Hvað þýðir mostrar í Spænska?

Hver er merking orðsins mostrar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mostrar í Spænska.

Orðið mostrar í Spænska þýðir sýna, birta, skjár. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins mostrar

sýna

verb

Si me sigues, te mostraré el camino al hospital.
Ef þú fylgir mér skal ég sýna þér leiðina á sjúkrahúsið.

birta

verb

Los libros, las revistas y las películas muestran el ocultismo como algo inofensivo y hasta intrigante.
Bækur, tímarit og kvikmyndir birta dulspeki sem skaðlausa og spennandi skemmtun.

skjár

noun

Sjá fleiri dæmi

¿Por qué es inaceptable mostrar interés sexual por alguien que no es nuestro cónyuge?
Hvers vegna eru kynferðislegar langanir til einhvers annars en makans óviðeigandi?
Mostrar la & notificación de ventana flotante pasiva bloqueada
Sýna tilkynningar um blokkaða glugga
12 En cuanto a mostrar lealtad, Jesucristo, en perfecta imitación de Jehová, fue y sigue siendo leal.
12 Jesús Kristur líkti fullkomlega eftir Jehóva með hollustu sinni.
6 La Ley de Dios a Israel era buena para gente de todas las naciones, pues hacía patente la condición pecaminosa del hombre al mostrar que hacía falta un sacrificio perfecto que cubriera el pecado humano de una vez por todas.
6 Lögmál Guðs til Ísraelsmanna var gagnlegt fólki af öllum þjóðernum þar eð það afhjúpaði syndugt eðli mannsins og sýndi fram á þörfina fyrir fullkomna fórn til að breiða yfir syndir mannsins í eitt skipti fyrir öll.
Mostrar la reproducción
Sýna spilun
Mostrar cuadrícula
Sýna hnitanet
Me agrada la forma de mostrar que la opinión tradicional que se tiene del hombre “primitivo” no es acertada.
Það eru til margir fræðandi leikir sem eru lausir við ofbeldi.
Mostrar una ventana cuando el disco llegue a un nivel crítico de llenadoAre items on device information columns hidden?
Opna tilkynningaglugga þegar diskrými verður hættulega lítið
Y lo vi entrar en contacto estrecho con el carnero, y empezó a mostrar amargura hacia él, y procedió a derribar al carnero y a quebrar sus dos cuernos, y resultó que no hubo poder en el carnero para mantenerse firme delante de él.
Og ég sá hann hitta hrútinn á síðuna, og hann varð mjög illur við hann og laust hrútinn og braut bæði horn hans, svo að hrúturinn hafði ekki mátt til að veita honum viðnám.
Si me lo permite, le mostraré cómo puede ayudarle este libro a entender estas importantes cuestiones bíblicas.”
Ef ég má langar mig til að sýna hvernig þessi bók getur hjálpað þér að öðlast skilning á þessum mikilvægu málum.“
¿Cómo dio el ejemplo Abrahán en cuanto a mostrar bondad, y qué estímulo da Pablo al respecto?
Hvernig var Abraham til fyrirmyndar í því að sýna góðvild og hvaða hvatningu kemur Páll með í þessu sambandi?
¿No te acuerdas que me diste $ 500 para te mostrara mis hoohoos?
Manstu ekki eftir að borga mér 500 fyrir að sjá á mér brjóstin?
6:30-34). Comenzar y dirigir estudios bíblicos exige mostrar esa misma actitud.
6: 30-34) Við þurfum að hafa svipað hugarfar til að hefja biblíunámskeið og halda þeim áfram.
Mostrar lista de ventanas
Sýna gluggalista
¿Cómo podemos mostrar nuestra gratitud a Jehová por proveer tan excelente sumo sacerdote?
Hvernig getum við sýnt Jehóva þakklæti okkar fyrir að sjá okkur fyrir svona frábærum æðsta presti?
Los que son físicamente más débiles dependen a mayor grado del cariño fraternal, y con ello proporcionan a la congregación oportunidades de mostrar más compasión.
Þeir sem eru lasburða þurfa meira á stuðningi að halda frá söfnuðinum og söfnuðurinn fær þannig tækifæri til að sýna meiri umhyggju.
Señores, lo que les voy a mostrar es algo muy secreto.
Ūađ sem ég nų sũni ykkur er algjört trųnađarmāI.
“En cuanto a Jehová —dice 2 Crónicas 16:9—, sus ojos están discurriendo por toda la tierra para mostrar su fuerza a favor de aquellos cuyo corazón es completo para con él.”
Síðari Kroníkubók 16:9 segir: „Því að augu [Jehóva] hvarfla um alla jörðina, til þess að hann megi sýna sig máttkan þeim til hjálpar, sem eru heils hugar við hann.“
Yo te mostraré ".
Ég skal sýna þér. "
□ ¿Cómo deben mostrar que se honran unos a otros los ancianos?
□ Hvernig ber öldungum að sýna að þeir hafa hvern annan í heiðri?
8 ¿Cómo podemos mostrar agradecimiento?
8 Hvernig getum við sýnt þakklæti okkar?
Mostrar solo las claves con este mínimo de confianza en el administrador de claves
Sýna traust í lyklastjóra
En la asamblea que se celebró en Washington, D.C. en 1935, se indicó claramente que los Jonadab del día moderno no tenían que mostrar a Jehová el mismo grado de fidelidad que los ungidos [14, jv-S pág. 83 §5, pág.
Á mótinu í Washington, D.C. árið 1935 var greinilega tekið fram að Jónadabar nútímans þyrftu ekki að sýna Jehóva trúfesti í sama mæli og hinir smurðu þurfa að gera. [jv bls. 83 gr. 5, bls. 84 gr.
Sin embargo, cuando estudiamos el plan de nuestro Padre Celestial y la misión de Jesucristo, entendemos que el único objetivo de Ellos es nuestra felicidad y progreso eternos13. Les complace ayudarnos cuando pedimos, buscamos y llamamos14. Cuando ejercemos fe y humildemente somos receptivos a Sus respuestas, nos libramos de las limitaciones de nuestros malentendidos y suposiciones, y se nos puede mostrar el camino a seguir.
Þegar við svo lærum um áætlun himnesks föður og hlutverk Jesú Krists, þá skiljum við að eina markmið þeirra er eilíf hamingja okkar og framþróun.13 Þeir njóta þess að aðstoða okkur er við biðjum, leitum og bönkum.14 Þegar við notum trúna og opnum okkur auðmjúklega fyrir svörum þeirra þá verðum við frjáls frá höftum misskilnings okkar og ályktana og getum séð veginn framundan.
Mostrar la exposición y sensibilidad de la cámara
Sýna lýsingartíma og ljósnæmni myndavélar

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mostrar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.