Apa yang dimaksud dengan perfumado dalam Spanyol?

Apa arti kata perfumado di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan perfumado di Spanyol.

Kata perfumado dalam Spanyol berarti semerbak, wangi, harum, raksi, rum. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata perfumado

semerbak

(fragrant)

wangi

(scented)

harum

(scented)

raksi

(fragrant)

rum

(fragrant)

Lihat contoh lainnya

Sin embargo crece la lila vivaz una generación después de la puerta y el dintel y el umbral se han ido, desplegando sus perfumadas flores cada primavera, al ser arrancado por el viajero meditar, plantaron y cuidaron una vez por manos de los niños, en las parcelas de jardín, - ahora de pie junto a wallsides de jubilados pastos, y el lugar dando a los nuevos- el aumento de los bosques; - el último de los que Stirp, único sobreviviente de esa familia.
Masih menanam lila lincah satu generasi setelah pintu dan ambang pintu dan ambang jendela hilang, berlangsung manis beraroma nya bunga setiap musim semi, untuk dipetik oleh wisatawan renung; ditanam dan cenderung sekali oleh tangan anak- anak, di depan- halaman plot - sekarang berdiri dengan wallsides in pensiun padang rumput, dan tempat memberi kepada baru- naik hutan; - yang terakhir itu stirp, satu- satunya selamat dari keluarga itu.
Quiero decir, como lociones perfumadas, perfumes.
Maksudku seperti wangi lotion, parfum.
Con brisas perfumadas
Parfum angin
(Lu 7:37, 38.) Asimismo, unos días antes de la muerte de Jesús, María, la hermana de Lázaro, fue “con una cajita de alabastro llena de aceite perfumado, nardo genuino, muy costoso”, y lo ungió. (Mr 14:3; Jn 12:3; Mt 26:6, 7; véase UNGÜENTOS Y PERFUMES.)
(Luk 7:37, 38) Selain itu, beberapa hari sebelum kematian Yesus, saudara perempuan Lazarus yang bernama Maria ”datang dengan buli-buli pualam berisi minyak wangi, serai wangi murni, yang sangat mahal”, lalu mengurapi Yesus.—Mrk 14:3; Yoh 12:3; Mat 26:6, 7; lihat MINYAK REMPAH DAN WEWANGIAN.
Él era, por cierto el hombre más perfumado que jamás había conocido.
Dia adalah orang yang paling wangi yang pernah kutemui.
El ofrecer a los invitados ese preparado cuando llegaban a una casa era un acto de hospitalidad, como se desprende de lo que Jesús dijo cuando alguien untó sus pies con aceite perfumado. (Lu 7:37-46.)
Menawarkan ramuan seperti itu kepada tamu yang baru tiba pasti merupakan tindakan yang ramah, sebagaimana tersirat dari kata-kata Yesus ketika seseorang mengolesi kakinya dengan minyak wangi.—Luk 7:37-46.
El valor de los perfumes o aceites perfumados era similar al de la plata o el oro.
Wewangian atau minyak wangi dianggap sebagai komoditas berharga yang setara dengan perak dan emas.
(Eze 27:2, 17.) Entre los artículos que la mística Babilonia la Grande compra a los “comerciantes viajeros” de la tierra, están el aceite perfumado y el aceite de oliva. (Rev 18:11-13.)
(Yeh 27:2, 17) Minyak wangi dan minyak zaitun juga termasuk di antara barang-barang yang dibeli oleh Babilon Besar yang mistis dari ”para saudagar keliling” di bumi.—Pny 18:11-13.
Y será vivificante respirar el aire perfumado con la fragancia de las flores en vez de sofocarse uno con la contaminación industrial.—Miqueas 4:1-4.
Dan udara yang anda hirup akan harum karena semerbak bunga-bunga, tidak menyesakkan napas seperti sekarang oleh karena pencemaran industri-industri.—Mikha 4:1-4.
Por eso, cuando una pecadora mojó los pies de Jesús con sus lágrimas, los enjugó con su propio cabello, los besó y los untó con aceite perfumado, Jesús le echó en cara a Simón su desatención y luego le dijo a la mujer: “Tus pecados son perdonados”. (Lu 7:36-50.)
Oleh karena itu, pada waktu seorang wanita pedosa menangis dan membasahi kaki Yesus dengan air matanya, menyekanya dengan rambutnya, mencium kakinya, dan kemudian mengolesi kakinya dengan minyak wangi, Kristus menunjukkan apa yang tidak dilakukan oleh Simon, lalu berkata kepada wanita itu, ”Dosa-dosamu diampuni.”—Luk 7:36-50.
¿Estás seguro de que no prefieres al hombre bañado y perfumado?
Kau yakin tak ingin mereka dimandikan dan di beri wewangian dulu?
Antes de su audiencia con el rey Asuero, Ester se sometió a un tratamiento de belleza muy completo, que incluía aceites perfumados y masajes.
Sebelum menghadap Raja Ahasyweros, Ester menjalani perawatan kecantikan ekstensif termasuk memakai minyak wangi dan pijat tubuh.
Entonces Judas Iscariote dice: “¿Por qué no se vendió este aceite perfumado por trescientos denarios y se dio a los pobres?”.
Kemudian Yudas Iskariot berkata: ”Mengapa minyak narwastu ini tidak dijual tiga ratus dinar dan uangnya diberikan kepada orang-orang miskin?”
Ella hizo lo que pudo; se anticipó a ponerme aceite perfumado sobre el cuerpo en vista del entierro.
Ia telah melakukan apa yang dapat dilakukannya. TubuhKu telah diminyakinya sebagai persiapan untuk penguburanKu.
Jehová Dios prescribió los cuatro ingredientes que debían mezclarse para producir el incienso que se quemaría en el tabernáculo: “Tómate perfumes: gotas de estacte y uña olorosa y gálbano perfumado y olíbano puro.
Allah Yehuwa menetapkan empat bahan dasar untuk dicampur dan dibakar di tabernakel, ”Ambillah wewangian: tetesan getah rasamala, dupa wangi, damar galbanum wangi, dan kemenyan murni.
La propiedad de absorber y retener los olores que poseen las grasas y los aceites hacía posible que el fabricante de ungüentos produjera preparados perfumados que resultaban muy apreciados por su fragancia.
Karena sifat lemak dan minyak yang dapat menyerap dan menyimpan aroma, si pembuat minyak rempah dapat membuat ramuan wangi yang sangat disukai karena keharumannya.
Los hebreos en general empleaban ungüentos perfumados con fines cosméticos y medicinales, así como para preparar a sus muertos antes del entierro, lo cual sin duda tenía aplicación desinfectante y desodorante.
(Keluaran 30:23-33) Minyak rempah wangi digunakan oleh orang-orang Ibrani sebagai kosmetik dan obat, juga untuk mempersiapkan jenazah yang akan dikubur—pasti sebagai disinfektan dan deodoran.
Además, dice que consumían los más sabrosos manjares, bebían buen vino en finas copas y se aplicaban “los más selectos aceites”, probablemente cosméticos perfumados (Amós 3:12, 15; 6:4-6).
Mereka menyantap makanan terbaik, meminum anggur pilihan, dan mengolesi kulit mereka dengan ”minyak yang terbaik”, mungkin semacam kosmetik yang wangi.
La elaboración del aceite de unción y del incienso perfumado no era un asunto de experimentación, pues desde el principio Jehová dijo: “En el corazón de todos los que son sabios de corazón de veras pongo sabiduría, para que verdaderamente hagan [...] el aceite de la unción y el incienso perfumado para el santuario”.
Pembuatan minyak pengurapan dan dupa wangi bukanlah suatu uji coba, sebab sejak awal Yehuwa telah berfirman, ”Ke dalam hati setiap orang yang hatinya berhikmat aku memberikan hikmat, agar mereka benar-benar membuat . . . minyak pengurapan dan dupa wangi untuk tempat suci.”
Los ungüentos perfumados preparados especialmente para emplearse en la preparación del cadáver para el entierro debían servir sobre todo de desinfectantes y desodorantes.
Tidak diragukan bahwa minyak rempah wangi yang digunakan untuk menyiapkan jenazah yang akan dikubur terutama berfungsi sebagai disinfektan dan deodoran.
Se les representa como hijos, oficiales y soldados que forman parte del séquito de Jehová y que son conducidos por él en una procesión triunfal a lo largo de una ruta perfumada.
Mereka digambarkan sebagai putra-putra, perwira-perwira, prajurit-prajurit yang mengikuti rombongan Yehuwa dan dipimpin oleh Dia dalam pawai kemenangan sepanjang rute yang diharumkan.
El proceso se repite hasta que las flores ceden todos sus aceites perfumados y ceras insolubles.
Proses ini diulangi sampai tidak ada lagi minyak wangi serta lilin yang sukar larut pada bunga-bunga tersebut.
En aquella ocasión, una pecadora le lavó los pies a Jesús con sus lágrimas y derramó sobre Sus pies un aceite perfumado especial.
Pada waktu itu, seorang wanita yang berdosa mencuci kakinya dengan air matanya dan mengurapinya dengan minyak wangi-wangian yang istimewa.
El estar juntos tenía un buen efecto en ellos; era como el aceite de unción, refrescante y perfumado.
Ada pengaruh yang sehat atas mereka dengan berkumpul bersama, bagaikan minyak urapan yang menyegarkan dengan aroma yang menyenangkan.
Allí María la hermana de Lázaro derrama costoso aceite perfumado sobre la cabeza y los pies de Jesús y le enjuga humildemente los pies con sus cabellos.
Di sinilah Maria, saudara perempuan Lazarus, menuangkan minyak wangi yang mahal ke atas kepala dan kaki Yesus dan dengan rendah hati mengeringkan kakinya dengan rambutnya.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti perfumado di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.