Apa yang dimaksud dengan propósitos dalam Spanyol?
Apa arti kata propósitos di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan propósitos di Spanyol.
Kata propósitos dalam Spanyol berarti pola, menyemburkan, jalan, maksud, lukisan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata propósitos
pola(design) |
menyemburkan(design) |
jalan(design) |
maksud(design) |
lukisan(design) |
Lihat contoh lainnya
12 Ezequiel recibió visiones y mensajes con varios propósitos y para diversos auditorios. 12 Yehezkiel diberi penglihatan dan berita untuk berbagai tujuan dan untuk bermacam-macam orang. |
¿Lo está haciendo a propósito o qué? Kau sengaja atau apa? |
7 Y hago esto para un asabio propósito; pues así se me susurra, de acuerdo con las impresiones del Espíritu del Señor que está en mí. 7 Dan aku melakukan ini untuk suatu atujuan yang bijak; karena demikianlah itu membisikiku, menurut cara kerja Roh Tuhan yang ada dalam diriku. |
Esta lectura implanta en nuestra mente y corazón las ideas y propósitos de Jehová, y la clara comprensión de la Palabra divina da significado a nuestra vida. Pembacaan seperti itu membuka pikiran dan hati kita kepada pikiran dan maksud-tujuan Yehuwa, serta pemahaman yang jelas akan hal-hal ini membuat kehidupan kita berarti. |
8 “Los días calamitosos” de la vejez son poco gratificantes —quizá muy penosos— para aquellos que no tienen presente a su Magnífico Creador y que no entienden sus gloriosos propósitos. 8 ’Hari tua yang menyebabkan malapetaka’ memang tidak menyenangkan—barangkali sangat menyusahkan—bagi orang-orang yang tidak mengingat Pencipta Agung mereka dan yang tidak memahami maksud-tujuan-Nya yang mulia. |
7 Sí, quisiera decirte estas cosas si fueras capaz de hacerles caso; sí, te diría concerniente a ese horrible ainfierno que está pronto para recibir a tales basesinos como tú y tu hermano lo habéis sido, a menos que os arrepintáis y renunciéis a vuestros propósitos asesinos, y os retiréis con vuestras tropas a vuestras propias tierras. 7 Ya, aku akan memberi tahu kamu hal-hal ini jika kamu mampu menyimaknya; ya, aku akan memberi tahu kamu mengenai aneraka yang menyeramkan itu yang menunggu untuk menerima para bpembunuh seperti engkau dan saudaramu adanya, kecuali kamu bertobat dan menarik maksudmu yang bersifat membunuh, dan kembali bersama pasukanmu ke negerimu sendiri. |
Quizá si supiera el propósito de... Mungkin jika saya tahu tujuan- |
¿Cuál es su principal propósito al hacer esto? Apakah tujuannya yang utama? |
Esta canción se pude copiar para propósitos casuales , no comerciales, en la Iglesia y en el hogar. Nyanyian ini boleh disalin untuk penggunaan tertentu, di Gereja atau di rumah, yang nonkomersial. |
Cada una de las siguientes actividades permitirá a las jóvenes aprender acerca del propósito de la vida. Setiap kegiatan di bawah akan membantu remaja putri belajar tentang tujuan kehidupan. |
Ni fornicadores, ni idólatras, ni adúlteros, ni hombres que se tienen para propósitos contranaturales, ni hombres que se acuestan con hombres [...] heredarán el reino de Dios. Orang yang melakukan percabulan, ataupun penyembah berhala, ataupun pezina, ataupun pria yang dipelihara untuk tujuan yang tidak alami, ataupun pria yang tidur dengan pria . . . tidak akan mewarisi kerajaan Allah. |
8 El pecado de Adán no impidió que Jehová llevara a cabo su propósito. 8 Ketika Adam berdosa, maksud-tujuan Yehuwa tidak gagal. |
¿Es nuestro único propósito en la vida un experimento existencial inútil, para simplemente saltar tan alto como podamos, perseverar durante setenta años y después fallar y caer, y seguir cayendo para siempre? Apakah satu-satunya tujuan kita dalam kehidupan suatu latihan keberadaan yang hampa—sekadar untuk melompat setinggi kita bisa, berpegangan selama sekitar tujuh puluh tahun usia kita yang ditentukan, kemudian gagal dan jatuh, dan terus jatuh selamanya? |
Y la guerra ha servido bien para ese propósito. Dan peperangan benar-benar memenuhi maksud itu. |
Pablo habló de censurar, pero con un propósito noble... “para que sean saludables en la fe”. (Webster’s New Collegiate Dictionary) Paulus berbicara tentang memberi teguran, tetapi dengan maksud yang mulia—”supaya mereka menjadi sehat dalam iman”. |
¿De qué manera Su Iglesia lleva a cabo los propósitos del Señor? Bagaimanakah Gereja-Nya mencapai tujuan-tujuan Tuhan? |
Le recordó a Helamán que las Escrituras ya habían sido el medio para llevar a miles de lamanitas al Señor, y profetizó que el Señor tenía un gran propósito para los registros en el futuro. Dia mengingatkan Helaman bahwa tulisan suci telah menjadi sarana dalam membawa ribuan orang Laman kepada Tuhan, dan dia bernubuat bahwa Tuhan memiliki tujuan yang besar untuk catatan-catatan tersebut di masa depan. |
También vino al mundo para “dar testimonio a la verdad” y para dar a conocer los propósitos de Dios. Dia juga datang ke dalam dunia ini untuk “memberi kesaksian tentang kebenaran” dan untuk menyatakan maksud-tujuan Allah. |
Otro propósito más del día de reposo es elevar nuestra visión: de las cosas del mundo a las bendiciones de la eternidad. Tujuan tambahan dari hari Sabat adalah untuk mengangkat pandangan kita dari hal-hal dunia ke arah berkat-berkat kekekalan. |
Hizo esto “para un sabio propósito”, según la voluntad del Señor (véase Palabras de Mormón 1:4–7). Dia melakukan ini “untuk suatu tujuan yang bijak,” menurut kehendak Tuhan (lihat Kata-Kata Mormon 1:4–7). |
Él ha proporcionado un plan perfecto para lograr Su propósito. Dia telah menyediakan sebuah rencana yang sempurna untuk mencari tujuan-tujuan-Nya. |
Sin embargo, los testigos de Jehová no dejaron de expresar abiertamente su fe ni de dar a conocer el amoroso propósito de Jehová. Namun, Saksi-Saksi Yehuwa tidak berhenti menyuarakan pernyataan iman mereka kepada Yehuwa di hadapan umum, mereka juga tidak berhenti memberi tahu orang-orang lain tentang maksud-tujuan-Nya yang pengasih. |
También subrayó el propósito explícito de LDS Charities, la organización benéfica SUD: Mitigar el sufrimiento, fomentar la autosuficiencia y ofrecer oportunidades de prestar servicio para familias de todas las nacionalidades. Dalam sambutannya dia juga mengkaji ulang tujuan LDS Charities: untuk meringankan penderitaan, memupuk kemandirian, dan menyediakan kesempatan untuk pelayanan bagi keluarga-keluarga semua bangsa. |
Noé, en cambio, sirvió a Dios de acuerdo con el propósito original del Creador, según aprendió de la historia verdadera. Namun, Nuh melayani Allah menurut jalan yang semula ditetapkan sewaktu manusia diciptakan untuk melayani-Nya, berdasarkan sejarah yang sesungguhnya. |
Un líder con visión provee orientación inspirada, crea un sentido de propósito e infunde entusiasmo a quienes le rodean. Seorang pemimpin dengan visi memberikan arahan yang diilhami, menciptakan suatu pengertian akan tujuan, dan menanamkan rasa antusias terhadap mereka di sekitarnya. |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti propósitos di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari propósitos
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.