Apa yang dimaksud dengan placer dalam Spanyol?

Apa arti kata placer di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan placer di Spanyol.

Kata placer dalam Spanyol berarti kesenangan, menyenangkan, kenikmatan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata placer

kesenangan

noun

Es divertido, pero encuentro mucho más satisfactorio el placer que recibo del vino.
Dan dia menggelikan tapi aku menemukan kesenangan dari anggur lebih dari kepuasan.

menyenangkan

verb

Les ha dado mucho placer a nuestro grupo de fiesta.
Dia memberikan banyak kesenangan untuk group pesta kitty ku.

kenikmatan

noun

Demasiada felicidad demasiado placer hasta que te enfermas.
Ingin terlalu banyak kebahagiaan terlalu banyak kenikmatan Sampai membuat diri sakit.

Lihat contoh lainnya

Si el ahorro es el dolor presente a cambio de placer futuro, fumar es justo lo contrario.
Jika menabung dianggap bersakit-sakit dahulu, bersenang-senang kemudian, merokok itu sebaliknya.
Porque estamos mezclando el placer con los negocios.
Karena kita mencampurkan kesenangan dengan bisnis.
¿A qué debemos este placer?
Urusan apa yang bisa kami bantu?
Fue un placer.
dengan senang hati..
¡Servir a Dios es un placer!
Bahasanya kup’lajari.
El verdadero objetivo de la vida no es simplemente limitarse a existir, ni es el placer, ni la fama, ni las riquezas.
Akhir kehidupan yang sebenarnya bukan hanya kehidupan, bukan kesenangan, bukan ketenaran, bukan pula kekayaan.
Preferencia por los placeres sobre la devoción a Dios (2 Timoteo 3:4).
Lebih mencintai kesenangan daripada mengasihi Allah. —2 Timotius 3:4.
Yo no siento placer por tu dolor, Terri.
Aku tidak menikmati deritamu, Terri.
Por medio de las drogas pueden derivar una sensación mucho más intensa del placer que la que obtendrían por medios ordinarios, incluso las relaciones sexuales.
Narkotika dapat melambungkan kesenangan mereka jauh melebihi kesenangan yang diperoleh dengan cara biasa, termasuk seks.
En el mejor de los casos, cualquier placer que este produce es temporal.
(1 Yohanes 2: 17) Kesenangan apa pun darinya paling-paling hanya bersifat sementara.
Soy Vicky Stephens, es un placer conocerte.
Aku Vicky Stephens, senang berjumpa denganmu.
Yo no se mueve por el placer de nadie, I.
Aku tidak mau mengalah untuk kesenangan tak bertuan, I.
No importa qué representa, ni cuál es el punto de vista, la presunción general es que está allí para nuestro entretenimiento y placer”.
Tidak soal apa yang digambarkan atau dari sudut pandang mana, pendapat yang dominan adalah semua itu untuk kepuasan dan kesenangan kita.”
Llevan placer a sus clientes y animan la escena.
Mereka memberi saat-saat yang menyenangkan pada pelanggan dan menghidupkan suasana.
Un placer conocerlo, Señor Mills.
Senang bertemu denganmu, Tn. Mills.
Fue un placer.
Tak masalah.
* ¿Cómo pueden los padres ayudar a sus hijos a encontrar placer y satisfacción en el trabajo?
* Bagaimana orangtua dapat membantu anak-anak mereka untuk menemukan kesenangan dan kepuasan dalam kerja?
¿A qué debo este placer?
Apa yang aku bisa bantu?
Allí estábamos en formación... y con nuestros uniformes escarlata mientras que ellos eran una fuerza de la guerrilla que atacaban a placer.
( koloni berbahasa belanda ) Ada dalam formasi kami... dan berseragam merah kami... saat mereka bergerilya dengan sendirinya.
Para mí fue un verdadero placer conocer aquella variedad de gentes.
Sangat menyenangkan untuk mengenali beragam penduduk ini.
Es un placer verte de nuevo.
Kejutan yang indah melihatmu!
Leer ¡Despertad! es siempre un placer.
Saya selalu senang membaca Sedarlah!
Es un placer conocerte, Kiki Dee.
Sebuah kehormatan bertemu dengamu, Kiki Dee.
Pero Primero, Quiero Que el placer de matarte.
Tapi pertama-tama aku ingin menikmati kematianmu.
Me gusta pensar que cuando el diamante ya esté engastado en un anillo o un collar, le reportará a su dueño este mismo placer.”
Saya biasa membayangkan fakta bahwa sewaktu berlian tersebut akhirnya terpasang pada sebentuk cincin atau seuntai kalung, ia mendatangkan kepuasan yang sama bagi pemiliknya.”

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti placer di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.