Apa yang dimaksud dengan réprimer dalam Prancis?

Apa arti kata réprimer di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan réprimer di Prancis.

Kata réprimer dalam Prancis berarti menindih, memeriksa, menekan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata réprimer

menindih

verb (Figuré) Contenir, dépasser un sentiment)

memeriksa

nounverb

menekan

verb

Plus comme réprimer sa mémoire.
Lebih seperti menekan ingatanku.

Lihat contoh lainnya

Mais nous devons continuer à faire des efforts pour les réprimer et les empêcher d’enfanter en nous le péché.
Akan tetapi, kita harus tetap berupaya untuk menekannya, mencegahnya agar tidak melahirkan dosa.
Les Écritures expliquent que le Seigneur l’a sévèrement réprimandé parce que ses fils s’étaient rendus méprisables, « sans qu’il les ait réprimés » (1 Samuel 3:13).
Tulisan suci menjelaskan bahwa Tuhan menghardiknya dengan keras, “bahwa anak-anaknya telah menghujat Allah, tetapi ia tidak memarahi mereka” (1 Samuel 3:13).
Certes, on les avait condamnés pour hérésie, on les avait réprimés sans pitié; malgré tout, ils avaient éveillé chez le peuple un sentiment d’insatisfaction vis-à-vis des abus du clergé catholique, et ils avaient suscité le désir de revenir à la Bible.
Meskipun dikutuk sebagai bidah dan ditindas dengan kejam, mereka telah membangkitkan ketidaksenangan masyarakat terhadap penyelewengan klerus Katolik dan telah mengobarkan keinginan untuk kembali kepada Alkitab.
Ces révoltes ont été réprimées mais l'antagonisme entre ces deux groupes n'a fait qu'augmenter avec la prise de pouvoir progressive des Turcs.
Pergolakan itu dipadamkan, namun antagonisme antara kedua kelompok itu terus meluas dengan angkatan Turki mendapatkan kekuasaan.
Les Romains renforçaient leur présence dans la cité durant les fêtes juives pour réprimer d’éventuels troubles.
Penjagaan tentara Romawi di kota itu biasanya diperketat selama hari-hari raya Yahudi untuk mengantisipasi adanya keributan.
33. a) Pourquoi le mouvement anabaptiste fut- il violemment réprimé?
33. (a) Apa pemicu tindak kekerasan terhadap kaum Anabaptis?
” (Matthieu 24:1, 2). En harmonie avec ces paroles, le lieu reconnu pendant des siècles comme le centre du culte de Dieu a été détruit en 70 de notre ère par les armées romaines venues réprimer la révolte des Juifs*.
(Matius 24:1, 2) Kata-kata itu terbukti benar, tempat yang selama berabad-abad diakui sebagai pusat ibadat kepada Allah dihancurkan pada tahun 70 M oleh tentara Romawi yang datang untuk memadamkan pemberontakan orang Yahudi.
13 L’avidité peut être minime dans un premier temps mais, non réprimée, elle peut rapidement prendre de l’ampleur au point de se rendre maîtresse d’un individu.
13 Jika kita membiarkannya, sifat tamak bisa dengan cepat berkembang dari keinginan kecil menjadi perbuatan salah yang menghancurkan hidup kita.
La mélodie des tyranniques commence à être réprimée.” — Ésaïe 25:4, 5.
Kegaduhan orang-orang luar Kaudiamkan; seperti panas terik ditiadakan oleh naungan awan, demikianlah nyanyian orang-orang yang gagah sombong ditiadakan.”—Yesaya 25:4, 5.
AUQUEL d’entre nous n’est- il jamais arrivé d’essayer désespérément de réprimer un éternuement?
KADANG-KADANG kita semua mati-matian untuk tidak bersin.
La majorité des révolutions sociales prit fin rapidement et, dans la plupart des cas, les défis à l'ordre social furent réprimés.
Kebanyakan revolusi sosial ini berakhir dalam waktu singkat, dan dalam kebanyakan kasus gagal terjadi.
Voici l'un des cochons de Guinée- applaudi, et a été immédiatement réprimées par les officiers de la cour.
Berikut salah satu guinea- babi bersorak, dan segera ditekan oleh petugas pengadilan.
“Que nous sommes une nation pauvre, d'avoir ce bon-à-rien [Ahmadinejad] pour président. ... quand un régime qui réprime les Bahai’ et d'autres [communautés] en Iran peut soutenir “les droits des Palestiniens.”
“Betapa malangnya kita, oleh sebab (memiliki) gembel [Ahmadinejad] sebagai presiden kita...yang rezimnya menekan penganut Baha'i dan lainnya, namun memberi suport pada hak warga Palestina.”
Une importante réaction monarchiste se produit mais elle est réprimée avec force par les républicains et ni Pierre II, ni sa fille ne soutiennent réellement la restauration.
Meskipun beberapa pendukung monarki menentang kejatuhan kekaisaran, perlawanan ini dipadamkan, dan Pedro II maupun putrinya tidak mendukung restorasi.
Souvent, la frustration, la jalousie, une colère réprimée, la peur et l’insécurité peuvent encourager une mauvaise conduite.
Sering kali frustrasi, iri hati, kemarahan yang tertahan, rasa takut dan perasaan tidak aman dapat menyebabkan tingkah laku yang tidak baik.
Le pape Innocent III promet les terres du Languedoc à toute armée qui parviendrait à renverser les princes et à réprimer l’hérésie dans le Midi.
Paus Innocent III menjanjikan kekayaan seluruh Languedoc kepada pasukan mana pun yang dapat menaklukkan para pangeran dan menghentikan semua pertikaian di wilayah bagian selatan yang dikuasai Prancis.
(Daniel 11:21.) Au cours de son règne, une dangereuse révolte fut réprimée à la frontière nord de l’Empire romain et la frontière fut pacifiée, ce qui accomplit cette prophétie: “Quant aux bras du flot, ils seront inondés à cause de lui, et ils seront brisés.”
(Daniel 11:21) Selama pemerintahannya, suatu pemberontakan yang berbahaya di perbatasan utara dari Kekaisaran Roma dapat dikuasai dan daerah perbatasan itu sendiri berhasil ditenteramkan, menggenapi kata-kata dari nubuat, ”Seluruh tentara yang datang melanda akan dihanyutkan di hadapannya dan dihancurkan.”
Il risque également de perdre toute retenue, au point d’exprimer des pensées perverses et des désirs qu’en temps normal il réprime.
Ia mungkin juga kurang mengekang diri dalam menyatakan pikiran dan hasrat tidak patut yang dalam keadaan normal dapat dikekang.
En outre, la révolte du corps des Khurramites est réprimée sans effusion de sang l'année suivante et les soldats sont réintégrés dans l'armée byzantine.
Pemberontakan Khurramiyah dapat dipadamkan tanpa pertumpahan darah pada tahun berikutnya dan pasukan-pasukannya kembali disatukan dengan pasukan Bizantium.
En même temps, Abigaïl fait preuve d’un beau courage en avertissant David qu’il court au meurtre s’il ne réprime pas son désir de vengeance (versets 26, 31).
(Ayat 28-30) Pada saat yang sama, Abigail memperlihatkan keberanian yang besar dengan memberi tahu Daud bahwa upaya pembalasan dendamnya, jika tidak terkendali, akan menyebabkan utang darah.
9 Depuis plus de 4 000 ans — de la fondation de la Babylone originelle jusqu’à nos jours — de cruels dictateurs utilisent des religieux tyranniques et fantoches pour réprimer et dominer les peuples.
9 Selama lebih dari empat milenium, sejak Babel yang semula berdiri sampai sekarang, diktator-diktator yang kejam telah menggunakan para pendeta yang lalim sebagai antek-antek untuk menindas dan menguasai rakyat biasa.
Ne pouvant parler franchement de ce qui se passe à la maison, les enfants apprennent à réprimer leurs sentiments, avec les dangereuses conséquences physiques que cela entraîne (Proverbes 17:22).
Karena mereka tidak dapat dengan leluasa membicarakan apa yang terjadi di rumah, anak-anak mungkin belajar untuk menekan perasaan mereka, sering kali dengan akibat-akibat yang merugikan secara fisik.
Des haines tenaces réprimées pendant des siècles ont été réveillées pour alimenter de nouvelles guerres, de nouveaux conflits.
Kebencian yang berurat-berakar yang terpendam selama berabad-abad kini meledak sehingga mengobarkan lebih banyak perang dan konflik.
Certains peuvent réprimer cette aspiration et assourdir leur âme à son appel.
Sebagian orang mungkin menekan kerinduan ini dan mematikan jiwa mereka terhadap panggilannya.
Ca réprime les gens.
hal itu mengkekang manusia.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti réprimer di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.