Hvað þýðir stabilisateur í Franska?
Hver er merking orðsins stabilisateur í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota stabilisateur í Franska.
Orðið stabilisateur í Franska þýðir Þykkingarefni, kartafla, skór, þykkingarefni, skeifa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins stabilisateur
Þykkingarefni
|
kartafla(spud) |
skór(shoe) |
þykkingarefni
|
skeifa(shoe) |
Sjá fleiri dæmi
Un avion qui ne peut être stabilisé en l’air est aussi inutile qu’une bicyclette impossible à guider. Flugvél, sem heldur ekki jafnvægi í loftinu, er ekki ósvipuð reiðhjóli án stýris. |
Mais si vous réagissez avec bon sens, humour et des qualités stabilisatrices comme l’humilité, la patience et la confiance en Jéhovah, vous serez tous les deux gagnants. En það kemur sér vel fyrir bæði hjónin að hafa gott skopskyn, vera sanngjörn, auðmjúk og þolinmóð og treysta á Jehóva.“ |
Les signes vitaux sont stabilisés mais il ne réagit pas. Hann er úr hættu en hann sũnir engin viđbrögđ ennūá. |
Et il est parfaitement stabilisé depuis qu'il prend son nouveau médicament. Hann er í góðu jafnvægi síðan hann byrjaði á nyju lyfjunum. |
La sollicitude, la compassion et l’amour manifestés par un compagnon peuvent avoir un effet stabilisateur sur celui qui est accablé par le chagrin. Hughreystandi orð, jafnvel í stuttu samtali, geta glætt niðurdregna þrótti. |
Ted, stabilise le réacteur. Teddi, stilltu kljúfinn af. |
Ces changements ont permis d’embellir, de stabiliser et de fortifier les dispositions qu’il a prises pour notre protection. Þannig hefur hann betrumbætt ráðstafanir sínar til að veita okkur andlega vernd. |
Ainsi, notre manchot peut facilement s’endormir en mer, dansant sur les vagues comme un bouchon, les nageoires dépliées en guise de stabilisateurs et le bec en sécurité hors de l’eau. Þannig getur mörgæsin auðveldlega sofið í sjónum þar sem hún flýtur um eins og korkur með bægslin útrétt til að halda jafnvægi, og með gogginn fyrir ofan sjávaryfirborðið. |
Elle se stabilise. Líđan hennar er stöđug. |
À moins que Selvig ait trouvé un moyen de stabiliser l'effet de tunnel quantique. Nema Selvig hafi fundiđ leiđ til ađ forđast skammtasmugáhrifin. |
On retrouve G comme le graphe de groupes donné par les sous-groupes stabilisateurs sur ce domaine fondamental. Saman stóðu táknin fyrir bandalag þessara tveggja hópa um sósíalisma. |
Son dévouement constant nous a stabilisés, nous ses enfants. Stöðug hollusta hennar hélt okkur, börnum hennar, staðföstum. |
M. Simpson est stabilisé. Líđan herra Simpsons er stöđug. |
Dans les années 1860, Alfred Nobel a inventé la dynamite quand il a employé de la silice de diatomées pour stabiliser la nitroglycérine qu’il a pu ainsi mouler en bâtons transportables. Kísilþörungar komu við sögu á sjöunda áratug nítjándu aldar þegar Alfred Nobel fann upp dínamítið, en honum hugkvæmdist að binda nítróglýserín í kísilgúr sem er einmitt unninn úr skeljum kísilþörunga. |
En 1902, ils réalisent un modèle grâce auquel ils réussissent à stabiliser leur machine en vol. Árið 1902 voru þeir búnir að smíða nýja flugvél og höfðu náð tökum á því að halda henni stöðugri í vindi. |
Essayons de la stabiliser. Reynum ađ ná henni. |
Dieter, monte dans le stabilisateur. Dieter, sestu í utanborđsgrindina. |
L’influence stabilisatrice de la Bible lui permet de garder un point de vue positif sur la vie. Hann getur haft jákvæða afstöðu til lífsins af því að Biblían hefur veitt honum kjölfestuna sem hann vantaði. |
Il stabilise la couleur. Hann er ađ stilla litina. |
Le MiG ne peut pas stabiliser sa visée. MlG-vélin komst ekki í faeri. |
Son tempérament est un peu incertain à l'heure actuelle, comme il n'a pas encore stabilisés. " Skap hans er svolítið óviss um þessar mundir, eins og hann hefur ekki enn leyst niður. " |
Depuis 1990 la population semble s'être stabilisée. Eftir 1990 hefur íbúum fækkað umtalsvert. |
Mais j'ai une idée qu'il est stabilisatrice vers le bas. En ég hef hugmynd um að hann er steadying niður. |
À la naissance, il bat environ 150 fois par minute; à l’âge adulte il se stabilise en moyenne à 72 cycles-minute*. Hjarta nýfædds barns slær um 150 slög á mínútu, en þegar það nær fullum proska er það búið að hægja á sér niður í um það vil 72 slög*. |
Beaucoup trouvent cela digne d’attention puisque certains vaccins, qui ne sont pas préparés à partir du sang, contiennent une quantité relativement faible d’albumine plasmatique utilisée ou ajoutée pour stabiliser la préparation. Mörgum finnst þetta skipta máli því að sum bóluefni, sem ekki eru unnin úr blóði, geta innihaldið tiltölulega lítið magn plasmaalbúmíns sem er notað eða bætt í til að festa efnin í lyfinu. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu stabilisateur í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð stabilisateur
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.