Cosa significa éclair in Francese?

Qual è il significato della parola éclair in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare éclair in Francese.

La parola éclair in Francese significa lampo, éclair, bagliore, fulmineo, lampo, fulmine, lampo, éclair, fulmineo, improvviso, lampo, lampeggiare, fulmine, lampo di genio, razzo, frenetico, lampo, fulmine, fulmine, lampo, scintilla, breve, veloce, riflesso, riverbero. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola éclair

lampo

nom masculin (foudre)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'orage était traversé d'éclairs aveuglants.

éclair

nom masculin (pâtisserie fourrée)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tu aimes beaucoup les éclairs au café.

bagliore

nom masculin (éclat, vivacité) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Un éclair passa dans son regard.

fulmineo

adjectif (rapide) (rapido)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
J'ai fait un aller-retour éclair à mon bureau où j'avais oublié mon parapluie.

lampo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'explosion du feu d'artifice a fait un gros éclair.
Esplodendo, il fuoco d'artificio ha emesso un forte bagliore.

fulmine, lampo

(meteorologia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La vecchia chiesa è stata colpita da un fulmine e ha preso fuoco.

éclair

nom masculin (pâtisserie)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Les éclairs avaient une épaisse couche de glaçage au chocolat.
Gli éclair avevano uno spesso strato di glassa al cioccolato.

fulmineo

nom masculin (rapide) (figurato: rapido)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'expert en arts martiaux avait des réflexes éclair.
Il giocatore di arti marziali aveva dei riflessi fulminei.

improvviso

adjectif invariable (figuré : très rapide)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Une vente éclair a attiré beaucoup de monde au magasin hier, mais aujourd'hui, le magasin est presque vide de nouveau.
Una svendita improvvisa ha richiamato molti clienti ieri, ma oggi il negozio è nuovamente vuoto.

lampo

nom masculin (figuré) (figurato: attimo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Le jour de l'accident, les secours sont arrivés en un éclair.
Dopo che si è verificato l'incidente i soccorsi sono arrivati in un lampo.

lampeggiare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Il y a eu comme un éclair (or: un flash) dans une pièce à l'étage, puis la maison est retombée dans l'obscurité la plus totale.
Una luce ha lampeggiato un pochino su una stanza al piano di sopra e poi la casa si è ritrovata nuovamente al buio.

fulmine

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Un éclair brutal illumina la bibliothèque et effraya les visiteurs.
Un improvviso fulmine illuminò la libreria e spaventò i presenti.

lampo di genio

(figuré) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

razzo

nom masculin (figuré : chose très rapide) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

frenetico

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Dan a fait une visite éclair à Paris.
Fu una storia travolgente, Brian e Lisa si sposarono appena tre mesi dopo essersi conosciuti.

lampo, fulmine

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Un éclair a illuminé le ciel.
Un lampo saettò nel cielo.

fulmine, lampo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Zeus est parfois représenté tenant la foudre entre ses mains.

scintilla

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Tony a rapproché les deux fils, créant une étincelle.
Tony unì insieme i due fili creando una scintilla.

breve, veloce

(laps de temps très court)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Je n'ai pas beaucoup de temps, ma visite sera brève (or: rapide).
Ho tempo solo per una breve visita.

riflesso, riverbero

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sa bague de diamants jeta un éclair.
C'era un riflesso di luce proveniente dal suo anello di diamanti.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di éclair in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.