Apa yang dimaksud dengan mère dalam Prancis?

Apa arti kata mère di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mère di Prancis.

Kata mère dalam Prancis berarti ibu, bunda, ibunda. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata mère

ibu

noun (Femme qui a donné naissance)

Lorsque j'étais enfant, ma mère me lisait souvent des contes.
Ketika aku kecil, ibu sering membacakan dongeng untukku.

bunda

noun (Femme qui a donné naissance)

Mère de la vie et de la miséricorde, prends cette âme.
Bunda kehidupan dan belas kasihan, dekap jiwanya di dadamu,

ibunda

noun

Ce doit être la mère de Mr Thornton.
Ini harus menjadi ibunda Thornton.

Lihat contoh lainnya

Le culte solennel de la mère, qui comportait des cérémonies en l’honneur de Cybèle ou Rhéa, la Grande Mère des dieux, était célébré aux Ides de mars dans toute l’Asie Mineure”. — Encyclopædia Britannica (1959), tome XV, p.
Penyembahan ibu yang resmi, dengan upacara-upacara kepada Sibele, atau Rea, Ibu Agung para Dewa, dilakukan pada Ides (tanggal 15) bulan Maret di seluruh Asia Kecil.”—(1959), Jil. 15, hlm.
Comment sa mère va- t- elle le discipliner ?
Apa yang dilakukan ibunya untuk mendisiplin dia?
13 Après avoir écouté un discours lors d’une assemblée de circonscription, un frère et sa sœur ont compris qu’ils devaient limiter leurs relations avec leur mère exclue depuis six ans et qui n’habitait pas sous le même toit qu’eux.
13 Setelah mendengarkan sebuah khotbah di kebaktian wilayah, seorang sdr dan sdri kembarnya sadar bahwa mereka perlu membuat penyesuaian dlm cara memperlakukan ibu mereka, yg tidak tinggal serumah dan telah dipecat selama enam tahun.
On savait juste que sa mère était célibataire et que...
Yang kami tahu ibunya masih lajang, dan..
La foi de cette famille est personnifiée par celle de la grand-mère du président Uchtdorf.
Iman keluarga ini diwujudkan dalam iman nenek Presiden Uchtdorf.
Une mère migrante et ses trois enfants pendant la grande dépression des années 1930.
Seorang ibu pendatang bersama tiga anaknya pada masa Depresi Besar tahun 1930-an
Je ne veux pas faire face à ma mère.
Aku tak mau menghadapi ibuku.
10 Jérusalem est comparée ici à une épouse et une mère qui habiterait sous des tentes, comme Sara.
10 Di sini, Yerusalem dilukiskan seolah-olah ia adalah seorang istri dan ibu yang tinggal di kemah-kemah, seperti Sara.
Souvient toi de ce que tu m'as dit concernant ta mère et les Hommes de Sables.
Ingat ceritamu padaku soal ibumu dan orang-orang Gurun itu?
Désolé, pour ta mère
Ikut berdukacita atas ibumu
Je lui ai dit que quand j'étais triste, ma grand-mère me donnait "des coups de karaté".
Aku katakan kepadanya, kalau aku sedih, nenekku memberiku potongan karate.
Eh bien! ma mère, de quoi s'agit-il?
Jadi ibu, ada apa?
J'ai noté que les mères porteuses ont respirées l'air pollué de Westerley.
Aku akan mengabaikan bahwa ibu penggantinya menghirup udara kotor Westerley.
Chercher ma mère.
Mencari ibuku.
Tu crois que mère n'aimait que toi?
Kau pikir kau sendirian yang dicintai Ibu?
C'est ici que la mère a été tuée.
Di sini ibunya ditembak.
Il y a 100 ans, la famille de ma mère a découvert le pétrole de cette terre.
100 tahun yang lalu keluarga ibu saya Menemukan minyak disini.
J’ai été élevé dans un foyer avec une mère fidèle et un père merveilleux.
Saya dibesarkan dalam sebuah keluarga dengan ibu yang setia dan ayah yang luar biasa.
Par conséquent, le premier cri qui sorti de la bouche de Grenouille... envoya sa mère à la potence.
Dengan demikian, suara pertama yang keluar dari bibir Grenouille... telah membawa ibunya ke tiang gantungan.
Je prie la Sainte Mère, jour et nuit pour que votre fils vous soit rendu.
Aku akan berdoa setiap pagi dan malam, supaya anakmu dapat kembali bersamamu.
Appelle ta mère et demande-lui.
Hubungi ibumu dan tanyakan padanya.
CoAbode, un site en ligne pour les mères seules cherchant à partager une maison avec d'autres mères célibataires, a 50 000 utilisateurs.
CoAbode, suatu sarana <i&gt;online</i> untuk ibu tunggal yang mencari rumah bersama dengan ibu tunggal lainnya, memiliki 50.000 pengguna.
Ou « dès le ventre de sa mère ».
Atau ”sejak dia berada dalam rahim ibunya”.
Mais remerciez votre mère pour moi et soyez les bienvenus.
Tapi tolong sampaikan terimakasihku ke Ibumu, dan selamat datang ke daerah ini.
Aide Mère!
Bantuan Mom!

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mère di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.