Cosa significa calle in Spagnolo?

Qual è il significato della parola calle in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare calle in Spagnolo.

La parola calle in Spagnolo significa strada, strada, via, strada, vicini, Strada, Via, fairway, via, strada, corsia, via, strada, v., saggezza metropolitana, esperienza urbana, disinvoltura urbana, piazzetta, strada, strada, silenzio!, zitto!, non dire una parola, star zitto, tacere, essere abbottonato, restare abbottonato, stare abbottonato, calmarsi, placarsi, acquietarsi, zittirsi, celare, calmare, placare, acquietare, silenziare, nascondere , tenere nascosto, mettere a tacere, far cessare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola calle

strada

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La calle tiene cuatro carriles.
Questa strada ha quattro corsie.

strada, via

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Es una calle preciosa, con muchos árboles y edificios encantadores.
È una splendida strada con tutti gli alberi e i bei palazzi.

strada

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
¡Niños, aléjense de la calle y jueguen en el césped!
Bambini, venite via dalla strada e giocate sul prato!

vicini

nombre femenino

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
La calle entera salió a presenciar el incendio en el edificio.
Tutto il vicinato è sceso in strada a guardare il palazzo in fiamme.

Strada, Via

nombre femenino (identificación)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mientras que los residentes de la calle Nueva cree que es malo, los de la calle Real están de acuerdo con el cambio.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Anche se Main Street potrebbe pensare che sia qualcosa di negativo, a Wall Street il cambiamento piace.

fairway

nombre femenino (golf) (golf)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La pelota de golf se elevó sobre la calle y cayó en los matojos.
La palla da golf si sollevò sopra al fairway, atterrando nel rough.

via, strada

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mi oficina está en la calle Centro.
Il mio ufficio si trova in Via Centrale.

corsia

(piscina) (di piscina da nuoto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

via, strada

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La oficina de correos está tres cuadras abajo en esta calle.
L'ufficio postale si trova tre isolati più giù lungo la via.

v.

(via)

(abbreviazione femminile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere femminile: "Sintonizzati sulla RAI" - "Devo pagare l'IVA")
Joy compró una casa en la calle Maple.
Joy ha comprato una casa in v. Maple.

saggezza metropolitana, esperienza urbana, disinvoltura urbana

nombre femenino (AR, coloquial, figurado)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Todavía tiene la calle que aprendió de haber crecido en un barrio duro.
Lei ha ancora quella scaltrezza che ha appreso crescendo in un quartiere difficile.

piazzetta

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Viven en la calle Harlow.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Vivono in largo Augusto.

strada

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La dirección de Jane es calle del Álamo, 65.
Jane abita al 65 di viale Poplar.

strada

nombre femenino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I ragazzi fanno correre le loro macchine avanti e indietro lungo la strada.

silenzio!, zitto!

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
El profesor dijo, "A callar todo el mundo, estoy tratando de explicar".
La maestra disse: "Silenzio! Sto cercando di spiegare!"

non dire una parola

verbo intransitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Quédate quieta y calla, o ellos descubrirán dónde nos escondemos.
Stai fermo e non dire una parola, altrimenti scopriranno il nostro nascondiglio.

star zitto, tacere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
El grupo de chicos calló cuando vio el relámpago.
Il gruppo di bambini è stato zitto quando ha visto il bagliore del lampo.

essere abbottonato, restare abbottonato, stare abbottonato

verbo intransitivo (figurato: riservato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Mejor que te calles sobre las galletitas que faltan.
È meglio che tieni la bocca chiusa riguardo ai biscotti che sono spariti.

calmarsi, placarsi, acquietarsi, zittirsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
La multitud se calló cuando el concierto comenzó.
La folla si è calmata quando il concerto è iniziato.

celare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Isabel ocultó lo que sabía sobre los eventos.
Isabelle tenne segreta la sua conoscenza dei fatti.

calmare, placare, acquietare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

silenziare

(bloccare un suono)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Agatha apagó la música para que todo el mundo pudiese escuchar lo que Oliver tenía que decir.
Agatha ha fermato la musica per far sentire a tutti quello che Oliver aveva da dire.

nascondere , tenere nascosto

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ella le dijo que le había contado todo sobre sus matrimonios anteriores, pero él sospechaba que ella ocultaba algo.
Lei disse che gli aveva raccontato tutto del suo matrimonio precedente, ma lui sospettò che gli stesse nascondendo qualcosa.

mettere a tacere, far cessare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los terratenientes consiguieron silenciar con éxito todas las quejas sobornando a los aldeanos.
I proprietari terrieri riuscirono a mettere a tacere tutte le proteste corrompendo gli abitanti del villaggio.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di calle in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Parole correlate di calle

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.