Apa yang dimaksud dengan récurrent dalam Prancis?

Apa arti kata récurrent di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan récurrent di Prancis.

Kata récurrent dalam Prancis berarti berulang, berulang-ulang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata récurrent

berulang

adjective

On ne peut pas vous laisser partir sans être certains que ce n'est pas un événement récurrent.
Anda mengerti, kami tak bisa memulangkan anda sampai kami yakin yang terjadi kemarin tak kambuh.

berulang-ulang

adjective

« Mais je dois être très clair en ce qui concerne ces périodes historiques récurrentes d’apostasie et de ténèbres spirituelles.
Nah, saya perlu sangat jelas mengenai periode kemurtadan dan kegelapan rohani yang berulang-ulang dalam sejarah.

Lihat contoh lainnya

C'est assez extraordinaire, quand on se rend compte que c'est deux fois plus récurrent que les homicides, et une cause de mort plus commune que les accidents de circulation, dans ce pays.
Sungguh cerita yang luar biasa, apabila Anda menyadari bahwa jumlah ini dua kali lipat lebih banyak daripada pembunuhan, dan juga merupakan penyebab kematian yang lebih umum dibandingkan kecelakaan lalu lintas di AS.
Sans avoir réellement vu leur Créateur (Jn 1:18), certains de ses serviteurs reçurent des visions inspirées de ses cours célestes.
(Yes 40:25, 26) Meskipun tidak benar-benar melihat Pencipta mereka (Yoh 1:18), beberapa hamba-Nya mendapat penglihatan terilham tentang tempat kediaman surgawi-Nya.
Là, Paul constata que les Béréens ‘ avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique, car non seulement ils reçurent la parole avec grand empressement, mais encore ils examinèrent soigneusement les Écritures chaque jour pour voir si ce que disait Paul était ainsi ’.
Di sana Paulus mendapati bahwa orang-orang Berea ’lebih berbudi luhur daripada orang-orang yang ada di Tesalonika, karena mereka tidak saja menerima firman dengan sangat bergairah, tetapi juga memeriksa Tulisan-Tulisan Kudus dengan teliti setiap hari untuk mengetahui apakah kata-kata sang rasul benar demikian’.
C’est là que les écrits talmudiques reçurent leur forme la plus achevée.
Di sanalah tulisan-tulisan Talmud diperiksa dan diperbaiki dalam bentuknya yang paling lengkap.
Ils la reçurent pourtant et commencèrent à appliquer cette nouvelle loi alors qu’ils perdaient tous leurs biens et, dans certains cas, leur vie.
Tetapi mereka menerimanya, dan para anggota mulai mematuhi hukum yang baru ini pada saat mereka sedang kehilangan harta benda, bahkan kadang-kadang nyawa mereka.
Ces rois à qui ne fut pas accordé un enterrement dans “ les tombes des rois ” ou “ des fils de David ” ne reçurent probablement pas une sépulture encore plus respectable, ce qui aurait été le cas à proximité du temple, mais furent plutôt enterrés à un endroit moins considéré et moins honorable.
Raja-raja itu, yang tidak dikuburkan dalam ”pekuburan para raja” atau ”putra-putra Daud”, kemungkinan besar tidak dikuburkan di pekuburan yang lebih mulia, seperti di dekat bait tetapi, sebaliknya, di pekuburan yang kurang terkemuka dan kurang terhormat.
N’est- il pas extraordinaire qu’une quarantaine d’hommes, vivant dans plusieurs pays et sur une période de 1 600 ans, aient produit un livre harmonieux en tout point et bâti autour d’un thème récurrent magnifique ?
Tidakkah mengherankan bahwa sekitar 40 pria, yang menulis di beberapa tempat selama kurun waktu lebih dari 1.600 tahun, menghasilkan sebuah buku yang sepenuhnya harmonis dalam setiap perinciannya dan memiliki satu tema yang menakjubkan serta konsisten?
Là, ils reçurent une formation, car on avait remarqué qu’ils étaient des jeunes gens sans défaut, beaux et intelligents.
Di sana mereka mendapat pelatihan, karena setelah diamati, ternyata mereka adalah pemuda-pemuda yang tidak bercacat, tampan dan cerdas.
Puis il y a l’exemple des quatre fils de Mosiah – Ammon, Aaron, Omner et Himni – qui reçurent le pardon de leurs péchés grâce à l’Expiation et qui ensuite œuvrèrent pendant des années parmi les Lamanites pour les amener au Christ.
Kemudian ada contoh keempat putra Mosia—Amon, Harun, Omner, dan Himni—yang menerima pengampunan atas dosa-dosa mereka melalui Pendamaian dan kemudian bekerja selama bertahun-tahun di antara orang-orang Laman untuk membawa mereka kepada Kristus.
Mais comment les Japonais reçurent- ils ces édits?
Bagaimana orang Jepang memandang dekret-dekret kaisar ini?
Aux états d’âme susmentionnés succède généralement un sentiment de culpabilité récurrent.
Biasanya, emosi-emosi ini segera diikuti oleh gelombang perasaan bersalah.
Après la conquête de Canaan, quand on assigna certaines villes aux Lévites, les Qehathites en reçurent 23 ; les “ fils ” d’Aaron (c’est-à-dire les Qehathites) reçurent 13 villes sur les territoires de Juda, de Siméon et de Benjamin, et le reste des Qehathites reçurent 10 autres villes sur les territoires d’Éphraïm, de Dân et de la demi-tribu de Manassé. — Jos 21:1-5, 9-26 ; 1Ch 6:54-61, 66-70.
Setelah penaklukan atas Kanaan, ketika beberapa kota ditetapkan untuk orang-orang Lewi, keturunan Kohat menerima 23 kota; ”putra-putra” Harun (maksudnya, keturunan Kohat) mendapat 13 kota dari wilayah Yehuda, Simeon, dan Benyamin, dan keturunan Kohat yang selebihnya mendapat 10 kota lainnya dari wilayah Efraim, Dan, serta setengah suku Manasye.—Yos 21:1-5, 9-26; 1Taw 6:54-61, 66-70.
Et un fait récurrent tout au long de ce projet. c'était que plus l'échelle à laquelle on voulait travailler était petite, plus il fallait remonter loin dans le temps.
Dan itu adalah sesuatu yang selalu terjadi sepanjang proyek ini, yaitu semakin kecil yang ingin Anda kerjakan, semakin jauh Anda harus kembali ke masa lalu.
De même qu’Aaron fut personnellement oint comme chef de la prêtrise, mais qu’il ne fut pas versé d’huile sur la tête de ses fils de manière individuelle, de même Jésus fut oint personnellement par Jéhovah, et ses frères spirituels, sa congrégation, reçurent l’onction de manière collective par l’intermédiaire de Jésus Christ (Ac 2:1-4, 32, 33).
(2Kor 1:21) Harun langsung diurapi sebagai kepala keimaman, tetapi tidak satu pun putranya yang kepalanya dituangi minyak secara perorangan, demikian juga Yesus diurapi langsung oleh Yehuwa, dan sidangnya yang terdiri dari saudara-saudara rohaninya menerima pengurapan mereka sebagai kelompok melalui Yesus Kristus.
La sainteté est d’ailleurs un thème récurrent de la Loi mosaïque.
Bahkan, imam besar mengenakan sebuah lempeng emas di bagian depan serbannya, sehingga semua orang dapat melihatnya berkilauan dalam terang.
La plupart reçurent l’ordre de rejoindre une unité non combattante, instituée pour soutenir la machine de guerre.
Sebagian besar dari mereka diperintahkan untuk bergabung dengan pasukan sipil, yang dibentuk untuk mendukung upaya perang.
L'identité sexuelle est un thème récurrent dans la musique de Peaches.
Pemberdayaan diri adalah tema biasa dalam musik Perry.
C’est là que les chrétiens du Ier siècle reçurent les messages encourageants de Jésus, messages qui aujourd’hui stimulent la congrégation mondiale.
Di sinilah orang-orang Kristen abad pertama menerima pesan-pesan menganjurkan dari Yesus yang dewasa ini membangkitkan semangat sidang di seluruh dunia pada abad ke-20
J'ai trouvé un schéma récurent sur le graphique de groupe.
Aku menemukan pola dari grafik kluster itu.
Lorsqu’ils rentrèrent chez eux et dans leur congrégation, ils reçurent une aide spirituelle.
Sewaktu mereka kembali ke rumah dan sidang, mereka menerima bantuan rohani.
Déclarés justes sous la nouvelle alliance, ils reçurent l’esprit saint comme “ gage par anticipation ” de leur héritage royal (Éphésiens 1:14).
Dinyatakan adil-benar di bawah perjanjian baru, mereka menerima roh kudus sebagai ”suatu pertanda di muka” dari warisan kerajaan mereka.
De retour à la prison, les gardes reçurent pour instruction de s’assurer que tous les Témoins abandonneraient leur foi la nuit même.
Kembali di penjara, para penjaga menerima instruksi untuk memastikan agar semua Saksi mau berkompromi pada malam itu.
Quelle formation Daniel et ses compagnons hébreux reçurent- ils ?
Daniel dan teman-teman Ibraninya diberi pelatihan apa?
Par exemple, vous êtes peut-être exposé à une tentation récurrente à l’école ou dans votre voisinage.
Misalnya, Saudara sering mendapatkan godaan di sekolah atau di lingkungan tempat tinggal.
Les Juifs reçurent l’ordre de célébrer la Pâque “ dans toutes [leurs] générations ” ; ils devaient donc continuer d’observer cette fête pendant un temps qui à l’époque était indéfini (Ex 12:14).
(Kel 12:14) Allah menyatakan kepada Musa bahwa Yehuwa adalah nama-Nya untuk diingat ”sampai waktu yang tidak tertentu”, ”dari generasi ke generasi”, yang berarti selama-lamanya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti récurrent di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.