Hvað þýðir figura í Spænska?

Hver er merking orðsins figura í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota figura í Spænska.

Orðið figura í Spænska þýðir mynd. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins figura

mynd

nounfeminine

Pero muchas tienen un criterio distorsionado de su figura.
En margar stúlkur hafa brenglaða mynd af líkama sínum.

Sjá fleiri dæmi

Sin embargo, esta obra figuró en el índice de libros prohibidos de la Iglesia Católica, pues Mercator incluyó en ella la protesta que Lutero había expresado contra las indulgencias en 1517.
En þar eð Mercator birti einnig í bókinni mótmæli Lúters frá 1517 gegn sölu aflátsbréfa var Chronologia sett á lista kaþólsku kirkjunnar yfir bannaðar bækur.
¿Qué sabe una figura de la abogacía que yo no sepa?
Hvađ veit lögmannsstjarna sem ég veit ekki?
Entre las cosas que se escribieron para nuestra instrucción, así como para darnos consuelo y esperanza, figura el relato de la liberación de los israelitas de las crueles garras de Egipto.
(Rómverjabréfið 15:4) Meðal þess sem var ritað okkur til uppfræðingar og veitir okkur huggun og von er frásagan af því þegar Jehóva frelsaði Ísraelsmenn úr harðri ánauð Egypta.
Preescolares preocupados por su figura
Líkamsmynd barna á forskólaaldri
Abrahán se convirtió así en una figura clave de la historia humana, un eslabón en el cumplimiento de la primera profecía que se puso por escrito.
Það gerði Abraham að einni aðalpersónu mannkynssögunnar, að hlekk í uppfyllingu fyrsta spádómsins sem skráður er.
Jesucristo, figura religiosa muy respetada, indicó que la religión falsa es la que produce mal fruto, tal como el “árbol podrido produce fruto inservible” (Mateo 7:15-17).
Jesús Kristur, höfundur kristinnar trúar, gaf í skyn að falstrúarbrögð væru kveikja alls konar vondra verka, rétt eins og slæmt tré bæri vonda ávexti.
Entre las estrictas medidas de seguridad adoptadas figuró un dispositivo policial de 1.000 agentes.
Öryggiseftirlit var mjög strangt — um eitt þúsund lögreglumenn voru í viðbragðsstöðu.
Las filosofías mundanas, como el humanismo secular y la teoría de la evolución —que descartan la figura de Dios—, han moldeado la vida de la gente, así como su manera de pensar, sus metas y sus principios morales.
Heimspeki, þar með talið húmanismi og kenningin um þróun, mótar hugsunarhátt fólks, siðferði þess, markmið og lífsstíl.
La profecía bíblica suele utilizar la figura de bestias salvajes como símbolo de los gobiernos humanos.
Í spádómum Biblíunnar eru villidýr oft látin tákna stjórnir manna.
Hacía unos instantes que Jesucristo había ascendido de entre ellos, y su figura se había ido desvaneciendo hasta que una nube lo cubrió.
Andartaki áður hafði Jesús Kristur verið mitt á meðal þeirra en síðan hafði hann stigið upp til himins og þeir höfðu séð hann fjarlægjast uns ský bar í milli.
Pero sin importar cuánto trabajo o dinero se invierta en ellos, no son más que figuras inertes, y siempre lo serán.
En það skiptir ekki máli hve mikil vinna er lögð í skurðgoðið og hversu dýr efni eru notuð — það er eftir sem áður lífvana skurðgoð og ekkert annað.
Entre las razones por las que será castigada, también figura el modo como ha tratado al pueblo de Dios.
Meðferð hans á fólki Guðs er ein ástæðan fyrir því að hann kemst ekki hjá refsingu.
Entre sus síntomas figura el llanto incesante durante varias horas por tres días a la semana, como mínimo.
Börn með þennan kvilla gráta að jafnaði nokkra tíma á dag í að minnsta kosti þrjá daga í viku.
La obsesión por la muerte alcanza su máxima expresión cuando fallecen celebridades o figuras públicas, suceso que despierta las más intensas emociones.
Þessi óviðráðanlegi áhugi á dauðanum lýsir sér á mjög einkennilegan hátt í því tilfinningaflóði sem verður þegar framámenn og frægar stjörnur deyja.
Se le considera una figura de la quinta generación de China de liderazgo.
Hann er jafnframt leiðtogi fimmtu valdakynslóðar Kína.
Las figuras retóricas de la Biblia: ¿le gustaría comprenderlas?
Skilurðu myndmál Biblíunnar?
Figuras [estatuillas] de piedra, hormigón o mármol
Styttur úr steini, steypu eða marmara
Esta figura es por tanto rotada 7 veces.
Helgiganga þessi fór fram á 7 ára fresti.
ENTRE los varios aspectos que mencionó Jesús en la profecía de la señal de su presencia y de la conclusión del sistema de cosas, figura el siguiente: “Estas buenas nuevas del reino se predicarán en toda la tierra habitada para testimonio a todas las naciones; y entonces vendrá el fin” (Mat.
ER JESÚS lýsti tákni nærveru sinnar og endaloka heimskerfisins sagði hann meðal annars: „Þetta fagnaðarerindi um ríkið verður prédikað um alla heimsbyggðina öllum þjóðum til vitnisburðar. Og þá mun endirinn koma.“ — Matt.
Big Figure.
Stķrlax.
○ Hab 2:5.—Se describe a los babilonios por la figura de un hombre compuesto que usaba su maquinaria de guerra para conquistar naciones.
o 2:5 — Babýloníumönnum er hér líkt við mann sem notar stríðsvél sína til að sigra þjóðir.
Para entonces Joan ya era una figura de la escena de Broadway.
Síðan þá, hefur Diana leikið ýmis hlutverk á Broadway.
Todos a la vez, en la página en blanco, en el mismo punto de la pluma, las dos figuras de
Allt í einu, á auða síðu, undir mjög benda á pennanum, tvær tölur af
" Mantener fuera! ", Dijo la figura, comenzando de nuevo.
" Halda á! " Sagði myndinni, byrja aftur.
Para finales del siglo IV, la Trinidad básicamente había tomado la forma que conocemos hoy, incluida la idea de que el espíritu santo era la tercera figura de la divinidad.
Undir lok fjórðu aldar var þrenningarkenningin í meginatriðum búin að taka á sig núverandi mynd með svokallaðri þriðju persónu guðdómsins, heilögum anda.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu figura í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.