Hvað þýðir passation í Franska?

Hver er merking orðsins passation í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota passation í Franska.

Orðið passation í Franska þýðir afhending, flytja, úthlutun, flutningur, drif. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins passation

afhending

(handoff)

flytja

(transfer)

úthlutun

(award)

flutningur

(transfer)

drif

Sjá fleiri dæmi

En effet, les Israélites pratiquaient toujours le péché — plus exactement, un large éventail de péchés —, notamment l’extorsion, le meurtre, le vol, l’idolâtrie et la passation d’alliances insensées avec d’autres nations.
Þeir héldu áfram að syndga. Þeir drýgðu alls konar syndir, svo sem fjársvik, morð, þjófnað og skurðgoðadýrkun, auk þess að gera óskynsamleg bandalög við aðrar þjóðir.
des services de transaction, qui permettent d'accéder à tous les principaux types de transactions avec l'ECDC, par exemple la passation de marchés, les opérations financières, le recrutement, l'inscription à des manifestation s, etc.
Viðskiptaþjónusta sem gerir aðgang að alls kyns viðskiptum við ECDC mögulegan, t.d. innkaup, fjárhagslegur rekstur, ráðningar, atburðaskráning o.s.frv.
Passations de marchés et subventions
Innkaup og styrkir
qui, à la suite d'une autre procédure de passation de marchés ou d'octroi de subventions financée par le budget des Communautés, ont été reconnus comme étant à l'origine d'un cas majeur de rupture de contrat pour avoir manqué à leurs obligations contractuelles;
ef í kjölfar annars styrks frá Evrópusambandinu, hafi þeir verið uppvísir að alvarlegum samningsbrotum varðandi ófullnægjandi uppfyllingu samningsbundinna skyldna sinna;

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu passation í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.