Cosa significa courageux mais pas téméraire in Francese?

Qual è il significato della parola courageux mais pas téméraire in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare courageux mais pas téméraire in Francese.

La parola courageux mais pas téméraire in Francese significa coraggioso, coraggioso, intrepido, audace, coraggioso, audace, ardito, coraggioso, impavido, impavido, coraggioso, intrepido, coraggioso, che ha fegato, irriducibile, chi ha le palle, chi ha i coglioni, coraggioso come un leone, audace, coraggioso, audace, ardito, vigoroso, coraggioso, intrepido, coraggioso, intrepido, coraggioso, focoso, impetuoso, senza paura, coraggioso, valoroso, intrepido, valoroso, prode, coraggioso. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola courageux mais pas téméraire

coraggioso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Les braves (or: courageux) soldats se précipitèrent sur le champ de bataille.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Onore ai valorosi combattenti caduti in battaglia.

coraggioso, intrepido, audace

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

coraggioso, audace, ardito

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
C'était courageux de votre part d'entrer dans la maison en feu pour sauver le chat.
È stato coraggioso da parte tua entrare nella casa in fiamme per salvare il gatto.

coraggioso, impavido

(personne) (persone)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tu as été courageuse de rester et d'aider tout le monde.
È stato coraggioso da parte tua restare ad aiutare tutti.

impavido, coraggioso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le nageur qui était en train de se noyer a été sauvé par un écolier courageux.
Il nuotatore in procinto di affogare è stato salvato da un impavido studente.

intrepido, coraggioso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'intrepido (or: il coraggioso) gattino tentò di saltare dal tavolo al bancone, ma cadde invece sul pavimento.

che ha fegato

(qui ose) (idiomatico)

C'est courageux de dire ses vrais sentiments.
Per dire i veri propri sentimenti si deve avere fegato.

irriducibile

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

chi ha le palle, chi ha i coglioni

(informale, volgare)

coraggioso come un leone, audace

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

coraggioso, audace, ardito

adjectif (acte) (decisioni, gesta, ecc.)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Correre dentro al palazzo in fiamme per salvare il cane è stata una cosa coraggiosa da fare.

vigoroso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

coraggioso, intrepido

(personne)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il guerriero era noto per il suo animo intrepido e l'abilità nell'uso della lancia.

coraggioso, intrepido

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sotto la sua guida coraggiosa, l'azienda evitò la bancarotta.

coraggioso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le vaillant chevalier a sauvé la princesse de ses ravisseurs.
Il valoroso cavaliere salvò la principessa dai suoi carcerieri.

focoso, impetuoso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

senza paura

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Nous devons être braves face à ces menaces.
Di fronte a tali minacce, dobbiamo agire senza paura.

coraggioso, valoroso

adjectif (homme, action)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Un homme brave (or: courageux) est venu me secourir quand un chien m'a poursuivi.
Un uomo valoroso venne in mio soccorso mentre un cane mi inseguiva.

intrepido

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

valoroso, prode

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

coraggioso

(familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il coraggioso soldato continuava ad avanzare nonostante le esplosioni.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di courageux mais pas téméraire in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.