Apa yang dimaksud dengan sensibiliser dalam Prancis?

Apa arti kata sensibiliser di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sensibiliser di Prancis.

Kata sensibiliser dalam Prancis berarti memeka. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sensibiliser

memeka

verb

Lihat contoh lainnya

Personne ne doit objecter à la demande de nous unir pour nous sensibiliser davantage au bien-être et à l’avenir de nos enfants, la génération montante.
Hendaknya tidak seorang pun menolak imbauan agar kita bersatu untuk meningkatkan kepedulian kita terhadap kesejahteraan dan masa depan anak-anak kita—generasi penerus.
L’UICN, qui suit de près l’état de milliers d’espèces, a dernièrement publié sa Liste rouge, dont le but est de sensibiliser l’opinion à l’infortune de la faune.
IUCN, organisasi yang memonitor keadaan dari ribuan spesies, baru-baru ini menerbitkan sebuah Daftar Bahaya yang dirancang untuk meningkatkan kesadaran akan keadaan yang menyedihkan dari margasatwa yang terancam ini.
Si nous continuons de sensibiliser le public au risque que nous encourons, la perte d’un écosystème majeur, alors nous pourrons peut-être changer les choses. ”
Jika kita terus mempertinggi kesadaran masyarakat tentang ancaman kehilangan ekosistem secara besar-besaran, maka kemungkinan kita dapat memperbaiki situasinya.”
18 Les évènements annoncés pour les derniers jours peuvent sensibiliser certaines personnes à leurs besoins spirituels.
18 Peristiwa-peristiwa yang dinubuatkan akan terjadi pada hari-hari terakhir dapat menyadarkan orang akan kebutuhan rohaninya.
Ce que je veux dire, c’est qu’au moyen de l’éducation nous devrions sensibiliser davantage les individus aux droits de l’homme.
Maksud saya, melalui pendidikan, kita seharusnya membuat orang-orang lebih sadar akan hak asasi manusia.
J'avais 16 ans, j'ai commencé à écrire de la poésie et à aller de porte en porte pour parler des crimes d'honneur — pourquoi ça arrive, pourquoi ça doit être empêché — et sensibiliser les gens jusqu'à ce que je trouve une bien meilleure façon d'attaquer ce problème.
Saya berumur 16 -- Saya mulai menulis puisi dan mengabarkan tradisi ini dari rumah ke rumah, dan mengapa terjadi dan mengapa harus berhenti, dan membangkitan kepedulian sampai akhirnya saya menemukan solusi yang jauh lebih baik.
En 2005, le producteur de disques David Foster, sa fille Amy Foster-Gillies et Beyoncé écrivent Stand Up for Love pour servir d'hymne à la journée mondiale de l'enfance, un évènement mondial annuel pour sensibiliser et trouver des fonds pour la cause des enfants.
Tahun 2005, Foster, puterinya, Amy Foster-Gillies, dan Beyoncé menulis lagu Stand Up For Love sebagai lagu tema Hari Anak Sedunia, sebuah perayaan tahunan untuk membangkitkan kepedulian dan menghimpun dana untuk anak-anak yang menjadi korban.
Ce verset est l’un de ceux que nous citons le plus couramment pour sensibiliser les gens à l’importance d’étudier la Parole de Dieu.
Tentulah hal itu tak kalah pentingnya bagi kita masing-masing.
En 1986, une campagne médiatique a sensibilisé le public à la façon dont les Témoins prennent soin de leurs enfants.
Salah satu aksi media massa pada tahun 1986 membuat masyarakat tersadar akan betapa besar kepedulian Saksi-Saksi Yehuwa terhadap anak-anak mereka.
Ces mêmes services diffusent des brochures pour sensibiliser les parents au phénomène et leur préciser la conduite à tenir en cas d’agression.
Departemen kehakiman membagikan pamflet yang memperingatkan para orang tua tentang penganiayaan seksual dan menyarankan tindakan yang harus diambil sewaktu terjadi penganiayaan.
La résolution avait quatre composantes principales : la mise en place de la journée fixée au 2 avril ; la participation des Organisations des Nations unies, les États membres, les ONG et toutes les organisations privées et publiques ; pouvoir sensibiliser l'autisme à tous les niveaux de la société ; de demander au Secrétaire général de l'ONU pour livrer ce message aux États membres et tous les autres organes de l'ONU.
Resolusi Hari Kesadaran Autisme Sedunia (World Autism Awareness Day, disingkat WAAD) memiliki empat komponen utama: Penetapan 2 April sebagai WAAD Partisipasi organisasi-organisasi PBB, negara-negara anggota, LSM dan semua organisasi swasta & masyarakat untuk WAAD Meningkatkan kesadaran autisme pada semua tingkatan dalam masyarakat Sekretaris Jenderal PBB harus menyampaikan pesan ini kepada negara-negara anggota dan semua lembaga PBB lainnya. ^ UN General Assembly (1 November 2007).
Pamela et moi ne sommes pas des traducteurs, mais cette expérience nous a sensibilisés à leur travail.
Saya dan Pam bukan penerjemah, tapi pengalaman itu membuat kami tertarik dengan penerjemahan.
Ma nouvelle école a rejoint le projet et contribue à récolter des fonds et à sensibiliser.
Sekolah baruku datang dan membantu dengan menggalang dana dan meningkatkan kesadaran
En l’espace de quelques jours, les congrégations du Grand Manille ont été sensibilisées aux besoins.
Dalam beberapa hari, sidang-sidang di daerah Metro-Manila menyadari akan kebutuhan itu.
“ En récompensant le chien lorsqu’il aboie pendant une crise ”, explique le responsable d’un organisme caritatif spécialisé dans le dressage de chiens pour handicapés, “ on le sensibilise aux signes qui précèdent la crise.
”Sebagai hasil dari memberikan hadiah kepada sang anjing yang menggonggong selama serangan epilepsi,” demikian penjelasan dari pengelola suatu badan bakti sosial yang mengkhususkan diri melatih anjing untuk orang-orang yang cacat, ”sang anjing menjadi terlatih untuk melihat tanda dan gejala yang diperlihatkan oleh penderita segera sebelum serangan.
L’une de leur motivation est que la dégradation de l’environnement passe mal auprès de consommateurs sensibilisés.
Salah satu alasannya adalah bertambahnya kesadaran konsumen menjadikan degradasi ekosistem berdampak buruk bagi bisnis.
Pour sensibiliser la population aux dangers du soleil, le gouvernement australien a lancé une campagne agressive qui rappelait les trois précautions de base : enfiler un tee-shirt, mettre un chapeau et s’enduire de crème.
Pemerintah Australia telah melancarkan kampanye yang gencar untuk mendidik orang tentang bahaya matahari, dengan menggunakan slogan ”Slip, Slap and Slop”, yaitu ”Slip on a T-shirt, Slap on a hat, and Slop on sunscreen”, yang artinya ”Kenakan kaos oblong, Kenakan topi, dan Oleskan tabir surya”.
sensibilise ses lecteurs aux événements importants qui surviennent dans le monde.
mengingatkan para pembacanya thd peristiwa-peristiwa penting yg terjadi di dunia.
Mais en mobilisant les chefs de file communautaires et les parents pour sensibiliser les gens de la prévention du cancer du col de l’utérus et entreprendre de porter remède à d’autres problèmes de santé nationaux, nous constatons qu’il est possible de créer de la demande et d’atteindre une fréquentation respectable de ces centres.
Tapi dengan melibatkan pimpinan setempat dan orangtua untuk menaikkan kesadaran mengenai pencegahan kanker serviks dan mengatasi masalah kesehatan lainnya, kita bisa menghasilkan permintaan dan menambah jumlah pemeriksaan di puskemas atau klinik lokal.
Sensibiliser les enfants à l’importance de devenir des proclamateurs réguliers de la bonne nouvelle.
Bantulah kaum muda melihat pentingnya menjadi penyiar tetap tentu.
Une émission de la télévision suédoise consacrée au congrès a invité les parents à mieux surveiller leurs enfants et à les sensibiliser au danger.
Sebuah program TV Swedia yang meliput kongres itu menekankan perlunya orang-tua mengawasi anak-anak mereka dengan lebih baik lagi dan membuat mereka tanggap terhadap bahaya.
Depuis 2006, la maison d'édition Big Brother Mouse a publié plus de 300 livres d'enfants, mais a également organisé des fêtes du livre, des ateliers de formation pour les maîtres, et des sessions d'alphabétisation pour sensibiliser les jeunes Laotiens à la lecture.
Sebagai penerbit, Abang Tikus (Big Brother Mouse-Red) telah menerbitkan lebih dari 300 buku anak-anak sejak 2006, di samping itu juga mengadakan pesta buku pedesaan, workshop pelatihan guru, dan sesi melek huruf untuk meningkatkan kebiasaan membaca di kalangan pemuda Lao.
Ce récit nous éclaire sur des événements qui ont eu lieu au ciel et dont la portée est considérable. Il nous sensibilise sur une question capitale : la contestation du droit de Dieu à gouverner.
Kisah itu membantu kita memahami peristiwa-peristiwa yang sangat penting serta berdampak luas yang terjadi di surga dan menandaskan sengketa utama tentang kedaulatan universal Allah.
On lit dans le quotidien allemand Frankfurter Allgemeine Zeitung : “ Comme lors de la première et dernière fois qu’on l’a célébrée, en 1992, [les Églises] cherchent à sensibiliser l’opinion à ce ‘ livre de vie ’ et à souligner la valeur culturelle des Saintes Écritures. ”
Harian Jerman Frankfurter Allgemeine Zeitung menyatakan, ”Seperti sewaktu Tahun Alkitab dirayakan untuk pertama dan terakhir kalinya pada tahun 1992, [gereja] bertujuan untuk meningkatkan kesadaran orang akan ’buku kehidupan ini’ dan menandaskan nilai budaya Alkitab.”
Troisièmement, les saints des derniers jours étaient fortement sensibilisés à leur obligation de travailler avec les tribus de indiennes de la région pour les aider à se nourrir et espéraient leur donner accès à l’instruction.
Ketiga, para Orang Suci amat meyakini kewajiban mereka untuk bekerja dengan suku-suku asli Amerika [Indian] di daerah tersebut, membantu memberi mereka makan dan berharap mendidik mereka.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sensibiliser di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.