Apa yang dimaksud dengan paillette dalam Prancis?

Apa arti kata paillette di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan paillette di Prancis.

Kata paillette dalam Prancis berarti jemeki, kelip-kelip, serpih, sisik, mengelupas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata paillette

jemeki

(sequin)

kelip-kelip

(sequin)

serpih

(flake)

sisik

(scale)

mengelupas

(flake)

Lihat contoh lainnya

Que sont ces paillettes de l’or de l’Évangile dont l’accumulation patiente tout au long de notre vie nous récompensera par le trésor suprême, le don précieux de la vie éternelle ?
Apa serpihan-serpihan dari emas Injil yang pengumpulannya dengan sabar di sepanjang waktu kehidupan kita akan mempahalai kita dengan harta tertinggi—karunia berharga kehidupan kekal?
Ne jamais sous-estimer le pouvoir des paillettes.
Jangan sepelekan kekuatan kerlip.
D'habitude, je raffole des paillettes de chocolat, mais là, ça goûtait...
Kukira itu taburan cokelat, jadi kumakan saja, tapi rasanya seperti...
Je rêve ou il porte un string à paillettes?
Oh, my God, apakah dia mengenakan tali kulit?
Les paillettes dorées se marient avec tout.
Manik- manik emas bisa dipakai dengan apa saja.
Pourquoi pas tout le monde en magenta avec des perles et des paillettes?
Bagaimana kalau semua pake baju pink dengan manik-manik dan perhiasan kelap-kelip?
Canon à paillettes.
Meluncurkan bom berkilau.
Ses cartouches sont pleines de paillettes d'or.
Senapannya dipenuhi dengan serpihan emas.
aime un peu trop les paillettes.
terlalu mencintai perhiasan.
Je vous ai pris les talons à paillettes pour sortir, les talons à paillettes pour la maison et bien sûr, les plateformes.
Baik, Saya memperoleh anda belati sparkly untuk pergi ke luar... belati sparkly untuk tinggal di dalam... dan, tentu, corky kencangkan dengan baji.
Tous ceux qui mènent cette guerre avec succès vous diront que ce que le monde nous propose peut sembler certes attrayant, brillant comme des paillettes, mais à y regarder de plus près, tout cela ne vaut pas grand-chose (Philippiens 3:8).
Orang-orang yang berhasil dalam perjuangan ini setuju bahwa apa yang dunia tawarkan bisa jadi tampak menarik, seperti kertas timah yang berkilauan, tetapi jika diamati dengan lebih dekat, baru terlihat nilainya yang rendah.
Remarquant un petit sac en cuir bombé, attaché à la taille du prospecteur, le jeune homme dit : « Je cherche des pépites comme celles qui sont dans votre sac, pas simplement de petites paillettes. »
Melihat kantong kulit terisi penuh terikat pada pinggang si pencari emas, pemuda itu berkata, “Saya mencari bongkahan emas seperti yang ada dalam kantong Anda, bukan serpihan-serpihan kecil seperti ini.”
Vous avez déjà cette vu cette pub pour le thé glacé où cette fille dérive sur un bateau gonflable dans une piscine de paillettes?
Kalian pernah melihat iklan es teh di mana si wanita berbaring di balon renang, dan dia mengapung saja di kolam renang?
Canon lance paillettes, pour faire diversion, et un sidecar pour votre robot préféré
Peluncur bom berkilau untuk pengalihan dan kereta samping untuk robot canggih kalian.
Plus de paillettes!
Kerlap - kerlip lagi!
Mais tu reviens en rampant à Lima avec ta valise pleine de paillettes et de larmes.
Kemudian kau kembali ke Lima dengan kopermu yang penuh kilau dan air mata. Baiklah.
Sans gésier, elles sont insensibles aux paillettes.
Mereka tak punya empedal yang bisa dilumpuhkan oleh kekuatan batu sakti.
▪ Si un enfant avale une paillette de peinture à base de plomb de la taille d’un ongle, son taux de plomb dans le sang restera notablement élevé pendant plusieurs semaines.
▪ Jika seorang anak memakan serpihan cat bertimah sebesar kuku jempol, kadar timah dalam darahnya akan tetap tinggi selama beberapa minggu.
Je l'aurais collée avec des paillettes et du fil chenille...
Akan kutempelkan, kuberikan manik-manik. Kubuat terlihat berkilau.
Il fut stupéfait de voir que le sac était rempli de milliers de paillettes d’or.
Dia terpana melihat bahwa kantong itu penuh dengan ribuan serpihan emas.
Vendredi : Une vérité universelle -- sept mots pour vous : Les paillettes dorées se marient avec tout.
Jumat: Kebenaran universal -- lima kata untuk Anda: Manik-manik emas bisa dipakai dengan apa saja.
Le vieux prospecteur dit : « Mon garçon, il me semble que tu es si occupé à chercher des grosses pépites que tu oublies de remplir ton sac de ces précieuses paillettes d’or.
Si pencari emas lanjut usia itu pun berkata, “Nak, menurut saya kamu sedemikian sibuk mencari bongkahan-bongkahan besar sehingga kamu melewatkan mengisi kantongmu dengan serpihan-serpihan emas yang berharga ini.
Liv Rooney (Dove Cameron) rentre chez elle à Stevens Point (dans le Wisconsin), après avoir vécu quatre ans à Hollywood dans le cadre du tournage d'un film, Le skateboard à paillette, et d'une populaire émission de télévision, Sing It Loud, qui vient de s'achever.
Liv Rooney (Dove Cameron) baru saja pulang ke rumah di Stevens Point, Wisconsin setelah bertugas empat tahun di Hollywood untuk syuting sebuah program televisi populer, Sing It Loud! yang baru saja selesai tayang, dengan tangan terbuka orang tuanya, saudara-saudara, dan saudara kembarnya, Maddie (juga diperankan oleh Cameron).
J'étais juste en train d'imaginer la jeune Katarina couverte de paillettes.
Aku membayangkan Katarina kecil berlumuran kerlip.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti paillette di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.