Cosa significa effect in Inglese?

Qual è il significato della parola effect in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare effect in Inglese.

La parola effect in Inglese significa risultato, effetto, effetto, effetto, effetto, effetti, compiere, effettuare, attuare, senso, effetto, effetto farfalla, principio di causa ed effetto, effetto dissuasivo, effetto dissuasivo, entrare in vigore, effetto desiderato, effetto deterrente, effetto dell'angolo di diedro, effetto domino, effetto doppler, ampiezza dell'effetto, a effetto, effetto serra, ciclo che si ripete, effetto alone, effetto alone, avere un forte effetto, avere effetto, effetto ipnotico, effetto ipnotico, esito sfavorevole, esito negativo, in effetti, a tutti gli effetti, essere in vigore, effetto domino, effetto a catena, effetto a lungo termine, risultato netto, fotoemissione, effetto placebo, varare, effetto domino, effetto collaterale, effetto collaterale, effetto pelle, effetto sonoro, effetti speciali, effetto strobo, fare effetto, entrare in vigore, effetto termoelettrico, a questo scopo, per questo scopo, a questo proposito, come tale, effetto complessivo, effetto globale, con effetto immediato, a partire da ora, a partire da adesso. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola effect

risultato, effetto

noun (consequence)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Before you do anything, think about the possible effects of your actions.
Prima di fare qualcosa pensa bene alle conseguenze delle tue azioni.

effetto

noun (efficacy) (efficacia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The government intervention had no effect.
L'intervento del governo non ha avuto effetto.

effetto

noun (appearance)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This make-up creates a lovely effect.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Non far caso a quello che dice, vuole solo fare impressione.

effetto

noun (often plural (visual, audio device) (audio, video)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The band used some lighting effects in their show.
Il gruppo ha usato nel suo show degli effetti di luce.

effetti

plural noun (belongings)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
He had very few personal effects.
Aveva pochissimi effetti personali.

compiere, effettuare, attuare

transitive verb (bring about [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The government effected change through its policy of taxation.
Il governo ha attuato un cambiamento attraverso una politica di tassazione.

senso

noun (meaning)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The effect of his look was clear. He was very angry.
Il senso del suo sguardo era chiaro. Era molto arrabbiato.

effetto

noun (physics: phenomenon)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This paper discusses the production of mechanical effect.
Questo documento descrive la produzione dell'effetto meccanico.

effetto farfalla

(cumulative effect)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

principio di causa ed effetto

noun (principle of causality)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The law of cause and effect (Karma) is an important principle in Buddhism.
Il principio di causa ed effetto (karma) è un concetto fondamentale del buddismo.

effetto dissuasivo

noun (law: discouragement, deterrent)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

effetto dissuasivo

noun (figurative, often plural (frightening nature)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

entrare in vigore

verbal expression (become applicable, active)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The new law does not come into force until February of next year.
La nuova legge entrerà in vigore solo a febbraio dell'anno prossimo.

effetto desiderato

noun (intended result or impact)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Wearing a scary mask on Halloween got the desired effect: everyone was scared.
Indossare una maschera spaventosa per Halloween ha ottenuto l'effetto desiderato: si sono spaventati tutti.

effetto deterrente

noun (that deters)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Despite what its supporters say, studies show that the deterrent effect of the death sentence is negligible.
Nonostante ciò che dicono i suoi sostenitori, gli studi dimostrano che l'effetto deterrente della pena di morte è insignificante.

effetto dell'angolo di diedro

noun (rolling of an aircraft)

effetto domino

noun (chain of events)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The Tunisia Revolution triggered a domino effect in the region.
La rivoluzione tunisina ha scatenato un effetto domino nella regione.

effetto doppler

noun (physics: change in frequency)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ampiezza dell'effetto

noun (statistics: ratio) (statistica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

a effetto

expression (to make an extra impression)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

effetto serra

noun (environment: global warming)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Temperatures are gradually rising globally due to the greenhouse effect.
A causa dell'effetto serra, le temperature sono in costante aumento in tutto il pianeta.

ciclo che si ripete

noun (repetitious routine)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

effetto alone

noun (admire all of [sb]'s actions) (ammirazione per uno)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

effetto alone

noun (positive prejudice) (distorsione di carattere cognitivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The halo effect meant that many people still voted for the politician despite his underhanded actions.
In base all'effetto alone, molte persone votarono ancora per il politico nonostante le sue mosse subdole.

avere un forte effetto

verbal expression (make a big impact)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Bright colors have a strong effect on mood.
I colori luminosi hanno un forte effetto sull'umore.

avere effetto

verbal expression (make an impact)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Advertising takes a lot of money to have an effect.
La pubblicità richiede molto denaro per avere effetto.

effetto ipnotico

noun (power to put into a trance)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Her perfume had a hypnotic effect on those around her.
Il suo profumo ha un effetto ipnotico su quelli intorno a lei.

effetto ipnotico

noun (figurative (power to mesmerize or entrance) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

esito sfavorevole, esito negativo

noun (undesirable outcome)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

in effetti, a tutti gli effetti

adverb (to all intents and purposes)

The Internet is, in effect, the most detailed archive of our times.
Internet è, in effetti, l'archivio più dettagliato dei nostri tempi.

essere in vigore

verbal expression (be in operation)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The new law has been in effect for a year now.
La nuova legge è in vigore da un anno.

effetto domino, effetto a catena

noun (UK (indirect consequence)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Inflation can be a knock-on effect of increased government spending.
L'inflazione può essere un effetto a catena dovuto all'incremento della spesa pubblica.

effetto a lungo termine

noun (often plural (impact extending into the future)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

risultato netto

noun (outcome)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The net result of all the conflict was poverty and more instability.

fotoemissione

noun (physics)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

effetto placebo

noun (of medication)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He really believed the pills he was taking were working but it was just a placebo effect.
Credeva davvero di trarre beneficio dalle pillole che stava prendendo, ma era soltanto un effetto placebo.

varare

verbal expression (law, rule: enforce) (legge)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The government should move immediately to put the law into effect.
Il governo dovrebbe mettersi in moto immediatamente per varare la legge.

effetto domino

noun (spread or influence of [sth])

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
When one person applauds and everyone else joins in, that's the ripple effect at work.
Quando una persona applaude e tutti gli altri la imitano, entra in azione una reazione a catena.

effetto collaterale

noun (secondary effect: of drug)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Side effects of this drug may include nausea and a skin rash.
Tra gli effetti collaterali di questo medicinale ci possono essere nausea e eruzioni cutanee.

effetto collaterale

noun ([sth] incidental)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Losing weight is a welcome side effect of fasting in Lent.
Perdere peso è un piacevole effetto collaterale del digiuno in periodo quaresimale.

effetto pelle

(electronics)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

effetto sonoro

noun (often plural (noises reproduced artificially)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A good action movie needs excellent sound effects.
Un buon film d'azione richiede ottimi effetti sonori.

effetti speciali

noun (usually plural (cinema, TV: visual created artificially)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
The film has lots of stunning special effects but no story.
Il film aveva un mucchio di effetti speciali favolosi ma non aveva una trama.

effetto strobo

noun (stroboscopic optical illusion)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fare effetto

verbal expression (work, have an influence)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Within half an hour the tablets took effect and the pain disappeared. The poison quickly began to take effect.
In mezz'ora le pastiglie hanno fatto effetto e il dolore è scomparso. Il veleno iniziò subito a fare effetto.

entrare in vigore

verbal expression (become valid) (legge: avere validità)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The new law takes effect from midnight on Sunday.
La nuova legge entra in vigore da mezzanotte di domenica.

effetto termoelettrico

noun (physics)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

a questo scopo, per questo scopo, a questo proposito

adverb (for this purpose)

come tale

adverb (like this)

effetto complessivo, effetto globale

noun (overall impact)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Individually the performances were nothing special, but taken together the total effect was stunning.

con effetto immediato, a partire da ora, a partire da adesso

adverb (from this very moment)

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di effect in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di effect

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.