Hvað þýðir banco í Portúgalska?

Hver er merking orðsins banco í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota banco í Portúgalska.

Orðið banco í Portúgalska þýðir banki, bankaútibú, kollur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins banco

banki

nounmasculine (De 7 (instituição financeira)

Pode-se saber se um banco é forte e tem liquidez?
Er hægt að ganga úr skugga um hvort ákveðinn banki sé traustur og greiðslufær?

bankaútibú

nounneuter

kollur

nounmasculine

Não tinha banco na última luta.
Ūađ var enginn kollur síđast.

Sjá fleiri dæmi

Não, mas aqui quando um cara é apanhado assaltando um banco, enfiam na Prisão Estadual.
Nei, en ef ūú rænir banka hérna ertu settur í fangabúđir fylkisins.
Outros 1.196 bancos constavam da lista da FDIC, como tendo problemas, em 11 de março de 1986.
Þann 11. mars 1986 voru 1196 bankar í erfiðleikum á skrá hjá stofnuninni.
Não importa o que eu faça, nunca consigo ter mais de US $ 200 no banco.
Og hvađ sem ég geri ūá virđist aldrei vera til meira en nokkur hundruđ dalir í bankanum.
Eu ia ao banco.
Ég var á leiđ í bankann.
Eu vi acontecer do banco traseiro.
Og svo var ég í aftursætinu og sá það gerast.
É o banco de trás ou o porta-malas.
Aftursætiđ eđa skottiđ.
20 No próximo dia útil, Zongezile relatou o engano ao banco.
20 Zongezile tilkynnti bankanum um mistökin strax næsta virkan dag.
Há uma caixa de sugestões atrás do banco, Catatau.
Ūađ er tillögubox fyrir aftan sætiđ, Bú Bú.
O pessoal do Adrian pode nos ajudar a descobrir quem banca a Pirâmide.
Menn Adrians gætu vísađ okkur á ūá sem fjármagna Píramídann.
Alguns especialistas afirmam que, “por volta de 2010, haverá 66 milhões de pessoas [vivas] a menos nos 23 países em que a epidemia [de Aids] é mais grave”. — “Confronting AIDS: Evidence From the Developing World”, relatório da Comissão Européia e do Banco Mundial.
Sumir sérfræðingar fullyrða að „íbúum 23 landa, þar sem alnæmisfaraldurinn er skæðastur, fækki um 66 milljónir fram til ársins 2010.“ — „Confronting AIDS: Evidence From the Developing World,“ skýrsla framkvæmdastjórnar Evrópusambandsins og Alþjóðabankans.
A porta do banco está aberta.
Dyrnar á bankanum standa opnar!
Você poderia querer se aposentar agora... com a grana do banco Parrish Community.
Ūú gætir líklega sest í helgan stein eftir úttektina hressilegu í Parrish sparisjķđnum.
Então contratamos alguém para roubar um banco.
Kannski getum viđ ráđiđ einhvern til ađ ræna banka.
Tem que falar com o gerente do banco, o Sr. Hickle, sobre isso.
Ūú ūyrftir ađ tala viđ bankastjķrann, hr. Hickle, varđandi slíkt.
A palavra grega traduzida “subordinados” pode referir-se a um escravo que remava num banco inferior dos remos num navio grande.
Gríska orðið, sem þýtt er ‚þjónn,‘ er stundum notað um þræla sem sátu í neðri áraröð á galeiðu.
Foi submetido...... a uma máquina a que chamamos Banco de Memória Indexada Infinita
Hann var settur í vél sem kallast Ótakmarkaður minnisbanki
CARTAS UNO VON TROIL SOBRE BANCOS EO VOYAGE Solander PARA Islândia, em 1772 -.
BRÉFI UNO VON TROIL á'S banka og sjóferð SOLANDER til Íslands árið 1772 -.
Bancos de degraus, não metálicos
Tröppur ekki úr málmi
Por exemplo: aqueles que veem a frequência às reuniões da Igreja como um meio pessoal de aumentar seu amor por Deus, encontrar paz, inspirar outros, buscar o Espírito e renovar seu compromisso de seguir Jesus Cristo terão uma experiência pessoal bem mais rica do que os que apenas passam um tempo sentados em um banco.
Þeir sem til að mynda sækja kirkjusamkomur til að auka elsku sína til Guðs, finna frið, lyfta öðrum, leita andans og endurnýja skuldbindingu sína um að fylgja Jesú Kristi, munu hljóta auðugri andlegri reynslu, heldur en þeir sem aðeins sitja og láta tímann líða.
Segundo dados fornecidos pelo Banco Mundial, em junho de 2002, “calculou-se que, em 1998, 1,2 bilhão de pessoas em todo o mundo consumiam menos de 1 dólar por dia . . . e 2,8 bilhões viviam com menos de 2 dólares por dia”.
Samkvæmt upplýsingum frá Alþjóðabankanum í júní 2002 „er talið að árið 1998 hafi 1,2 milljarðar manna í heiminum lifað á tæplega einum dollara á dag . . . og 2,8 milljarðar hafi haft minna en tvo dollara til ráðstöfunar á dag.“
Dá-me a arma que está no banco traseiro.
Réttu mér vinsældatækiđ.
Sentei- me um velho de madeira resolver, todo esculpido como um banco na bateria.
Ég settist niður á gamalt tré setjast, rista allt eins bekk á rafhlöðunni.
Homens que conheçam o banco e que consigam sair da cidade a tiro
Menn sem þekkja innviði bankans og geta skotið sér leið út úr bænum
O teu banco não tem nada a ver com isto.
Bankinn þinn kemur þessu ekki við.
Crie uma nova conta, não importa em que banco.
Stofnaðu nýjan reikning.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu banco í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.