Apa yang dimaksud dengan mostaza dalam Spanyol?

Apa arti kata mostaza di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mostaza di Spanyol.

Kata mostaza dalam Spanyol berarti moster, Moster. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata mostaza

moster

noun (Polvo o pasta hecho a partir de granos de la planta de mostaza.)

En la parábola del grano de mostaza, ¿qué aspectos del crecimiento de la semilla se destacan?
Aspek apa mengenai pertumbuhan benih yang disorot dalam perumpamaan tentang biji moster?

Moster

noun

En la parábola del grano de mostaza, ¿qué aspectos del crecimiento de la semilla se destacan?
Aspek apa mengenai pertumbuhan benih yang disorot dalam perumpamaan tentang biji moster?

Lihat contoh lainnya

Jesús comparó la fe con una semilla, la minúscula semilla de mostaza, que se puede ver y tocar.
Yesus membandingkan iman dengan sebuah benih, benih sesawi yang kecil, yang dapat dilihat dan disentuh.
- ¿Tomó el nuevo mostaza?
Apakah kau membawa mustard nya?
Estaban obsesionados con la mostaza.
Mereka terobsesi dengan mustard.
En la parábola de la semilla de mostaza se enseña que la Iglesia y el reino de Dios, establecidos en estos últimos días, se extenderán por toda la tierra.
Perumpamaan tentang biji sesawi mengajarkan bahwa Gereja dan Kerajaan Allah, yang didirikan di zaman akhir ini, akan menyebar ke seluruh bumi.
A diferencia del crecimiento de la semilla de mostaza, que se ve a simple vista, la acción de la levadura es imperceptible al principio.
Pertumbuhan biji moster bisa segera terlihat, tetapi penyebaran ragi tidak.
(Mateo 13:31, 32; Lucas 13:19.) Cristo también destacó con una estimulante parábola a dónde puede llegarse con un poco de fe; dijo: “En verdad les digo: Si tienen fe del tamaño de un grano de mostaza, [...] nada les será imposible”. (Mateo 17:20; Lucas 17:6.)
(Matius 13:31, 32; Lukas 13:19) Kristus juga menggunakan sebuah perumpamaan yang menggugah untuk menonjolkan betapa banyak yang dapat dicapai dari iman yang paling kecil sekalipun, ”Dengan sungguh-sungguh aku mengatakan kepadamu: Jika kamu mempunyai iman sebesar biji moster, . . . tidak ada yang akan mustahil bagimu.” —Matius 17:20; Lukas 17:6.
Ella golpeó el bote de mostaza sobre la mesa, y luego se dio cuenta del abrigo y el sombrero había sido quitado y puesto sobre una silla en frente de la chimenea, y un par de botas mojadas amenazado óxido de su guardabarros de acero.
Dia mengetuk bawah pot mustar di meja, dan kemudian ia melihat mantel the dan topi telah dilepas dan diletakkan di atas sebuah kursi di depan perapian, dan sepasang boots basah mengancam karat fender baja nya.
La fécula de la mandioca es un ingrediente importante en salsas, comida para bebés, mostazas, derivados de la tapioca, espesantes, pasteles y pan.
Tepung singkong merupakan bahan penting dalam saus, saus daging, makanan bayi, moster, produk tapioka, bahan pengental, permen, dan roti.
La “fe del tamaño de un [diminuto] grano de mostaza” puede mover montañas: difícilmente podría hallarse una manera más eficaz de recalcar que incluso un poco de fe puede lograr grandes resultados (Mateo 17:20).
”Iman sebesar biji moster [yang sangat kecil]” yang dapat memindahkan gunung—pastilah tak ada cara yang lebih efektif yang dapat Yesus gunakan untuk menandaskan bahwa bahkan iman yang kecil dapat mencapai banyak hal.
Las conclusiones se basaron en experimentos llevados a cabo con una planta de la familia de la mostaza llamada Arabidopsis thaliana.
Penemuan ini didasarkan atas penelitian pada satu tumbuhan dari suku kubis-kubisan yang disebut Arabidopsis thaliana.
¿Qué significa la parábola sobre el grano de mostaza?
Apa arti perumpamaan Yesus tentang biji moster?
6 Desde el establecimiento del Reino de Dios en los cielos en el año 1914, las ramas del simbólico árbol de mostaza se han extendido mucho más allá de lo esperado.
6 Sejak Kerajaan Allah didirikan di surga pada tahun 1914, cabang-cabang ”pohon” moster itu berkembang melebihi dugaan.
Explica que “el reino de los cielos” es como un grano de mostaza que cierto hombre siembra.
Ia menjelaskan bahwa ”hal Kerajaan Sorga” seperti biji sesawi yang ditaburkan orang.
Mostaza y condimento.
Mustard dan menikmati.
Para realzar el sabor de las comidas, solían añadirse hierbas y especias, como la hierbabuena, el eneldo, el comino y la mostaza (Mateo 13:31; 23:23; Lucas 11:42).
(Matius 13:31; 23:23; Lukas 11:42) Kemudian, para tamu mungkin menikmati hidangan penutup berupa gandum panggang yang dipersiapkan dengan badam, madu, serta rempah-rempah.
Las ametralladoras disparaban balas con mortífera eficacia; la iperita, o gas mostaza, quemó, atormentó, mutiló y finalmente mató a miles de soldados; los tanques atravesaban las líneas enemigas en medio de un ruido ensordecedor, disparando sus inmensos cañones.
Senapan mesin memuntahkan peluru secara efisien namun kejam; gas moster membakar, menyiksa, membuat cacat serta membunuh ribuan prajurit; tank-tank bergemuruh melintasi garis pertahanan musuh tanpa belas kasihan, sambil menembakkan senjatanya yang hebat.
3 La parábola del grano de mostaza, que también aparece en el capítulo 4 de Marcos, resalta dos ideas: en primer lugar, el sorprendente crecimiento en la cantidad de personas que han aceptado el mensaje del Reino, y en segundo lugar, la protección que estas reciben.
3 Perumpamaan tentang biji moster, yang juga dicatat di Markus pasal 4, menandaskan dua hal: pertama, pertumbuhan yang menakjubkan dari berita Kerajaan; kedua, perlindungan bagi orang-orang yang menerima berita itu.
Este vistoso vegetal de la familia de la mostaza, se cultiva en varias regiones de Europa, Asia y Norteamérica, y se considera valioso sobre todo por el alto contenido de aceite de sus semillas.
Jenis yang berwarna-warni dari keluarga moster ini, yang dihasilkan di daerah-daerah Eropa, Asia, dan Amerika Utara, terutama sangat bernilai karena minyaknya —yang dihasilkan dari bijinya.
Los arqueólogos han encontrado especias como la mostaza en artefactos humanos de hace 23 000 años.
Para arkeolog telah menemukan rempah-rempah seperti mustard bersama dengan artefak manusia dari 23.000 tahun yang lalu.
Al pasar hacia delante, la sal debe estar en línea con la mostaza.
Sekarang, saat bola dimainkan di depan, Garam laut harus selevel dengan sawi.
¿Mostaza, Mayonesa?
Mustard, Mayo?
Ike, Mike y mostaza.
Ike, Mike dan Mustard.
El marcado contraste entre la menuda simiente de la mostaza y la planta crecida, añadió sentido a la explicación que dio Cristo del crecimiento de un “reino de los cielos” que llegaría a albergar a las aves de los cielos.
Perbedaan mencolok antara biji moster yang sangat kecil dengan tanaman besar yang lebat menambahkan pengertian berkenaan ajaran Kristus tentang pertumbuhan dari ”kerajaan surga” yang menyediakan tempat bernaung bagi burung-burung di langit.
Así que no es como otras mostazas, ¿sabes?
Jadi itu tidak begitu, seperti, mustard - y, kau tahu?
Como la mostaza y los pepinillos.
Seperti mustar dan acar.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mostaza di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.