davantage de clients et d'améliorer la notoriété de votre marque, à l'aide de messages courts et percutants.
Iklan bumper adalah video pendek yang memungkinkan Anda menjangkau lebih banyak pelanggan dan meningkatkan brand awareness dengan pesan singkat yang mudah diingat.
N’oubliez pas que les messages qu’elle véhicule sont d’autant plus percutants qu’ils émanent de célébrités, d’idoles, qui font presque l’objet d’un culte de la part de leurs fans.
Ingat, pesan-pesan dalam musik semacam itu sangat berpengaruh karena dicetuskan oleh para bintang, pahlawan, yang benar-benar dipuja oleh para penggemar mereka.
C'était très percutant.
Itu sangat mengejutkan.
Pour chaque groupe d'annonces, rédigez 3 à 5 annonces percutantes en rapport avec les mots clés du groupe d'annonces concerné.
Tulis 3-5 iklan yang menarik per grup iklan yang relevan dengan kata kunci di grup iklan tersebut.
Rédiger une annonce percutante pour les campagnes intelligentes
Membuat iklan yang efektif untuk Kampanye pintar
D’après Daniel 2:34, 35, 45, la pierre qui frappe l’image et la broie représente (Har-Maguédôn ; les messages de jugement percutants proclamés par le peuple de Dieu ; le Royaume messianique). [si p. 142 § 20, p.
Selaras dengan Daniel 2:34, 35, 45, batu yang menimpa serta meremukkan patung itu melambangkan (Armagedon; berita penghukuman yang keras yang diumumkan umat Allah; Kerajaan Mesianik). [si-IN hlm. 142 par.
Ces mots percutants nous ont donné le courage de passer à l’action. »
Kata-katanya yang bersemangat itu membuat kami berani untuk terus maju.”
13 Jésus combinait parfois les méthodes, associant exemples et questions percutantes.
13 Yesus kadang-kadang memadukan metode-metode dengan menyisipkan pertanyaan yang menggugah pikiran ke dalam perumpamaannya.
Les journaux, les panneaux d’affichage, les magazines luxueux, les enseignes lumineuses, la radio et la télévision sont autant de supports qui rivalisent pour capter notre attention en nous bombardant continuellement de messages percutants, tantôt tapageurs, tantôt étonnamment astucieux et subtils.
Surat kabar, papan reklame, halaman-halaman majalah yang mengkilat, lampu neon, iklan radio dan televisi—semua menarik perhatian dan terus-menerus merayu kita, kadang-kadang terang-terangan dan di lain waktu sangat cerdik dan halus.
C'est une question vraiment percutante. Ça l'était en tout cas pour nous à ce moment-là, car nous l'associons à ces histoires vécues par certains habitants de Détroit, et par beaucoup de familles afro-américaines habitant dans des villes du Midwest, Détroit par exemple.
Jadi pertanyaan itu benar-benar kuat, dan tentunya bagi kami sungguh kuat pada saat itu, ketika Anda menghubungkan pertanyaan itu pada cerita yang dialami beberapa warga Detroit, dan sebenarnya banyak keluarga Afrika-Amerika yang telah hidup di kota-kota wilayah barat tengah seperti Detroit.
(Matthieu 23:24.) Cette hyperbole était particulièrement percutante.
(Matius 23:24) Benar-benar penggunaan yang ampuh dari hiperbol.
10 Que ressentiriez- vous si Dieu faisait de vous un prophète et vous chargeait de délivrer un message percutant ?
10 Bagaimana perasaan Saudara jika Allah mengatakan bahwa Saudara ditugaskan secara khusus sebagai nabi untuk menyampaikan berita yang keras?
Faisant usage d’une prose percutante, Milton rédige une justification de cette décision, ce qui lui permet de devenir un des porte-parole du gouvernement de Cromwell.
Melalui prosa yang persuasif, Milton membenarkan tindakan tersebut dan menjadi seorang juru bicara untuk pemerintahan Cromwell.
De fait, ils renferment des messages de jugement percutants (symbolisés par des sonneries de trompettes, des plaies et des bols contenant la colère divine) contre les divers éléments du système de choses de Satan.
Pasal-pasal itu memuat berita penghukuman yang lantang (dilambangkan oleh tiupan trompet, malapetaka, dan mangkuk-mangkuk kemarahan ilahi) yang ditujukan kepada berbagai unsur dari sistem Setan.
Ces données vous permettent de créer de posts plus percutants à l'aide de Google ainsi que des annonces pour susciter l'intérêt de vos clients.
Kueri ini akan membantu Anda membuat Postingan yang lebih baik dengan Google, dan bahkan Iklan untuk berinteraksi dengan pelanggan Anda.
Oh, je ne suis pas familier avec les poèmes futuristes percutants.
Oh, Aku tidak akrab dengan puisi perkusif futuris.
Le lion symbolise le courage ; or, il a fallu beaucoup de courage à ces chrétiens pour assimiler ce message percutant, le publier dans des ouvrages et distribuer ceux-ci à travers le monde.
Singa melambangkan keberanian, demikian pula dibutuhkan keberanian yang besar untuk mencernakan berita yang memukul dengan keras ini, untuk menerbitkannya dalam bentuk publikasi, dan menyiarkannya di seluruh bola bumi.
Pour pouvoir toucher des clients potentiels sur les appareils mobiles, vos annonces doivent être pertinentes, percutantes et informatives.
Agar dapat menjangkau calon pelanggan di perangkat seluler, iklan Anda harus relevan, menarik, dan penuh informasi.
On lit dans la revue World Watch : “ Les publicités les plus réussies sont des chefs-d’œuvre qui combinent une imagerie renversante, un rythme effréné et des mots percutants qui éveillent nos craintes et nos désirs les plus intimes.
Majalah World Watch menyimpulkan, ”Iklan yang dirancang dengan sangat menarik merupakan sebuah mahakarya —menggabungkan gambar yang memukau, kecepatan yang memadai, serta kata-kata yang menggugah rasa takut dan selera kita yang terdalam.
“ La poésie n’est souvent rien d’autre que des mots assemblés de manière à obtenir un effet percutant, explique un ouvrage sur les mots (The Need for Words).
Buku The Need for Words mengatakan, ”Puisi sering kali tidak lebih daripada kata-kata yang disusun untuk memberi pengaruh yang kuat dan seketika.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti percutant di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.