Apa yang dimaksud dengan rubrique dalam Prancis?

Apa arti kata rubrique di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rubrique di Prancis.

Kata rubrique dalam Prancis berarti lema, judul, bagian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata rubrique

lema

noun

judul

noun

Les noms de personnes font rarement l’objet d’une rubrique.
Nama pribadi jarang dicantumkan sebagai judul utama.

bagian

noun

Des rubriques sur des handicaps en particulier et des réponses aux questions fréquemment posées.
Bagian-bagian mengenai kecacatan khusus dan jawaban terhadap pertanyaan yang sering diajukan.

Lihat contoh lainnya

Veuillez consulter cette rubrique d'aide pour savoir pourquoi nous avons refusé votre demande de suppression d'un extrait ou d'un cache.
Lihat topik bantuan ini untuk penjelasan mengapa permintaan penghapusan cuplikan atau cache dapat ditolak.
Que trouve- t- on dans la rubrique « Deviens l’ami de Jéhovah » ?
Apa yang bisa ditemukan pada bagian ”Menjadi Sahabat Yehuwa”?
(Sous-rubriques centrées : Citations ; Liste par lieu)
(Lihat judul-judul tengah di bawah: Berdasarkan Tempat; Kutipan)
De fait, la rubrique “Les jeunes s’interrogent...” a aidé des milliers de jeunes à trouver des solutions pratiques à leurs difficultés.
Nah, seri ini sendiri telah membantu ribuan anak muda mendapatkan jawaban praktis atas problem-problem mereka!
Il est également important de décider où apparaîtra une référence, car les lecteurs pensent différemment et cherchent sous différentes rubriques.
Pertanyaan tentang di mana referensi atau acuan harus dimasukkan dalam Index juga penting, karena cara berpikir para pembaca tidak sama dan ia akan mencari di bawah pokok yang berbeda.
Comme l’indiquent les bandes de couleur, les rubriques 1 à 17 peuvent toutes être abordées quand un élève présente un exercice de lecture.
Seperti diperlihatkan oleh kode warna, pokok nasihat dari nomor 1 sampai 17 dapat digunakan apabila seorang siswa diberi tugas membaca.
(voir la rubrique « Questions des lecteurs » de la présente édition).
(Lihat ”Pertanyaan Pembaca” di majalah ini.)
(Sous-rubrique centrée : Exemples bibliques)
(Lihat judul tengah di bawah: Contoh Alkitab)
(Sous-rubriques centrées : Chrétienté ; Citations)
(Lihat judul-judul tengah di bawah: Kutipan; Susunan Kristen)
Attirer l’attention des assistants sur la rubrique « Qu’enseigne la Bible ?
Arahkan perhatian hadirin ke bagian ”Apa yang Alkitab Ajarkan?”
/* Vous pouvez utiliser des styles spécifiques à des style-id en même temps qu'un style de substitution pour la rubrique.
/* Gaya yang spesifik untuk style-id dapat digunakan bersamaan dengan penggantian rubrik.
Des rubriques sur des handicaps en particulier et des réponses aux questions fréquemment posées.
Bagian-bagian mengenai kecacatan khusus dan jawaban terhadap pertanyaan yang sering diajukan.
Pour les jeunes, nous pouvons présenter un article de la rubrique “Les jeunes s’interrogent...”
Bagi kaum muda, saudara dapat menonjolkan artikel ”Pertanyaan Kaum Muda . . .”.
Cependant, sous la rubrique ÉDUCATION AU FOYER, vous trouverez des références sur l’éducation et la discipline dans tous leurs aspects.
Akan tetapi, di bawah judul CHILD TRAINING, saudara akan menemukan referensi untuk mengajar dan mendisiplin dalam semua seginya.
Mise à jour : Le site du Musée Anne Frank à Amsterdam a publié une rubrique spéciale sur Miep Gies, ainsi qu'un registre de condoléances en ligne [liens en anglais]
Ralat: Situs Anne Frank Museum di Amsterdam telah menerbitkan bagian khusus tentang Miep Gies, termasuk kolom bela sungkawa.
Quand une personne que tu rencontres pour la première fois, quelqu’un à qui tu rends visite régulièrement ou un étudiant de la Bible pose une question ou soulève une objection abordée dans un des articles de cette rubrique, donne- lui un exemplaire et propose- lui de discuter de l’article ensemble.
Sewaktu penghuni rumah, peminat, atau pelajar Alkitab mengajukan pertanyaan atau suatu keberatan yang pernah dibahas dalam salah satu artikel tersebut, berikanlah kepadanya artikel itu dan tawarkanlah untuk membahasnya.
” Trente ans plus tard, cette rubrique remporte toujours un vif succès.
Beberapa puluh tahun kemudian, seri ini masih sangat diminati.
La rubrique “Réunions” donne des références concernant chaque facette de ce sujet, y compris des exemples stimulants à la sous-rubrique “efforts pour y assister”.
Judul ”Meetings” (Perhimpunan) memberikan acuan untuk setiap segi dr pokok itu, termasuk contoh-contoh yg menggetarkan di bawah ”efforts to attend(upaya untuk hadir).
À ce sujet, voici ce que déclarait Le service du Royaume de septembre 1977 sous la rubrique Réponses à vos questions: “Il est préférable de ne pas profiter des réunions, qu’elles aient lieu à la Salle du Royaume, dans le cadre de l’étude de livre ou lors des assemblées du peuple de Jéhovah, pour vendre des marchandises ou faire de la publicité pour un service commercial.
Kotak Pertanyaan dlm Pelayanan Kerajaan Kita bulan Juni 1977 mencatat, ”Yg terbaik adalah tidak memanfaatkan pergaulan teokratis dng memprakarsai atau mengiklankan penjualan barang atau jasa apa pun untuk keuntungan komersial di dlm Balai Kerajaan, PBS, dan di kebaktian-kebaktian umat Yehuwa.
Dans La Tour de Garde, la rubrique “ Ce qu’enseigne la Parole de Dieu ” est conçue pour aider les proclamateurs dans ce sens.
Seri Menara Pengawal ”Belajarlah dari Firman Allah” telah dirancang utk membantu para penyiar melakukan hal ini.
(Sous-rubrique centrée : Liste par verset)
(Lihat judul tengah di bawah: Berdasarkan Ayat)
Par exemple, on trouve des informations sur la tour de Babel sous la rubrique TOUR DE BABEL.
Misalnya, penjelasan tentang Menara Babel muncul di bawah TOWER OF BABEL.
À ce jour, cette rubrique a traité les sujets suivants : « Qu’est- ce que l’esprit saint ?
Topik-topik yang pernah dibahas adalah: ”Apa Roh Kudus Itu?”
Si certains renseignements n’entrent dans aucune de ces rubriques, supprimez- les, même s’ils sont très intéressants, ou archivez- les dans un dossier en vue d’un prochain exposé.
Jika sebagian informasi tidak cocok dengan satu pun pokok utama Saudara, singkirkan itu —semenarik apa pun informasi itu —atau arsipkanlah itu untuk digunakan pada kesempatan lain.
Pendant le culte familial et en d’autres occasions, des familles regardent une vidéo ensemble et en parlent ; elles discutent d’articles appropriés de la rubrique Les jeunes s’interrogent ; elles mettent en scène des épisodes bibliques ; ou encore, elles font des séances d’exercice.
Dalam ibadat keluarga dan kesempatan lainnya, keluarga dapat bersama-sama menonton sebuah video dan membahasnya, membicarakan bahan tertentu dari artikel Kaum Muda Bertanya, memperagakan sebuah kisah Alkitab, atau mengadakan sesi latihan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rubrique di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.